Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ya,
Jujujul,
eh
eh
Ya,
Jujujul,
eh
eh
Ils
sont
bon
qu'à
parler
Sie
können
nur
reden
J'suis
dans
un
autre
monde
(enfoiré)
Ich
bin
in
einer
anderen
Welt
(du
Mistkerl)
La
L2
à
2-20,
j'te
vois
pas,
j't'entends
pas
(yeah,
yeah)
Auf
der
L2
mit
220,
ich
sehe
dich
nicht,
ich
höre
dich
nicht
(yeah,
yeah)
Poto,
j'suis
pas
devin
mais
ton
coup
je
l'sens
pas
Kumpel,
ich
bin
kein
Hellseher,
aber
ich
spüre
deinen
Plan
nicht
Pété
tard
la
night,
tu
peux
m'voir
dans
ma
ville
Spät
in
der
Nacht
betrunken,
du
kannst
mich
in
meiner
Stadt
sehen
On
m'a
dit
tu
montes
c'est
la
life,
t'auras
des
ennemis
Man
sagte
mir,
wenn
du
aufsteigst,
das
ist
das
Leben,
wirst
du
Feinde
haben
Poto
m'fais
pas
la
bise
si
t'as
trahi
l'ovni
Kumpel,
gib
mir
keinen
Kuss,
wenn
du
das
UFO
verraten
hast
Gros
viens
voir
ma
vie,
viens
dans
ma
galaxie
Komm
und
sieh
mein
Leben,
komm
in
meine
Galaxie
J'fais
gaffe
les
gens
ont
beaucoup
changer
depuis
(ah
ouais,
ah
ouais)
Ich
passe
auf,
die
Leute
haben
sich
sehr
verändert
(ach
ja,
ach
ja)
Il
pleut
des
balles,
mon
poto,
c'est
pas
de
la
pluie
(ah
ouais,
ah
ouais)
Es
regnet
Kugeln,
mein
Freund,
das
ist
kein
Regen
(ach
ja,
ach
ja)
Millions
d'euros
coffrés
dans
mon
MacBook
Millionen
Euro
in
meinem
MacBook
versteckt
Là
j'suis
sur
Barcelone,
j'sors
au
W
Jetzt
bin
ich
in
Barcelona,
ich
gehe
ins
W
aus
J'profite
un
peu,
vers
chez
moi
y
a
beaucoup
d'jaloux
et
trop
d'faux
voyous
Ich
genieße
es
ein
bisschen,
bei
mir
zu
Hause
gibt
es
viele
Neider
und
zu
viele
falsche
Gangster
Parlent
de
moi,
rien
à
faire
d'leur
vie
Sie
reden
über
mich,
haben
nichts
Besseres
zu
tun
C'est
comme
ça,
dis-leur
que
j'dors
pas,
dis-leur
qu'j'm'arrête
pas
So
ist
das,
sag
ihnen,
dass
ich
nicht
schlafe,
sag
ihnen,
dass
ich
nicht
aufhöre
C'est
comme
ça,
dis-leur
que
j'vis
tout,
que
j'vais
tout
niquer
So
ist
das,
sag
ihnen,
dass
ich
alles
erlebe,
dass
ich
alles
zerstören
werde
C'est
donc
ça,
j'fais
un
petit
tour
de
zone
avant
d'rentrer
chez
moi
Ach
so
ist
das,
ich
drehe
eine
kleine
Runde
durch
die
Gegend,
bevor
ich
nach
Hause
gehe
C'est
comme
ça,
c'est
la
zone
en
personne,
dans
le
E,
trop
si
fier
de
moi
So
ist
das,
das
ist
meine
Gegend,
im
E,
so
stolz
auf
mich
Tu
dis
aux
gens
que
tu
n'm'aimes
pas,
m'touche
pas
la
joue
(m'touche
pas
la
joue)
Du
sagst
den
Leuten,
dass
du
mich
nicht
magst,
fass
meine
Wange
nicht
an
(fass
meine
Wange
nicht
an)
Qu'est-ce
tu
as
dit
à
la
juge,
à
quoi
tu
joues
(à
quoi
tu
joues)
Was
hast
du
der
Richterin
gesagt,
was
spielst
du
hier
(was
spielst
du
hier)
En
plus
tu
fais
l'grossiste
dans
ta
story
Außerdem
gibst
du
in
deiner
Story
als
Großhändler
an
Tu
dis
"change-moi
ça"
quand
j'passe
à
la
radio
Du
sagst
"ändere
das",
wenn
ich
im
Radio
laufe
Moi
j'fais
pas
le
chaud,
moi
j'fais
pas
le
chaud
Ich
spiele
mich
nicht
auf,
ich
spiele
mich
nicht
auf
Toi
tu
veux
qu'j'ai
chaud,
j'vais
t'montrer
qui
j'suis
Du
willst,
dass
mir
heiß
wird,
ich
werde
dir
zeigen,
wer
ich
bin
J'regarde
ma
série,
posté
dans
le
lit
Ich
schaue
meine
Serie,
liege
im
Bett
Concert
sur
la
lune,
ça
finit
tard
la
nuit
Konzert
auf
dem
Mond,
es
endet
spät
in
der
Nacht
Millions
d'euros
coffrés
dans
mon
MacBook
Millionen
Euro
in
meinem
MacBook
versteckt
Là
j'suis
sur
Barcelone,
j'sors
au
W
Jetzt
bin
ich
in
Barcelona,
ich
gehe
ins
W
aus
J'profite
un
peu,
vers
chez
moi
y
a
