Paroles et traduction Jul - Pourquoi tu mens ?
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pourquoi tu mens ?
Why are you lying?
Tu
es
lunatique,
souvent,
on
s'voit
en
coup
d'vent
You're
moody,
we
often
see
each
other
unexpectedly
Tu
dis
qu'j'suis
le
sang
mais
pourquoi
tu
mens
You
say
I'm
your
blood,
but
why
are
you
lying
Mais
pourquoi
tu
mens
(mais
pourquoi
tu
mens)
But
why
are
you
lying
(but
why
are
you
lying)
Mais
pourquoi
tu
mens
(mais
pourquoi
tu
mens)
But
why
are
you
lying
(but
why
are
you
lying)
Mais
pourquoi
tu
mens
(mais
pourquoi
tu
mens)
But
why
are
you
lying
(but
why
are
you
lying)
Mais
pourquoi
tu
mens
(mais
pourquoi
tu
mens)
But
why
are
you
lying
(but
why
are
you
lying)
J'dis
c'que
j'pense
sur
la
guitare,
j'fais
attention
à
la
bubu,
tard
I
say
what
I
think
on
the
guitar,
I
pay
attention
to
the
bubu,
late
20
ans
qu'j'ai
ma
coupe
militaire,
ils
m'ont
enlevé
ma
vie,
au
revoir
le
mis-per
20
years
I've
had
my
military
haircut,
they
took
away
my
life,
goodbye
mis-per
Tu
fais
des
actions,
t'as
des
mauvaises
fréquentations
You
do
things,
you
have
bad
company
Et
ouais
garçon,
c'est
le
réel,
pas
la
science-fiction
And
yes
boy,
it's
real,
not
science
fiction
J'vois
que
t'as
la
boco,
j'suis
pas
ton
avocat
I
see
you've
got
the
boco,
I'm
not
your
lawyer
On
t'a
volé
ta
moto,
pourquoi
tu
m'appelles
à
moi
Your
motorcycle
was
stolen,
why
are
you
calling
me
J't'ai
vu
avec
un
traître
en
photo
et
tu
m'dis
que
tu
l'aimes
pas
I
saw
you
in
a
photo
with
a
traitor,
and
you
tell
me
you
don't
like
him
Tu
es
lunatique,
souvent,
on
s'voit
en
coup
d'vent
You're
moody,
we
often
see
each
other
unexpectedly
Tu
dis
qu'j'suis
le
sang
mais
pourquoi
tu
mens
You
say
I'm
your
blood,
but
why
are
you
lying
Mais
pourquoi
tu
mens
(mais
pourquoi
tu
mens)
But
why
are
you
lying
(but
why
are
you
lying)
Mais
pourquoi
tu
mens
(mais
pourquoi
tu
mens)
But
why
are
you
lying
(but
why
are
you
lying)
Mais
pourquoi
tu
mens
(mais
pourquoi
tu
mens)
But
why
are
you
lying
(but
why
are
you
lying)
Mais
pourquoi
tu
mens
(mais
pourquoi
tu
mens)
But
why
are
you
lying
(but
why
are
you
lying)
On
dit
que
c'est
quand
t'as
trop
de
potos
qu'en
fait,
t'en
as
pas
They
say
it's
when
you
have
too
many
friends,
that
actually
you
have
none
Faudrait
que
j'aille
à
Rio,
faudrait
que
je
marie
Maria
I
should
go
to
Rio,
I
should
marry
Maria
Que
je
parte
loin
du
barrio
avec
cent
moulas,
une
grosse
garia
Leave
the
barrio
with
a
hundred
bucks,
a
big
garia
Tu
flèches,
tu
mens,
tout
ça
pour
une
fille
You
flirt,
you
lie,
all
for
a
girl
De
là
à
là,
tu
mérites
une
gifle
From
there
to
there,
you
deserve
a
slap
Tu
flèches,
tu
mens,
tout
ça
pour
une
fille
You
flirt,
you
lie,
all
for
a
girl
De
là
à
là,
tu
mérites
une
gifle
From
there
to
there,
you
deserve
a
slap
Tu
es
lunatique,
souvent,
on
s'voit
en
coup
d'vent
You're
moody,
we
often
see
each
other
unexpectedly
Tu
dis
qu'j'suis
le
sang
mais
pourquoi
tu
mens
You
say
I'm
your
blood,
but
why
are
you
lying
Mais
pourquoi
tu
mens
(mais
pourquoi
tu
mens)
But
why
are
you
lying
(but
why
are
you
lying)
Mais
pourquoi
tu
mens
(mais
pourquoi
tu
mens)
But
why
are
you
lying
(but
why
are
you
lying)
Mais
pourquoi
tu
mens
(mais
pourquoi
tu
mens)
But
why
are
you
lying
(but
why
are
you
lying)
Mais
pourquoi
tu
mens
(mais
pourquoi
tu
mens)
But
why
are
you
lying
(but
why
are
you
lying)
Tu
es
lunatique,
souvent,
on
s'voit
en
coup
d'vent
You're
moody,
we
often
see
each
other
unexpectedly
Tu
dis
qu'j'suis
le
sang
mais
pourquoi
tu
mens
You
say
I'm
your
blood,
but
why
are
you
lying
Mais
pourquoi
tu
mens
(mais
pourquoi
tu
mens)
But
why
are
you
lying
(but
why
are
you
lying)
Mais
pourquoi
tu
mens
(mais
pourquoi
tu
mens)
But
why
are
you
lying
(but
why
are
you
lying)
Mais
pourquoi
tu
mens
(mais
pourquoi
tu
mens)
But
why
are
you
lying
(but
why
are
you
lying)
Mais
pourquoi
tu
mens
(mais
pourquoi
tu
mens)
But
why
are
you
lying
(but
why
are
you
lying)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jul
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.