Jul - C'est pas des LOL - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jul - C'est pas des LOL




C'est pas des LOL
Это не смешно
J'trace, j'regarde pas dans l'rétro, chez moi, les jeunes font des assauts
Я мчусь, не оглядываясь назад, у меня пацаны делают налёты
Un gros popo dans l'patio, le lendemain en Thalasso
Толстый косяк во дворике, на следующий день в талассотерапии
Équipe mental Romanzo mais s'en met pas dans l'naseau
Команда с мозгами, как у цыган, но не нюхает ничего
J'mets plus un pied dans la zone, ils sont tous devenus maso'
Я больше не суюсь в этот район, они все стали мазохистами
Tu m'as mis des couteaux dans l'dos, t'es devenu un puto, mon bro
Ты вонзил мне нож в спину, стал грёбаным подонком, братан
Tu m'as mis des couteaux dans l'dos, t'es devenu un-
Ты вонзил мне нож в спину, стал-
On s'laissera pas faire, riche et même par terre
Мы не дадим себя в обиду, богатые, даже если на дне
À terre même sous terre, on oublie sous teh
На дне, даже под землёй, забываем под кайфом
J'veux vendre 110 millions d'CD comme Johnny Hallyday
Хочу продать 110 миллионов дисков, как Джонни Холлидей
J'veux remplir le Vél' comme Johnny Hallyday
Хочу собирать полный зал, как Джонни Холлидей
J'crois que tout ce qui m'arrive là, c'est mérité
Думаю, всё, что со мной происходит, заслуженно
Ils disent c'qu'ils veulent, j'fais d'la qualité et d'la quantité
Пусть говорят, что хотят, я делаю качественно и много
Tu m'as cassé l'cerveau, c'est pas des LOL
Ты мне мозг сломала, это не смешно
J'te vois plus sous vovo', c'est pas des LOL (ah c'est pas des LOL)
Больше не увижу тебя под кайфом, это не смешно (а, это не смешно)
Et le shit et les mandats, c'est pas des LOL
И дурь, и бабки это не смешно
Et l'avocat, il coûte un bras, c'est pas des LOL
И адвокат стоит целое состояние, это не смешно
C'est pas des LOL, LOL, LOL, c'est pas des LOL
Это не смешно, смешно, смешно, это не смешно
C'est pas des LOL, LOL, LOL, c'est pas des LOL
Это не смешно, смешно, смешно, это не смешно
Blablabla
Бла-бла-бла
J'sors d'chez moi, j'suis tout seul, j'vais l'vent mène, pas d'boussole
Выхожу из дома один, куда ветер несёт, без компаса
Ça vole, ça fait du recel, ça gratte, ça fait des boussoles
Воруют, сбывают краденое, шарят по карманам, делают финты
C'qui m'aiment plus font des poussettes, j'm'en fous d'eux, j'fais des culs secs
Те, кто меня больше не любит, строят козни, плевать на них, я кладу на них
Tu l'as vue s'frotter en boîte, avec toi, elle fait la pucelle
Ты видел, как она тёрлась в клубе, а с тобой строит невинность
Putain, je l'aime, la musique, à en devenir amnésique
Чёрт, как я люблю музыку, до амнезии
J'vais faire TP, j'vais r'partir, comme Ribéry à Munich
Сделаю дело, уеду, как Рибери в Мюнхен
Mon flow, ma voix, uniques, j'fais bouger ta mère au mic'
Мой флоу, мой голос, уникальны, я заставляю твою маму двигаться под мой микрофон
Quand t'es méchant, on te tchoupe, quand t'es gentil, on te nique
Когда ты злой, тебя ловят, когда добрый, тебя имеют
Quand t'es gentil, on te nique, quand t'es gentil, on te nique
Когда ты добрый, тебя имеют, когда добрый, тебя имеют
Quand t'es gentil, on te nique, quand t'es gentil, on te nique
Когда ты добрый, тебя имеют, когда добрый, тебя имеют
Tu m'as cassé l'cerveau, c'est pas des LOL
Ты мне мозг сломала, это не смешно
J'te vois plus sous vovo', c'est pas des LOL (ah c'est pas des LOL)
Больше не увижу тебя под кайфом, это не смешно (а, это не смешно)
Et le shit et les mandats, c'est pas des LOL
И дурь, и бабки это не смешно
Et l'avocat, il coûte un bras, c'est pas des LOL
