Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pourquoi tu mens ?
Warum lügst du?
Tu
es
lunatique,
souvent,
on
s'voit
en
coup
d'vent
Du
bist
launisch,
oft
sehen
wir
uns
nur
im
Vorbeigehen
Tu
dis
qu'j'suis
le
sang
mais
pourquoi
tu
mens
Du
sagst,
ich
bin
dein
Blut,
aber
warum
lügst
du?
Mais
pourquoi
tu
mens
(mais
pourquoi
tu
mens)
Aber
warum
lügst
du
(aber
warum
lügst
du)
Mais
pourquoi
tu
mens
(mais
pourquoi
tu
mens)
Aber
warum
lügst
du
(aber
warum
lügst
du)
Mais
pourquoi
tu
mens
(mais
pourquoi
tu
mens)
Aber
warum
lügst
du
(aber
warum
lügst
du)
Mais
pourquoi
tu
mens
(mais
pourquoi
tu
mens)
Aber
warum
lügst
du
(aber
warum
lügst
du)
J'dis
c'que
j'pense
sur
la
guitare,
j'fais
attention
à
la
bubu,
tard
Ich
sage,
was
ich
denke,
auf
der
Gitarre,
ich
passe
auf
die
Schöne
auf,
spät
20
ans
qu'j'ai
ma
coupe
militaire,
ils
m'ont
enlevé
ma
vie,
au
revoir
le
mis-per
Seit
20
Jahren
habe
ich
meinen
Militärhaarschnitt,
sie
haben
mir
mein
Leben
genommen,
auf
Wiedersehen,
Freigang
Tu
fais
des
actions,
t'as
des
mauvaises
fréquentations
Du
machst
Sachen,
du
hast
schlechten
Umgang
Et
ouais
garçon,
c'est
le
réel,
pas
la
science-fiction
Und
ja,
mein
Junge,
das
ist
die
Realität,
nicht
Science-Fiction
J'vois
que
t'as
la
boco,
j'suis
pas
ton
avocat
Ich
sehe,
dass
du
viel
hast,
ich
bin
nicht
dein
Anwalt
On
t'a
volé
ta
moto,
pourquoi
tu
m'appelles
à
moi
Dein
Motorrad
wurde
gestohlen,
warum
rufst
du
mich
an?
J't'ai
vu
avec
un
traître
en
photo
et
tu
m'dis
que
tu
l'aimes
pas
Ich
habe
dich
mit
einem
Verräter
auf
einem
Foto
gesehen
und
du
sagst
mir,
dass
du
ihn
nicht
magst
Tu
es
lunatique,
souvent,
on
s'voit
en
coup
d'vent
Du
bist
launisch,
oft
sehen
wir
uns
nur
im
Vorbeigehen
Tu
dis
qu'j'suis
le
sang
mais
pourquoi
tu
mens
Du
sagst,
ich
bin
dein
Blut,
aber
warum
lügst
du?
Mais
pourquoi
tu
mens
(mais
pourquoi
tu
mens)
Aber
warum
lügst
du
(aber
warum
lügst
du)
Mais
pourquoi
tu
mens
(mais
pourquoi
tu
mens)
Aber
warum
lügst
du
(aber
warum
lügst
du)
Mais
pourquoi
tu
mens
(mais
pourquoi
tu
mens)
Aber
warum
lügst
du
(aber
warum
lügst
du)
Mais
pourquoi
tu
mens
(mais
pourquoi
tu
mens)
Aber
warum
lügst
du
(aber
warum
lügst
du)
On
dit
que
c'est
quand
t'as
trop
de
potos
qu'en
fait,
t'en
as
pas
Man
sagt,
wenn
du
zu
viele
Kumpels
hast,
hast
du
eigentlich
keine
Faudrait
que
j'aille
à
Rio,
faudrait
que
je
marie
Maria
Ich
müsste
nach
Rio
gehen,
ich
müsste
Maria
heiraten
Que
je
parte
loin
du
barrio
avec
cent
moulas,
une
grosse
garia
Dass
ich
weit
weg
vom
Barrio
gehe,
mit
hundert
Mulas,
einer
fetten
Zigarre
Tu
flèches,
tu
mens,
tout
ça
pour
une
fille
Du
schwärmst,
du
lügst,
alles
für
ein
Mädchen
De
là
à
là,
tu
mérites
une
gifle
Deswegen
verdienst
du
eine
Ohrfeige
Tu
flèches,
tu
mens,
tout
ça
pour
une
fille
Du
schwärmst,
du
lügst,
alles
für
ein
Mädchen
De
là
à
là,
tu
mérites
une
gifle
Deswegen
verdienst
du
eine
Ohrfeige
Tu
es
lunatique,
souvent,
on
s'voit
en
coup
d'vent
Du
bist
launisch,
oft
sehen
wir
uns
nur
im
Vorbeigehen
Tu
dis
qu'j'suis
le
sang
mais
pourquoi
tu
mens
Du
sagst,
ich
bin
dein
Blut,
aber
warum
lügst
du?
Mais
pourquoi
tu
mens
(mais
pourquoi
tu
mens)
Aber
warum
lügst
du
(aber
warum
lügst
du)
Mais
pourquoi
tu
mens
(mais
pourquoi
tu
mens)
Aber
warum
lügst
du
(aber
warum
lügst
du)
Mais
pourquoi
tu
mens
(mais
pourquoi
tu
mens)
Aber
warum
lügst
du
(aber
warum
lügst
du)
Mais
pourquoi
tu
mens
(mais
pourquoi
tu
mens)
Aber
warum
lügst
du
(aber
warum
lügst
du)
Tu
es
lunatique,
souvent,
on
s'voit
en
coup
d'vent
Du
bist
launisch,
oft
sehen
wir
uns
nur
im
Vorbeigehen
Tu
dis
qu'j'suis
le
sang
mais
pourquoi
tu
mens
Du
sagst,
ich
bin
dein
Blut,
aber
warum
lügst
du?
Mais
pourquoi
tu
mens
(mais
pourquoi
tu
mens)
Aber
warum
lügst
du
(aber
warum
lügst
du)
Mais
pourquoi
tu
mens
(mais
pourquoi
tu
mens)
Aber
warum
lügst
du
(aber
warum
lügst
du)
Mais
pourquoi
tu
mens
(mais
pourquoi
tu
mens)
Aber
warum
lügst
du
(aber
warum
lügst
du)
Mais
pourquoi
tu
mens
(mais
pourquoi
tu
mens)
Aber
warum
lügst
du
(aber
warum
lügst
du)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jul
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.