beaucoup
d'jaloux
et
trop
d'faux
voyous
Ich
genieße
es
ein
bisschen,
bei
mir
zu
Hause
gibt
es
viele
Neider
und
zu
viele
falsche
Gangster
Parlent
de
moi,
rien
à
faire
d'leur
vie
Sie
reden
über
mich,
haben
nichts
Besseres
zu
tun
C'est
comme
ça,
dis-leur
que
j'dors
pas,
dis-leur
qu'j'm'arrête
pas
So
ist
das,
sag
ihnen,
dass
ich
nicht
schlafe,
sag
ihnen,
dass
ich
nicht
aufhöre
C'est
comme
ça,
dis-leur
que
j'vis
tout,
que
j'vais
tout
niquer
So
ist
das,
sag
ihnen,
dass
ich
alles
erlebe,
dass
ich
alles
zerstören
werde
C'est
donc
ça,
j'fais
un
petit
tour
de
zone
avant
d'rentrer
chez
moi
Ach
so
ist
das,
ich
drehe
eine
kleine
Runde
durch
die
Gegend,
bevor
ich
nach
Hause
gehe
C'est
comme
ça,
c'est
la
zone
en
personne,
dans
le
E,
trop
si
fier
de
moi
So
ist
das,
das
ist
meine
Gegend,
im
E,
so
stolz
auf
mich
Là
j'suis
sur
Instagram,
plus
trop
Facebook
Ich
bin
jetzt
auf
Instagram,
nicht
mehr
so
oft
auf
Facebook
J'vois
des
anciens
d'la
team
qui
donnent
des
news
Ich
sehe
alte
Freunde
aus
dem
Team,
die
sich
melden
I
love
you,
elle
me
dit
elle
veut
me
voir
la
miss
Ich
liebe
dich,
sie
sagt,
sie
will
mich
sehen,
die
Süße
J'suis
dans
l'quatre
anneaux,
en
fumette,
prends
le
sens
interdit
Ich
bin
im
Audi,
bekifft,
fahre
in
die
Einbahnstraße
Un
coup
elle
veut
faire
la
dure,
un
coup
elle
veut
faire
l'amour
Mal
will
sie
die
Harte
spielen,
mal
will
sie
Liebe
machen
Elle
est
belle
dans
la
nuit,
elle
est
belle
dans
le
jour
Sie
ist
schön
in
der
Nacht,
sie
ist
schön
am
Tag
Poupoupou,
pouloulou,
pouloulou
Poupoupou,
pouloulou,
pouloulou
Pouloulou,
loulou,
loulou
Pouloulou,
loulou,
loulou
Millions
d'euros
coffrés
dans
mon
MacBook
Millionen
Euro
in
meinem
MacBook
versteckt
Là
j'suis
sur
Barcelone,
j'sors
au
W
Jetzt
bin
ich
in
Barcelona,
ich
gehe
ins
W
aus
J'profite
un
peu,
vers
chez
moi
y
a
beaucoup
d'jaloux
et
trop
d'faux
voyous
Ich
genieße
es
ein
bisschen,
bei
mir
zu
Hause
gibt
es
viele
Neider
und
zu
viele
falsche
Gangster
Parlent
de
moi,
rien
à
faire
d'leur
vie
(d'leur
vie)
Sie
reden
über
mich,
haben
nichts
Besseres
zu
tun
(zu
tun)
C'est
comme
ça,
dis-leur
que
j'dors
pas,
dis-leur
qu'j'm'arrête
pas
So
ist
das,
sag
ihnen,
dass
ich
nicht
schlafe,
sag
ihnen,
dass
ich
nicht
aufhöre
C'est
comme
ça,
dis-leur
que
j'vis
tout,
que
j'vais
tout
niquer
So
ist
das,
sag
ihnen,
dass
ich
alles
erlebe,
dass
ich
alles
zerstören
werde
C'est
donc
ça,
j'fais
un
petit
tour
de
zone
avant
d'rentrer
chez
moi
Ach
so
ist
das,
ich
drehe
eine
kleine
Runde
durch
die
Gegend,
bevor
ich
nach
Hause
gehe
C'est
comme
ça,
c'est
la
zone
en
personne,
dans
le
E,
trop
si
fier
de
moi
So
ist
das,
das
ist
meine
Gegend,
im
E,
so
stolz
auf
mich
C'est
comme
ça,
dis-leur
que
j'dors
pas,
dis-leur
qu'j'm'arrête
pas
So
ist
das,
sag
ihnen,
dass
ich
nicht
schlafe,
sag
ihnen,
dass
ich
nicht
aufhöre
C'est
comme
ça,
dis-leur
que
j'vis
tout,
que
j'vais
tout
niquer
So
ist
das,
sag
ihnen,
dass
ich
alles
erlebe,
dass
ich
alles
zerstören
werde
C'est
donc
ça,
j'fais
un
petit
tour
de
zone
avant
d'rentrer
chez
moi
Ach
so
ist
das,
ich
drehe
eine
kleine
Runde
durch
die
Gegend,
bevor
ich
nach
Hause
gehe
C'est
comme
ça,
c'est
la
zone
en
personne,
dans
le
E,
trop
si
fier
de
moi
So
ist
das,
das
ist
meine
Gegend,
im
E,
so
stolz
auf
mich
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jul, Kakouprod
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.