Paroles et traduction Jul - Je kill au mic
Je kill au mic
Убиваю в микрофон
J'suis
dans
l'Audi,
plus
d'questions
j'ai
envie
de
me
mettre
khabat
Я
в
Audi,
без
лишних
вопросов,
хочу
накуриться
в
хлам.
J'préfère
un
mec
dans
son
coin
qu'un
enculé
qui
te
laisse
à
pattes
Лучше
мужик
в
углу,
чем
мудак,
который
бросит
тебя
ни
с
чем.
L'année
prochaine
ça
pète
В
следующем
году
все
будет
круто.
Dites
aux
fils
de
qu'ils
auront
tous
mes
refrains
dans
la
tête
Скажи
этим
ублюдкам,
что
все
мои
припевы
будут
у
них
в
голове.
J'suis
loin
des
fêtes,
si
j't'aime,
ton
CD
j'l'achète
Я
далек
от
вечеринок,
если
ты
мне
нравишься,
я
куплю
твой
CD.
J'ai
plein
d'eux,
j'leur
fais
la
guerre,
t'as
jamais
touché
une
gâchette
У
меня
их
полно,
я
воюю
с
ними,
ты
никогда
не
держала
курок.
Si
elle
t'aime
pas
faut
qu'tu
la
jettes
Если
она
тебя
не
любит,
брось
ее.
Tu
l'aimes
mais
vu
que
t'es
vexé
tu
dis
à
tout
le
monde
qu'elle
pue
d'la
chatte
Ты
ее
любишь,
но
раз
ты
обиделся,
говоришь
всем,
что
от
нее
воняет
киской.
Mais
poto,
le
bon
Dieu
il
voit
tout,
brise
pas
l'cœur
des
gadji
Но,
детка,
Бог
все
видит,
не
разбивай
женские
сердца.
Fais
gaffe
aux
réputation
parce
que
la
roue
tourne,
ça
t'a
pas
dit
Следи
за
репутацией,
ведь
колесо
вращается,
разве
тебе
не
говорили?
Ouais,
c'est
l'hiver
il
fait
froid,
j'mélange
shit
et
salade
Да,
сейчас
зима,
холодно,
я
мешаю
гашиш
с
табаком.
Posé
sur
un
parking,
mais
si
y
a
les
flics
j'cours
comme
Mohamed
Salah
Сижу
на
парковке,
но
если
появятся
копы,
я
побегу
как
Мохаммед
Салах.
Et
il
s'passe
des
choses
horribles,
dans
l'secteur,
les
environs
И
здесь
творятся
ужасные
вещи,
в
этом
районе,
в
округе.
Fais
le
brave
toute
ta
vie,
c'est
un
bâtard
les
gens
diront,
ouais
Будь
храброй
всю
свою
жизнь,
люди
скажут,
что
ты
сука,
да.
Faudrait
qu'on
m'arrête
si
on
me
tire
dessus
faut
pas
qu'on
m'rate
Пусть
меня
арестуют,
если
стреляют,
пусть
не
промахнутся.
D'or
et
de
platine
c'est
carré,
poto,
nous
c'est
la
SNEP
qu'on
braque
Золото
и
платина
- это
круто,
детка,
мы
грабим
SNEP.
Ça
lève
en
deux
roues
sur
la
route,
j'te
fais
l'J
en
passant
Взлетаю
на
двух
колесах
на
дороге,
показываю
тебе
"J"
на
ходу.
Entre
les
voitures,
si
ça
s'trouve,
ta
portière
j'la
raye
Между
машинами,
может
быть,
я
поцарапаю
твою
дверь.
J'fais
pas
le
mafion,
fais
pas
la
mafia
Я
не
мафиози,
не
строй
из
себя
мафию.
Sous
pillave
dans
la
guerilla,
j'écoute
Maria,
Maria,
Maria
Под
кайфом
в
перестрелке,
слушаю
Марию,
Марию,
Марию.
J'traîne
avec
des
gens
pleins
et
des
gens
qu'ont
pas
un
Я
тусуюсь
с
богатыми
и
с
теми,
у
кого
нет
ни
копейки.
