Paroles et traduction Jul feat. Alonzo - Comme d'hab
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ils
sont
pleins
d'manies
They're
full
of
quirks
J'voyais
personne
quand
y'avait
nada
I
saw
no
one
when
there
was
nothin'
Rien
à
foutre
d'eux
tant
que
la
rue
m'valide
Don't
give
a
damn
about
them
as
long
as
the
streets
validate
me
Te
chauffe
pas,
on
s'en
fout
d'ta
madame
Don't
get
heated,
we
don't
care
about
your
lady
Les
contraires
s'attirent
Opposites
attract
Pas
d'amis,
que
des
frères
No
friends,
only
brothers
Pas
de
putes,
que
des
hommes
No
whores,
only
men
Sur
la
chair
de
ma
chair
On
the
flesh
of
my
flesh
J'vous
encule,
j'en
rigole
I
screw
you
over,
I
laugh
about
it
A.M.G,
en
BG,
j'ai
la
folle,
j'ai
l'alcool
AMG,
lookin'
good,
I
got
the
crazy
one,
I
got
the
alcohol
À
Marseille,
tu
commences
In
Marseille,
you
start
Tu
guettes
puis
tu
fais
rentrer
des
tonnes
You
watch
and
then
you
bring
in
tons
En
train
d'crame,
j'embrasse
Burnin'
up,
I
kiss
Tous
mes
vaillants
qui
sont
en
taule
All
my
brave
ones
who
are
in
jail
Y'a
la
vie,
y'a
la
mort
There's
life,
there's
death
Y'a
des
gens
biens,
y'a
du
shour
There
are
good
people,
there
are
snitches
Désolé
Mama,
dans
ma
tête
c'est
l'désordre
Sorry
Mama,
in
my
head
it's
chaos
Sur
du
Alonzo
Jul
Over
some
Alonzo
Jul
Le
quartier
caillasse
les
forces
de
l'ordre
The
neighborhood
throws
stones
at
the
police
Ils
sont
pleins
d'manies
They're
full
of
quirks
J'voyais
personne
quand
y'avait
nada
I
saw
no
one
when
there
was
nothin'
Rien
à
foutre
d'eux
tant
que
la
rue
m'valide
Don't
give
a
damn
about
them
as
long
as
the
streets
validate
me
Te
chauffe
pas,
on
s'en
fout
d'ta
madame
Don't
get
heated,
we
don't
care
about
your
lady
Les
contraires
s'attirent
Opposites
attract
En
i
le
Honda
In
the
Honda,
baby
Fais
le
comme
d'hab'
Do
it
like
usual
Rapta
dans
l'appart'
Kidnap
in
the
apartment
On
a
fini
comme
d'hab'
We
finished
like
usual
Fais-le,
fais-le,
fais-le
Do
it,
do
it,
do
it
Fais-le,
fais-le,
fais-le
Do
it,
do
it,
do
it
Fais-le,
fais-le,
fais-le
Do
it,
do
it,
do
it
Fais-le,
fais-le,
fais-le
Do
it,
do
it,
do
it
J'me
la
fais
comme
d'hab',
j'fume
le
mic'
I
do
it
like
usual,
I
smoke
the
mic
Survêt
de
foot,
je
fais
jamais
l'mac
Tracksuit
on,
I
never
act
like
a
mac
Quand
j'sors
les
petits
reviennent
gratte-gratte
When
I
go
out,
the
little
ones
come
back
scratchin'
Partagent
les
sons
dans
les
XXX
plaques
Sharing
the
sounds
in
the
XXX
projects
Comme
d'hab'
y'a
des
fous
sur
l'terrain
As
usual,
there
are
crazy
people
on
the
field
J'suis
dans
mon
monde
sur
ma
vie
c'est
pas
tout
rose
I'm
in
my
own
world,
on
my
life,
it's
not
all
rosy
C'est
pas
terrible
gros,
voler
Mesrine
It's
not
great,
man,
stealing
like
Mesrine
Que
des
farines
