Paroles et traduction Jul - En revenant d'Alicante
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
En revenant d'Alicante
Coming Back From Alicante
(Braquage,
meurtre,
traficante-te-te)
(Robbery,
murder,
drug
dealer)
Le
démon,
ils
ont,
ces
bâtards,
ils
font
de
la
médisance
Those
bastards,
they're
demons,
they're
always
gossiping
Vas-tu
assumer
jusqu'au
bout
si
ton
poto,
il
prend
dix
ans?
Are
you
going
to
take
it
all
the
way
if
your
buddy
gets
ten
years?
Sont
tous
devenus
bizarres,
alors
moi
j'ai
pris
mes
distances
They've
all
gone
crazy,
so
I
kept
my
distance
Le
poto
il
chénef,
chaque
fois
qu'il
dit
"j'arrive",
il
met
dix
ans
My
buddy's
always
getting
high,
every
time
he
says
"I'm
coming,"
he's
ten
years
late
Il
fait
tout
l'temps
l'mec
chaud,
mais
quand
faut
y
aller,
il
est
hésitant
He's
always
acting
tough,
but
when
it
comes
down
to
it,
he's
hesitant
Ils
aimeraient
savoir
si
j'touche
plus
de
sous
que
monsieur
l'président
They'd
like
to
know
if
I
make
more
money
than
the
president
Le
sang
donne
pas
de
go,
tu
vas
finir
ta
vie
en
retissant
Blood
doesn't
give
you
a
life,
you'll
end
up
living
in
fear
L'autre,
il
est
rentré
en
chien,
ça
aurait
pu
l'aider
en
cotisant
The
other
guy
came
back
like
a
dog,
paying
his
dues
could
have
helped
him
J'sais
pas
moi,
j'ai
jamais
changé
en
m'alcoolisant
I
don't
know,
I
never
changed
when
I
started
drinking
Ils
nous
font
la
bise,
dès
qu'ils
parlent,
ils
parlent
sur
lui
en
l'démolissant
They
kiss
us,
but
as
soon
as
they
start
talking,
they
talk
about
him,
tearing
him
down
Font
tous
la
mala,
ils
sont
même
pas
encore
résidents
They're
all
faking
it,
they're
not
even
residents
yet
Mon
petit
frère
faisait
des
conneries
pour
sortir,
c'était
pas
évident
My
little
brother
was
doing
dumb
things
to
get
out,
it
wasn't
easy
Sur
la
tête
dans
l'guidon,
ils
veulent
dormir
entre
deux
tétés
Head
down
in
the
handlebars,
they
want
to
sleep
between
two
breasts
Ils
veulent
prouver
aux
gens,
après
ils
finissent
tous
endettés
They
want
to
prove
it
to
people,
then
they
end
up
all
in
debt
(Braquage,
meurtre,
traficante-te-te)
(Robbery,
murder,
drug
dealer)
Braquage,
meurtre,
traficante
Robbery,
murder,
drug
dealer
Ça
conduit
avec
de
la
moula
They
drive
with
the
money
En
revenant
d'Alicante
Coming
back
from
Alicante
Braquage,
meurtre,
traficante
Robbery,
murder,
drug
dealer
Ça
conduit
avec
de
la
moula
They
drive
with
the
money
En
revenant
d'Alicante
Coming
back
from
Alicante
Ils
s'plaignent
dans
la
marée,
ça
t'arrache
la
tête
They
complain
in
the
tide,
it
makes
your
head
spin
Ça
zone
chargé
dans
la
ville,
ouais
c'est
pas
la
fête
They're
loaded
in
the
city,
yeah,
it's
not
a
party
Et
les
petits,
ils
sont
perdus,
ils
ont
plus
rien
à
perdre,
tu
connais
And
the
kids,
they're
lost,
they
have
nothing
left
to
lose,
you
know
S'achètent
un
calibre
avant
d's'acheter
un
téléphone
They
buy
a
gun
before
they
buy
a
phone
Ils
veulent
gérer
le
terrain
puis
gérer
They
want
to
control
the
field
then
control
Veulent
tirer
demain,
ils
veulent
plus
gérer
They
want
to
shoot
tomorrow,
they
don't
want
to
control
anymore
Il
veut
le
réseau,
il
veut
plus
gérer
He
wants
the
network,
he
doesn't
want
to
control
anymore
Il
a
perdu
des
gens,
non,
il
a
pas
digéré
(pas
digéré)
He
lost
people,
no,
he
hasn't
gotten
over
it
(not
gotten
over
it)
On
se
souvient
plus
trop
de
toi
après
ta
mort
We
don't
remember
you
too
much
after
you
die
Celle
qui
pleure,
ouais,
ouais,
c'est
que
ta
mère
The
one
who
cries,
yeah,
yeah,
it's
your
mother
Ici,
ouais,
ça
vit
des
trucs
hardcore
Here,
yeah,
it's
hardcore
stuff
Y
a
tout
l'monde
qui
te
regarde
de
travers
Everyone's
looking
at
you
sideways
Braquage,
meurtre,
traficante
Robbery,
murder,
drug
dealer
Ça
conduit
avec
de
la
moula
They
drive
with
the
money
En
revenant
d'Alicante
Coming
back
from
Alicante
Braquage,
meurtre,
traficante
Robbery,
murder,
drug
dealer
Ça
conduit
avec
de
la
moula
They
drive
with
the
money
En
revenant
d'Alicante
Coming
back
from
Alicante
(Braquage,
meurtre,
traficante,
ah)
(Robbery,
murder,
drug
dealer,
ah)
En
revenant
d'Alicante
Coming
back
from
Alicante
(Braquage,
meurtre,
traficante,
ah)
(Robbery,
murder,
drug
dealer,
ah)
En
revenant
d'Alicante
Coming
back
from
Alicante
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jul, Kakouprod
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.