Mais
des
fois
les
gens
pleins
ont
tendance
à
faire
les
parrains
Но
иногда
богатые
становятся
главными.
J'veux
pas
qu'on
me
fasse,
comme
Tupac
ou
Pop
Smoke
Не
хочу,
чтобы
со
мной
случилось
то
же,
что
с
Тупаком
или
Поп
Смоуком.
Le
poto,
il
est
chargé,
à
chaque
fois
qu'ça
sort,
le
Glock
s'frotte
Братан
заряжен,
каждый
раз,
когда
это
происходит,
Glock
трется.
Suce
pas
les
gens,
peu
importe
la
couleur
Не
лижи
задницы
людям,
неважно
какого
они
цвета.
Aide
ton
pote,
le
lâche
pas,
peu
importe
la
douleur
Помоги
своему
другу,
не
бросай
его,
какой
бы
ни
была
боль.
Ma
mère
c'est
ma
vie,
mon
frère
c'est
ma
vie,
j'ferais
tout
pour
eux
Моя
мама
- это
моя
жизнь,
мой
брат
- это
моя
жизнь,
я
сделаю
для
них
все.
Mon
père
c'est
ma
vie,
ma
famille
c'est
ma
vie,
ouais
Мой
отец
- это
моя
жизнь,
моя
семья
- это
моя
жизнь,
да.
On
m'voit
pas
trop,
j'évite
les
gens,
les
photos
Меня
не
часто
видят,
я
избегаю
людей,
фотографий.
Yeux
rouges
j'suis
en
fufu,
j'ai
failli
me
prendre
deux
poteaux
Красные
глаза,
я
в
завязке,
чуть
не
врезался
в
два
столба.
En
rentrant
j'regarde
derrière
Возвращаясь,
смотрю
назад.
Parano,
pour
ça
j'fais
dormir
l'beat
à
l'intérieur
Паранойя,
поэтому
я
усыпляю
бит
внутри.
2021,
l'Ovni
il
craint
dégun
2021,
НЛО
боится
пистолета.
Nique
le
COVID-21,
j'suis
toujours
en
survêt'
TN
К
черту
COVID-21,
я
все
еще
в
спортивках
TN.
Asics
ou
les
claquettes
comme
d'hab,
tu
connais
ma
race
Asics
или
шлепки,
как
обычно,
ты
знаешь
мою
породу.
Sur
Spotify,
ce
matin,
j'ai
vu
qu'j'ai
fait
le
meilleur
démarrage
Сегодня
утром
на
Spotify
я
увидел,
что
у
меня
лучший
старт.
J'regarde
pas
les
likes,
le
shit
m'assomme
Я
не
смотрю
на
лайки,
дурь
валит
меня
с
ног.
J'kill
au
mic
Убиваю
в
микрофон.
Et
j'fuck
les
jaloux,
j'fais
de
l'insomnie
И
кладу
хер
на
завистников,
у
меня
бессонница.
J'regarde
pas
les
likes,
le
shit
m'assomme
Я
не
смотрю
на
лайки,
дурь
валит
меня
с
ног.
J'kill
au
mic
Убиваю
в
микрофон.
Et
j'fuck
les
jaloux,
j'fais
de
l'insomnie
И
кладу
хер
на
завистников,
у
меня
бессонница.
Et
la
haine
s'propage
И
ненависть
распространяется.
Si
t'as
pas
pied,
faut
pas
nager
Если
ты
не
умеешь
плавать,
не
плавай.
Et
quand
j'rentre
au
studio,
j'suis
comme
un
lion
en
cage
И
когда
я
вхожу
в
студию,
я
как
лев
в
клетке.
J'suis
fort
quand
on
m'cherche
Я
силен,
когда
меня
ищут.
Quand
j'ai
des
problèmes,
j'ai
plus
envie
de
rien
faire
Когда
у
меня
проблемы,
мне
больше
ничего
не
хочется
делать.
Quand
j'fume
trop
d'pollen
Когда
я
курю
слишком
много
пыльцы.
Téléguidé
j'vais
au
stud',
j'dis
c'que
j'ai
vu
hier
На
автопилоте
иду
в
студию,
рассказываю,
что
видел
вчера.
