Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ils
savent
plus
où
taper
d'têtes,
une
fois
qu'ils
ont
encaissé
Sie
wissen
nicht
mehr,
wo
sie
zuschlagen
sollen,
wenn
sie
einmal
kassiert
haben
Ça
parle
de
ma
vie
à
tout
l'monde,
ouais,
ils
veulent
me
blesser
Sie
reden
über
mein
Leben
mit
jedem,
ja,
sie
wollen
mich
verletzen
Pourtant,
à
part
aider,
moi,
qu'est-ce
que
j'ai
fait
Dabei,
außer
zu
helfen,
was
habe
ich
getan?
Ils
m'ont
fait
des
trucs
qu'il
faut
pas,
oui,
j'les
ai
laissés
Sie
haben
mir
Dinge
angetan,
die
man
nicht
tun
sollte,
ja,
ich
habe
sie
gelassen
Moi,
j'ai
une
mental',
ils
arrivent
pas
à
suivre
Ich
habe
eine
Mentalität,
der
sie
nicht
folgen
können
J'suis
sentimental,
là,
mon
cœur
il
se
livre
Ich
bin
sentimental,
da
öffnet
sich
mein
Herz
Des
fois,
les
problèmes,
oui,
ça
me
rend
ivre
Manchmal
machen
mich
die
Probleme
betrunken
J'ai
tellement
vécu
que
je
pourrais
faire
un
livre
Ich
habe
so
viel
erlebt,
dass
ich
ein
Buch
schreiben
könnte
J'donne
toujours
alors
que
faut
qu'j'fasse
croquer
plus
personne
Ich
gebe
immer,
obwohl
ich
niemanden
mehr
durchfüttern
sollte
Va
comprendre,
j'refais
toujours
pareil,
c'est
mon
cœur
qui
parle,
c'est
Dieu
qui
donne
Versteh
das,
ich
mache
immer
wieder
dasselbe,
es
ist
mein
Herz,
das
spricht,
es
ist
Gott,
der
gibt
Te
fais
pas
de
tracas,
t'es
ma
Ninetta
Mach
dir
keine
Sorgen,
du
bist
meine
Ninetta
Force
à
ceux
au
placard,
Luynes,
Baumettes,
ah
Kraft
denen
im
Knast,
Luynes,
Baumettes,
ah
Moi,
j'ai
pas
de
AK,
j'ai
mes
lunettes
Ich
habe
keine
AK,
ich
habe
meine
Brille
T'as
brisé
l'Omerta
comme
Buscetta
Du
hast
die
Omertà
gebrochen
wie
Buscetta
Faut
pas
que
tu
touches
la
cosa,
faut
pas
que
tu
touches
la
famille
Du
darfst
die
Cosa
nicht
anfassen,
du
darfst
die
Familie
nicht
anfassen
Faut
pas
que
tu
touches
la
coca,
faut
pas
qu'tu
touches
Du
darfst
das
Koks
nicht
anfassen,
du
darfst
nicht
anfassen
Qui
dit
sous,
dit
maxi
couche,
si
ça
m'pète,
j'mets
la
capuche
Wer
Geld
sagt,
sagt
Maxi-Windel,
wenn
es
mich
erwischt,
setze
ich
die
Kapuze
auf
Pour
moi,
y
a
des
gens
qui
bougent,
tu
fais
plus
de
ski,
tu
fais
de
la
luge
Für
mich
bewegen
sich
Leute,
du
fährst
nicht
mehr
Ski,
du
fährst
Schlitten
Tu
te
la
mets
trop
près
des
yeux,
tu
louches
Du
hältst
sie
dir
zu
nah
an
die
Augen,
du
schielst
Avant,
j'avais
plein
d'amis,
maintenant,
j'ai
plein
d'ennemis
Früher
hatte
ich
viele
Freunde,
jetzt
habe
ich
viele
Feinde
Mais
c'est
pas
grave,
y
a
mon
frangin,
toujours
chargé,
pas
loin
de
me
Aber
das
ist
nicht
schlimm,
da
ist
mein
Bruder,
immer
geladen,
nicht
weit
von
mir
Si
y
a
des
bâtards
passe
devant
eux
et
surtout
ne
fais
pas
demi
Wenn
da
Mistkerle
sind,
geh
an
ihnen
vorbei
und
mach
bloß
nicht
kehrt
J'savais
pas
que
j'allais
avoir
autant