au
guidon
du
R1
Nothing
but
flour
on
the
handlebars
of
the
R1
J'vis
à
fond
ma
vie,
et
j'me
cache
pour
pleurer
I
live
my
life
to
the
fullest,
and
I
hide
to
cry
J'en
dors
plus
la
nuit,
trop
m'ont
écœuré
I
don't
sleep
at
night
anymore,
too
many
have
disgusted
me
Comme
d'hab'
quelqu'chose
à
dire,
dis-le
As
usual,
if
you
have
something
to
say,
say
it
Il
t'reste
un
stick
gros,
fais-le
You
got
one
stick
left,
man,
do
it
Devant
ma
team
en
haut
galope
In
front
of
my
team,
at
the
top,
gallop
Slalome,
salope
Slalom,
bitch
Tu
parles
trop
tu
vas
t'prendre
une
calote
You
talk
too
much,
you're
gonna
get
a
smack
Le
RR1000,
lève-le
The
RR1000,
lift
it
up
Il
parle
mal
c'fils
de,
crève-le,
fais-le
He
talks
bad,
this
son
of
a,
kill
him,
do
it
Comme
d'hab'
quelqu'chose
à
dire,
dis-le
As
usual,
if
you
have
something
to
say,
say
it
Il
t'reste
un
stick
gros,
fais-le
You
got
one
stick
left,
man,
do
it
Devant
ma
team
en
haut
galope
In
front
of
my
team,
at
the
top,
gallop
Slalome,
salope
Slalom,
bitch
Tu
parles
trop
tu
vas
t'prendre
une
calote
You
talk
too
much,
you're
gonna
get
a
smack
Le
RR1000,
lève-le
The
RR1000,
lift
it
up
Il
parle
mal
c'fils
de,
crève-le,
fais-le
He
talks
bad,
this
son
of
a,
kill
him,
do
it
Ils
sont
pleins
d'manies
They're
full
of
quirks
J'voyais
personne
quand
y'avait
nada
I
saw
no
one
when
there
was
nothin'
Rien
à
foutre
d'eux
tant
que
rue
m'valide
Don't
give
a
damn
about
them
as
long
as
the
streets
validate
me
Te
chauffe
pas,
on
s'en
fout
d'ta
madame
Don't
get
heated,
we
don't
care
about
your
lady
Les
contraires
s'attirent
Opposites
attract
En
i
le
Honda
In
the
Honda,
baby
Fais
le
comme
d'hab'
Do
it
like
usual
Rapta
dans
l'appart'
Kidnap
in
the
apartment
On
a
fini
comme
d'hab'
We
finished
like
usual
Fais-le,
fais-le,
fais-le
Do
it,
do
it,
do
it
Fais-le,
fais-le,
fais-le
Do
it,
do
it,
do
it
Fais-le,
fais-le,
fais-le
Do
it,
do
it,
do
it
Ils
sont
pleins
d'manies
They're
full
of
quirks
J'voyais
personne
quand
y'avait
nada
I
saw
no
one
when
there
was
nothin'
Rien
à
foutre
d'eux
tant
que
rue
m'valide
Don't
give
a
damn
about
them
as
long
as
the
streets
validate
me
Te
chauffe
pas,
on
s'en
fout
d'ta
madame
Don't
get
heated,
we
don't
care
about
your
lady
Les
contraires
s'attirent
Opposites
attract
En
i
le
Honda
In
the
Honda,
baby
Fais
le
comme
d'hab'
Do
it
like
usual
Rapta
dans
l'appart'
Kidnap
in
the
apartment
On
a
fini
comme
d'hab'
We
finished
like
usual
Fais-le,
fais-le,
fais-le
Do
it,
do
it,
do
it
Fais-le,
fais-le,
fais-le
Do
it,
do
it,
do
it
Fais-le,
fais-le,
fais-le
Do
it,
do
it,
do
it
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Julien Marie
Album
My World
date de sortie
04-12-2015
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.