La
poisse
voulait
me
cueillir,
à
la
petite
cuillère
Неудача
хотела
подловить
меня,
потихоньку.
Ma
vie
c'est
toujours
la
même,
il
m'reste
deux-trois
potos
qu'j'vais
voir
Моя
жизнь
все
та
же,
у
меня
осталось
два-три
друга,
к
которым
я
пойду.
Pour
fumer
un
pétard,
écrire
un
peu
et
rentrer
tard
Чтобы
покурить
косячок,
немного
написать
и
вернуться
поздно.
J'ai
traversé
des
tempêtes,
j'ai
pris
du
recul
Я
прошел
через
бури,
сделал
шаг
назад.
Maintenant
j'compromets
les
choses,
parce
que
j'ai
du
vécu
Теперь
я
иду
на
компромисс,
потому
что
у
меня
есть
опыт.
J'écris
en
rodeur
belle,
j'évite
les
teneurs
de
boule
Я
пишу
красиво,
избегаю
тех,
кто
несет
чушь.
La
vie
elle
est
tellement
belle,
j'évite
les
donneurs
de
collègues
Жизнь
так
прекрасна,
я
избегаю
тех,
кто
раздает
советы.
Surveille
ma
caisse,
regarde
si
ça
m'a
pas
mis
de
trackeur
Следи
за
моей
машиной,
проверь,
не
поставили
ли
мне
трекер.
P't-être
ce
qu'tu
m'as
dit
c'est
pour
mon
bien,
mais
moi
j'l'ai
pris
à
cœur
Может
быть,
то,
что
ты
мне
сказал,
было
для
моего
же
блага,
но
я
принял
это
близко
к
сердцу.
J'suis
tout
terrain,
j'suis
dans
tes
rêves,
j'suis
en
deux
roues,
j'suis
en
terrasse
Я
вездеход,
я
в
твоих
мечтах,
я
на
двух
колесах,
я
на
террасе.
On
m'dit
"méfie-toi
des
ceux
qui
veulent
tes
hanches"
Мне
говорят:
"Остерегайся
тех,
кто
хочет
заполучить
твои
деньги".
Toujours
sur
pépé,
D\u0026P
la
société
Всегда
наготове,
D&P
общество.
La
team
Jul
elle
s'étend,
eux
ils
disent
c'est
quand
qu'il
s'éteint
Команда
Jul
расширяется,
они
говорят,
когда
же
он
потухнет.
Tu
parles
en
traitre
on
sait
tout,
on
dit
rien
on
écoute
Ты
говоришь
за
спиной,
мы
все
знаем,
молчим
и
слушаем.
Les
jaloux
ils
ont
beau
critiquer,
20
millions
en
3 jours
on
est
cool
Завистники
могут
сколько
угодно
критиковать,
20
миллионов
за
3 дня,
мы
круты.
Tu
veux
m'juger
mais
t'es
qui,
mets-toi
sur
le
té-cô
Ты
хочешь
меня
судить,
но
кто
ты
такой,
встань
на
мое
место.
En
garde
sur
la
béquille,
on
va
lever
le
trico
Осторожно
на
подножке,
сейчас
поднимем
мотоцикл.
Ouais
nerveux
comme
Tchyco,
quand
les
civ'
passent
les
petits
courent
Да,
нервный,
как
Чико,
когда
менты
проезжают,
мелкие
разбегаются.
Quand
ils
t'arrêtent
ils
t'mettent
à
terre,
ils
t'font
passer
pour
un
p'tit
con
Когда
тебя
арестовывают,
валят
на
землю,
выставляют
дураком.
J'tire,
j'mets
tout
de
côté
au
commissaire
Я
стреляю,
все
бросаю
перед
комиссаром.
Dans
la
vie
pour
une
poussette,
tu
peux
finir
en
poussière
В
жизни
из-за
ерунды
можешь
превратиться
в
прах.
Donne-moi
un
bout
que
j'me
lance
Дай
мне
кусочек,
я
начну.