И адвокат стоит целое состояние, это не смешно
C'est pas des LOL, LOL, LOL, c'est pas des LOL
Это не смешно, смешно, смешно, это не смешно
C'est pas des LOL, LOL, LOL, c'est pas des LOL
Это не смешно, смешно, смешно, это не смешно
Merci la team, j'compte plus les platines, tu connais, gros, y'a rien sans rien
Спасибо, команда, я сбился со счёта, сколько у меня платины, ты же знаешь, бро, без труда нет плода
Survêtement D'Or et d'Platine, j'pilote scooter italien
Золотой и платиновый спортивный костюм, гоняю на итальянском скутере
S'rend des comptes à Caldo, genre ils font tout solo
Отчитываются перед Кальдо, типа они всё сами делают
Tu m'dis qu'j'tends pas la mano, t'as qu'à m'unfollow
Говоришь, что я не подаю руки, так отпишись от меня
J'fume le poison avec le flash dans la boisson
Курю отраву с флешем в стакане
Un bras, la caution de cette putain de location
Целое состояние залог за эту чёртову аренду
J'suis pas un voyou, moi, j'fais que des sons
Я не бандит, я просто делаю музыку
Heuss ramène la moula corse et j'lui prends un bout d'guidon
Хойс привозит корсиканские деньги, я беру у него немного
Tu m'cherches, j'te nique, tu m'piques, j'te pique
Будешь искать меня найдёшь, будешь меня злить пожалеешь
Tu m'cherches, j'te nique, tu m'piques, j'te pique
Будешь искать меня найдёшь, будешь меня злить пожалеешь
Fric, fils accroche, trafic, flics, buis', c'que j'fais d'ma vie
Деньги, цепляй сын, наркота, копы, тачки вот моя жизнь
Critique, c'est c'qu'on m'a dit, plus suce-bite, pas d'sympathie
Критикуй вот что мне сказали, поменьше подхалимов, никакой симпатии
J'branche la passante, j'lui dis "tu vas où?"
Подкатываю к прохожей, спрашиваю: "Куда ты идёшь?"
Quand t'as rien, patiente, reste comme t'es quand t'as tout
Когда у тебя ничего нет будь терпеливой, оставайся собой, как будто у тебя всё есть
Et quand t'as tout, fais confiance à dégun
А когда у тебя всё есть, никому не доверяй
Poto, même les vrais, est-c'qu'ils sont quand t'es pas bien?
Братан, даже настоящие друзья, будут ли они рядом, когда тебе плохо?
Mais quand t'as tout, fais confiance à dégun
Но когда у тебя всё есть, никому не доверяй
Poto, même les vrais, est-c'qu'ils sont quand t'es pas bien?
Братан, даже настоящие друзья, будут ли они рядом, когда тебе плохо?
Tu m'as cassé l'cerveau, c'est pas des LOL
Ты мне мозг сломала, это не смешно
J'te vois plus sous vovo', c'est pas des LOL
Больше не увижу тебя под кайфом, это не смешно
Et le shit et les mandats, c'est pas des LOL
И дурь, и бабки это не смешно
Et l'avocat, il coûte un bras, c'est pas des LOL
И адвокат стоит целое состояние, это не смешно
C'est pas des LOL, LOL, LOL, c'est pas des LOL
Это не смешно, смешно, смешно, это не смешно
C'est pas des LOL, LOL, LOL, c'est pas des LOL
Это не смешно, смешно, смешно, это не смешно
Et l'avocat, il coûte un bras, c'est pas des LOL
И адвокат стоит целое состояние, это не смешно
Et les mandats et les mandats, c'est pas des LOL
И бабки, и бабки это не смешно
Et l'avocat, il coûte un bras, c'est pas des LOL
И адвокат стоит целое состояние, это не смешно
Et le shit et les mandats, c'est pas des LOL
И дурь, и бабки это не смешно
LOL, LOL, LOL, c'est pas des LOL
Смешно, смешно, смешно, это не смешно
LOL, LOL, LOL, c'est pas des LOL
Смешно, смешно, смешно, это не смешно
C'est pas des LOL, LOL, LOL, c'est pas des LOL
Это не смешно, смешно, смешно, это не смешно
C'est pas des LOL, LOL, LOL, c'est pas des LOL
Это не смешно, смешно, смешно, это не смешно





Writer(s): Jul


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.