Jul - Fou d'elle - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jul - Fou d'elle




Fou d'elle
Без ума от неё
J'rêvais de toi, que tu t'en allais, de ton petit sourire qui m'emballait
Я мечтал о тебе, о том, как ты уходишь, о твоей милой улыбке, которая сводила меня с ума.
Sans toi j'me laisse aller, j'veux vivre mes rêves, bébé andale
Без тебя я скатываюсь, я хочу жить своими мечтами, детка, давай же.
Je le sais on s'aime pas mais steuplé reste sympa
Я знаю, мы не любим друг друга, но, пожалуйста, оставайся милой.
Tu veux les clés de mon cœur mais tu t'respectes même pas
Ты хочешь ключи от моего сердца, но ты даже себя не уважаешь.
Tu veux quoi, mon temps, mon oseille
Чего ты хочешь, моё время, мои деньги?
Tu parles avec les gens autour de moi
Ты болтаешь с людьми вокруг меня.
Et c'est toi qui me donne des conseils
И это ты даёшь мне советы.
J'crois vraiment que tu te fous de moi
Я правда верю, что ты без ума от меня.
J'te trouve très belle, belle, belle
Ты очень красивая, красивая, красивая.
Mais j'suis dans mon dél', dél', dél'
Но я в своих мыслях, мыслях, мыслях.
J'ai l'habitude d'être seul, seul, seul
Я привык быть один, один, один.
D'rester sans nouvelles-velles-velles
Оставаться без новостей, вестей, вестей.
Tu m'donnes des ailes
Ты даёшь мне крылья.
C'est pas ma faute, je te kiffe mademoiselle
Я не виноват, ты мне нравишься, мадемуазель.
J'suis tellement fou d'elle
Я так без ума от тебя.
Tellement fou d'elle que j'l'emmène à l'hôtel
Так без ума от тебя, что веду тебя в отель.
Elle est dans son dél', elle chercher un beau gosse qui a de l'oseille
Она в своих мыслях, ищет красавчика с деньгами.
J'lui donne un faux tél'
Я даю ей левый номер.
J'lui donne un faux tél' parc'que au fond j'm'en fous d'elle
Я даю ей левый номер, потому что, по сути, мне наплевать на неё.
Laisse moi faire ma vie, j'l'aime bien
Дай мне жить своей жизнью, она мне нравится.
Commence pas à faire mal à la tête
Не начинай морочить мне голову.
Tu me zappes, vas-y, ça m'fait rien
Ты игнорируешь меня, да ладно, мне всё равно.
Pour toi ce soir, j'fais la fête
Для тебя сегодня вечером я устраиваю вечеринку.
J'en ai vu des filles, j'ai sûrement trouver la bonne
Я видел много девушек, я точно нашёл ту самую.
Mais depuis le début, j'ai pas quitter la zone
Но с самого начала я не покидал зону.
Elle croit que c'est quand j'ai besoin, qu'je la phone
Она думает, что я звоню ей, только когда мне что-то нужно.
Mais c'est pas pour ça, fait pas la conne
Но это не так, не будь дурой.
J'te trouve très belle, belle, belle
Ты очень красивая, красивая, красивая.
Mais j'suis dans mon dél', dél', dél'
Но я в своих мыслях, мыслях, мыслях.
J'ai l'habitude d'être seul, seul, seul
Я привык быть один, один, один.
D'rester sans nouvelles-velles-velles
Оставаться без новостей, вестей, вестей.
Tu m'donnes des ailes
Ты даёшь мне крылья.
C'est pas ma faute, je te kiffe mademoiselle
Я не виноват, ты мне нравишься, мадемуазель.
J'suis tellement fou d'elle
Я так без ума от тебя.
Tellement fou d'elle que j'l'emmène à l'hôtel
Так без ума от тебя, что веду тебя в отель.
Elle est dans son dél', elle chercher un beau gosse qui a de l'oseille
Она в своих мыслях, ищет красавчика с деньгами.
J'lui donne un faux tél'
Я даю ей левый номер.
J'lui donne un faux tél' parc'que au fond j'm'en fous d'elle
Я даю ей левый номер, потому что, по сути, мне наплевать на неё.





Writer(s): Jul


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.