Jul feat. Alonzo - On nique tout - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Jul feat. Alonzo - On nique tout




On nique tout
We Wreck Everything and Leave
On nique tout on s’casse, on nique tout on s’casse
We wreck everything and leave, we wreck everything and leave
On nique tout on s’casse, on met tout dans l’sac
We wreck everything and leave, we put everything in the bag
Bye bye
Bye bye
On nique tout on s’casse, on nique tout on s’casse
We wreck everything and leave, we wreck everything and leave
On nique tout on s’casse, on met tout dans l’sac
We wreck everything and leave, we put everything in the bag
Bye bye
Bye bye
On nique tout on s’casse, on nique tout on s’casse
We wreck everything and leave, we wreck everything and leave
On nique tout on s’casse, on met tout dans l’sac
We wreck everything and leave, we put everything in the bag
Bye bye
Bye bye
Tu veux me test, t’es plein de coke
You wanna test me, you're full of coke
Tu sers les fesses, c’est pas d’ma faute
You're kissing ass, it's not my fault
J’suis dans les tess, j’ai trop la cote
I'm in the projects, I'm popular as hell
J’ai qu’une mère, tu me dis “como esta ?”
I only have one mother, you ask me "como esta?"
Tu me dis “mon frère t’es le sang
You tell me "brother, you're my blood"
J’suis pour toi, j’les nique tous
I'm here for you, I'll screw them all
J’ai plein de ‘blèmes pour toi je stresse”
I have a lot of problems, I stress for you"
Faut que tu cesses, après tu tournes ta veste
You gotta stop, then you turn your coat
Tu me dis “como esta ?”, après tu tournes ta veste
You tell me "como esta?", then you turn your coat
Tu me dis “como esta ?”
You tell me "como esta?"
On tombe, on s’fait mal, personne nous ramasse
We fall, we get hurt, nobody picks us up
À deux doigts de boire la tasse
Close to drowning
On les baise comme un chien de la casse
We screw them like a junkyard dog
On est en bombe, allez bougez, faites de la place
We're on fire, move it, make some space
Depuis quand tu m’fais le mac ?
Since when are you acting tough with me?
Depuis quand tu prends le mic ?
Since when do you take the mic?
Depuis quand tu tues-tues ?
Since when do you keep quiet?
On nique tout on s’casse, on nique tout on s’casse
We wreck everything and leave, we wreck everything and leave
On nique tout on s’casse, on met tout dans l’sac
We wreck everything and leave, we put everything in the bag
Bye bye
Bye bye
On nique tout on s’casse, on nique tout on s’casse
We wreck everything and leave, we wreck everything and leave
On nique tout on s’casse, on met tout dans l’sac
We wreck everything and leave, we put everything in the bag
Bye bye
Bye bye
On nique tout on s’casse, on nique tout on s’casse
We wreck everything and leave, we wreck everything and leave
On nique tout on s’casse, on met tout dans l’sac
We wreck everything and leave, we put everything in the bag
Bye bye
Bye bye
Fais pas chauffer y’a l’people
Don't heat things up, there are people around
J’m’en tape de ta petite folle
I don't care about your little chick
Poursuite, pare-choc qui m’colle, s’il m’attrape
Chase, bumper stuck to me, if he catches me
J’crois qu’ses coups d’matraque ils m’sonnent
I think his baton blows will make my head ring
WAllah j’ai pas d’idole, wAllah j’ai pas d’diplôme
WAllah I have no idol, wAllah I have no diploma
Laisse-moi que je picole
Let me drink
Que je trouve ma vie encore plus drôle
Let me find my life even funnier
Cambu position Kappa
Cambu position Kappa
On veut c’que t’as, c’que t’as pas
We want what you have, what you don't have
On t’casse la boite à caca
We'll break your piggy bank
Tu vas ramper jusqu’à ton Papa
You'll crawl to your daddy
J’cromprends pas, tu fais l’gros
I don't understand, you're acting tough
Elle est ta Bugatti ?