J'vais
parler
d'ces
faux
potos
qui
te
laissent,
qui
t'lancent
des
piques
sous
mélange
Я
расскажу
об
этих
фальшивых
друзьях,
которые
бросают
тебя,
подкалывают
исподтишка.
Ça
t'fait
taffer
les
méninges,
faut
vite
faire
le
ménage
Это
заставляет
тебя
шевелить
мозгами,
нужно
быстро
навести
порядок.
Y
a
des
traitres
partout,
fais
gaffe
à
qui
c'est
qui
rentre
dans
les
loges
Предатели
повсюду,
следи
за
тем,
кто
входит
в
гримерки.
Dans
ma
clique
y
a
pas
d'lâches,
pour
m'écouter
y
a
pas
d'âge
В
моей
тусовке
нет
трусов,
чтобы
слушать
меня,
не
нужен
определенный
возраст.
Dites
au
fils
de
que
j'vais
continuer
s'ils
croyaient
qu'j'allais
faire
mes
bagages
Скажи
этим
ублюдкам,
что
я
продолжу,
если
они
думали,
что
я
собираю
вещи.
J'suis
dans
ma
gala-galaxie,
faut
qu'j'mette
un
peu
ma
Rolex
Я
в
своей
галактике,
нужно
немного
поносить
Rolex.
J'ai
fumé
ma
moula,
j'entend
un
frangin
s'faire
relaxer
Я
скурил
свою
травку,
слышу,
как
оправдывают
кореша.
Y
a
des
gens
ils
m'aiment
pas
ils
aimeraient
qu'j'coule
comme
Titanic
Есть
люди,
которые
меня
ненавидят,
они
хотят,
чтобы
я
утонул,
как
Титаник.
À
Marseille
ça
fait
des
sous,
c'est
arnaque,
crime
et
botanique
В
Марселе
делают
деньги,
это
мошенничество,
преступления
и
наркота.
En
fumette
dans
la
voiture,
on
ferme
les
vitres
c'est
aquarium
Под
кайфом
в
машине,
закрываем
окна,
это
аквариум.
J't'avais
dit
de
dire
un
sanitaire
pas
un
sanatorium
Я
же
говорил
тебе
сказать
"санаторий",
а
не
"санаторий".
J'regarde
pas
les
likes,
le
shit
m'assomme
Я
не
смотрю
на
лайки,
дурь
валит
меня
с
ног.
J'kill
au
mic
Убиваю
в
микрофон.
Et
j'fuck
les
jaloux,
j'fais
de
l'insomnie
И
кладу
хер
на
завистников,
у
меня
бессонница.
J'regarde
pas
les
likes,
le
shit
m'assomme
Я
не
смотрю
на
лайки,
дурь
валит
меня
с
ног.
J'kill
au
mic
Убиваю
в
микрофон.
Et
j'fuck
les
jaloux,
j'fais
de
l'insomnie
И
кладу
хер
на
завистников,
у
меня
бессонница.
Aujourd'hui
y
a
le
COVID,
demain
ça
ira
Сегодня
COVID,
завтра
все
будет
хорошо.
Aujourd'hui
y
a
les
poches
vides,
demain
ça
ira
Сегодня
пустые
карманы,
завтра
все
будет
хорошо.
Aujourd'hui
tu
as
pas
d'copine,
demain
ça
ira
Сегодня
у
тебя
нет
девушки,
завтра
все
будет
хорошо.
Aujourd'hui
y
a
pas
d'candy,
demain
ça
ira
Сегодня
нет
конфет,
завтра
все
будет
хорошо.
Israël-Palestine,
demain
ça
ira
Израиль-Палестина,
завтра
все
будет
хорошо.
Demain
ça
ira
Завтра
все
будет
хорошо.
Demain
ça
ira
Завтра
все
будет
хорошо.
Demain
ça
ira
Завтра
все
будет
хорошо.
Demain
ça
ira
Завтра
все
будет
хорошо.
Demain
ça
ira
Завтра
все
будет
хорошо.
Demain
ça
ira
Завтра
все
будет
хорошо.
Demain
ça
ira
Завтра
все
будет
хорошо.
Demain
ça
ira
Завтра
все
будет
хорошо.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jul, Djee Beats
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.