d'jaloux
dans
cette
putain
de
vie
Ich
wusste
nicht,
dass
ich
so
viele
Neider
in
diesem
verdammten
Leben
haben
würde
Tous
les
jours,
j'm'enfume,
j'fais
plus
de
sport,
c'est
l'confinement
Jeden
Tag
rauche
ich,
ich
mache
keinen
Sport
mehr,
es
ist
die
Quarantäne
J'suis
dans
Call
of,
je
chine,
j'fais
du
ravitaillement
Ich
bin
in
Call
of,
ich
chille,
ich
versorge
mich
J'fais
des
tournois
club
pro,
faut
finir
premier
du
classement
Ich
mache
Club-Pro-Turniere,
muss
Erster
in
der
Rangliste
werden
J'fais
du
bruit
quand
j'sors
d'chez
moi
avec
ma
voiture
allemande
Ich
mache
Lärm,
wenn
ich
mit
meinem
deutschen
Auto
aus
dem
Haus
fahre
Te
fais
pas
de
tracas,
t'es
ma
Ninetta
Mach
dir
keine
Sorgen,
du
bist
meine
Ninetta
Force
à
ceux
au
placard,
Luynes,
Baumettes,
ah
Kraft
denen
im
Knast,
Luynes,
Baumettes,
ah
Moi,
j'ai
pas
de
AK,
j'ai
mes
lunettes
Ich
habe
keine
AK,
ich
habe
meine
Brille
T'as
brisé
l'Omerta
comme
Buscetta
Du
hast
die
Omertà
gebrochen
wie
Buscetta
Faut
pas
que
tu
touches
la
cosa,
faut
pas
que
tu
touches
la
famille
Du
darfst
die
Sache
nicht
anfassen,
du
darfst
die
Familie
nicht
anfassen.
Faut
pas
que
tu
touches
la
coca,
faut
pas
qu'tu
touches
Du
darfst
das
Koks
nicht
anfassen,
du
darfst
nicht
anfassen
Qui
dit
sous,
dit
maxi
couche,
si
ça
m'pète,
j'mets
la
capuche
Wer
Geld
sagt,
sagt
Maxi-Windel,
wenn
es
mich
erwischt,
setze
ich
die
Kapuze
auf
Pour
moi,
y
a
des
gens
qui
bougent,
tu
fais
plus
de
ski,
tu
fais
de
la
luge
Für
mich
bewegen
sich
Leute,
du
fährst
nicht
mehr
Ski,
du
fährst
Schlitten
Tu
te
la
mets
trop
près
des
yeux,
tu
louches
Du
hältst
sie
dir
zu
nah
an
die
Augen,
du
schielst
Te
fais
pas
de
tracas,
t'es
ma
Ninetta
Mach
dir
keine
Sorgen,
du
bist
meine
Ninetta
Force
à
ceux
au
placard,
Luynes,
Baumettes,
ah
Kraft
denen
im
Knast,
Luynes,
Baumettes,
ah
Moi,
j'ai
pas
de
AK,
j'ai
mes
lunettes
Ich
habe
keine
AK,
ich
habe
meine
Brille
T'as
brisé
l'Omerta
comme
Buscetta
Du
hast
die
Omertà
gebrochen
wie
Buscetta
Faut
pas
que
tu
touches
la
cosa,
faut
pas
que
tu
touches
la
famille
Du
darfst
die
Cosa
nicht
anfassen,
du
darfst
die
Familie
nicht
anfassen
Faut
pas
que
tu
touches
la
coca,
faut
pas
qu'tu
touches
Du
darfst
das
Koks
nicht
anfassen,
du
darfst
nicht
anfassen
Qui
dit
sous,
dit
maxi
couche,
si
ça
m'pète,
j'mets
la
capuche
Wer
Geld
sagt,
sagt
Maxi-Windel,
wenn
es
mich
erwischt,
setze
ich
die
Kapuze
auf
Pour
moi,
y
a
des
gens
qui
bougent,
tu
fais
plus
de
ski,
tu
fais
de
la
luge
Für
mich
bewegen
sich
Leute,
du
fährst
nicht
mehr
Ski,
du
fährst
Schlitten
Tu
te
la
mets
trop
près
des
yeux,
tu
louches
Du
hältst
sie
dir
zu
nah
an
die
Augen,
du
schielst
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jul
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.