Where's your Bugatti?
J’comprends pas, askip t’es plein
I don't understand, supposedly you're loaded
Et tu fais tout l’temps celui qu’a tchi
And you always act like you have nothing
Ils croient qu’ils nous atteignent
They think they can reach us
On s’en tape tant que nos gars kiffent
We don't care as long as our guys dig it
Rien qu’ils s’montrent, rien qu’ils s’affichent
Just let them show themselves, just let them appear
Alonz’-Jul ça fait la diff’
Alonzo-Jul, it makes the difference
On tombe, on s’fait mal, personne nous ramasse
We fall, we get hurt, nobody picks us up
À deux doigts de boire la tasse
Close to drowning
On les baise comme un chien de la casse
We screw them like a junkyard dog
On est en bombe, allez bougez, faites de la place
We're on fire, move it, make some space
Depuis quand tu m’fais le mac ?
Since when are you acting tough with me?
Depuis quand tu prends le mic ?
Since when do you take the mic?
Depuis quand tu tues-tues ?
Since when do you keep quiet?
On nique tout on s’casse, on nique tout on s’casse
We wreck everything and leave, we wreck everything and leave
On nique tout on s’casse, on met tout dans l’sac
We wreck everything and leave, we put everything in the bag
Bye bye
Bye bye
On nique tout on s’casse, on nique tout on s’casse
We wreck everything and leave, we wreck everything and leave
On nique tout on s’casse, on met tout dans l’sac
We wreck everything and leave, we put everything in the bag
Bye bye
Bye bye
On nique tout on s’casse, on nique tout on s’casse
We wreck everything and leave, we wreck everything and leave
On nique tout on s’casse, on met tout dans l’sac
We wreck everything and leave, we put everything in the bag
Bye bye
Bye bye
[Refrain : Jul & Alonzo]On nique tout on s’casse, on nique tout on s’casse
[Chorus: Jul & Alonzo]We wreck everything and leave, we wreck everything and leave
On nique tout on s’casse, on met tout dans l’sac
We wreck everything and leave, we put everything in the bag
Bye bye
Bye bye
On nique tout on s’casse, on nique tout on s’casse
We wreck everything and leave, we wreck everything and leave
On nique tout on s’casse, on met tout dans l’sac
We wreck everything and leave, we put everything in the bag
Bye bye
Bye bye
On nique tout on s’casse, on nique tout on s’casse
We wreck everything and leave, we wreck everything and leave
On nique tout on s’casse, on met tout dans l’sac
We wreck everything and leave, we put everything in the bag
Bye bye
Bye bye
On nique tout on s’casse, on nique tout on s’casse
We wreck everything and leave, we wreck everything and leave
On nique tout on s’casse, on met tout dans l’sac
We wreck everything and leave, we put everything in the bag
Bye bye
Bye bye
On tombe, on s’fait mal, personne nous ramasse
We fall, we get hurt, nobody picks us up
À deux doigts de boire la tasse
Close to drowning
On les baise comme un chien de la casse
We screw them like a junkyard dog
On est en bombe, allez bougez, faites de la place
We're on fire, move it, make some space
Depuis quand tu m’fais le mac ?
Since when are you acting tough with me?
Depuis quand tu prends le mic ?
Since when do you take the mic?
Depuis quand tu tues-tues ?
Since when do you keep quiet?
On nique tout on s’casse, on nique tout on s’casse
We wreck everything and leave, we wreck everything and leave
On nique tout on s’casse, on met tout dans l’sac
We wreck everything and leave, we put everything in the bag
Bye bye
Bye bye
On nique tout on s’casse, on nique tout on s’casse
We wreck everything and leave, we wreck everything and leave
On nique tout on s’casse, on met tout dans l’sac
We wreck everything and leave, we put everything in the bag






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.