Paroles et traduction Jul feat. Ghetto Phénomène - Phénomène du ghetto
C'est
la
Liga
One
qui
porte
le
brassard
Это
Лига
одна,
которая
носит
повязку
Sur
le
beat,
phénomènes
du
ghetto
remballe
О
битве,
явлениях
гетто
C'est
lacriseomic
mec
on
fait
le
taf
nous-mêmes
Это
lacriseomic
чувак
мы
делаем
taf
сами
Allez
cassez-vous
d'là
du
passage
Идите
и
убирайтесь
отсюда
с
прохода.
Ouais
j'ai
eu
du
mal
à
les
pardonner
Да
мне
было
трудно
простить
Toutes
ces
putes
qui
ont
voulu
nous
boycotter
Все
эти
шлюхи,
которые
хотели
нас
бойкотировать.
Qui
vous
a
dit
qu'on
allait
s'arrêter
là
Кто
вам
сказал,
что
мы
остановимся
на
этом
En
plein
milieu
de
l'apogée,
avec
une
équipe
de
fêlés?
В
самый
разгар
апогея,
с
командой
трезвенников?
On
est
trop
déterminés,
Ghetto-Ghetto
Phénominé
Мы
слишком
решительны,
гетто-феноменальное
гетто
Laisse-nous
faire
les
bails
qu'on
s'arrache
de
là
Дай
нам
сделать
так,
чтобы
мы
вырвались
оттуда.
C'est
Ghetto
Phé',
lacriseomic
tu
sais
qu'on
gère
dis-leurs
Это
гетто
Фе',
lacriseomic
ты
знаешь,
что
мы
управляем
скажи
им
J'suis
dans
mon
dél',
vodka
pure
et
je
vois
les
shmits
filer
- Я
в
своей
развалюхе,
водка
чистая,
и
вижу,
как
шмиты
прядут.
Arah
c'est
chaud,
c'est
la
phénomènes
du
ghetto
yeah
Арах,
это
жарко,
это
явление
гетто
да
Arah
c'est
chaud,
c'est
lacriseomic
mec
yeah
Арах,
это
жарко,
это
lacriseomic
чувак
да
C'est
pour
mes
phénomènes
du
ghetto
Это
для
моих
явлений
гетто
Ceux
qu'aiment
pas
s'lever
tôt,
ravitailler
en
Ovetto
Те,
кто
не
любит
рано
вставать,
заправляются
в
Оветто
Fais
tourner
le
pétou
Поверни
Петю
On
n'est
pas
tous
égaux,
c'est
un
truc
de
dingo
Мы
не
все
равны,
это
динго.
J'ai
l'buzz
d'un
coup
et
mes
ex
reveulent
un
coup
У
меня
шум
от
удара,
и
мои
бывшие
мечтают
о
ударе
Les
flics
mettent
des
taquets,
font
tout
pour
t'embarquer
Копы
устраивают
привалы,
делают
все,
чтобы
тебя
посадить.
T'as
rien
fait
tu
finis
menotté
au
parquet
Ты
ничего
не
сделал.
ты
в
наручниках
в
прокуратуре.
Je
ne
suis
pas
les
autres,
tu
m'parles
comme
si
on
s'connait
Я
не
чужой,
ты
говоришь
со
мной
так,
будто
мы
знакомы.
Moi
c'est
pas
ma
faute,
si
j'mets
du
temps
à
pardonner
Я
не
виноват,
если
мне
нужно
время,
чтобы
простить
Quand
tu
fais
du
mal,
le
malheur
finit
par
sonner
Когда
ты
делаешь
зло,
несчастье
в
конце
концов
звучит
J'ai
jamais
eu
d'retour,
pourtant
j'repense
à
c'que
j'ai
donné
У
меня
никогда
не
было
возвращения,
но
я
вспоминаю,
что
я
дал
Miss
tu
m'as
zappé
maintenant
tu
fais
que
me
téléphoner
Мисс,
вы
меня
задели,
теперь
вы
просто
звоните
мне.
Y'a
qu'des
phénomènes,
dans
mon
ghetto
В
моем
гетто
есть
только
явления.
Et
si
des
fois
j'm'engraine,
c'est
que
j'en
sais
trop
И
если
я
иногда
ругаюсь,
это
значит,
что
я
знаю
слишком
много
Nan
n'est
pas
la
haine,
si
tu
nous
vois
monter
haut
Нет
ненависти,
если
ты
видишь,
как
мы
поднимаемся
высоко
Trop
manquent
à
l'appel,
à
cause
d'la
Mondeo
Слишком
много
не
хватает
на
вызов,
из-за
Mondeo
Ne
me
calcule
pas,
j'suis
qu'un
phénomène
du
ghetto
comme
toi
Не
просчитывай
меня,
я
просто
феномен
гетто,
как
ты
Ils
font
que
passer,
voient
leur
rap
dépassé
Они
просто
проходят
мимо,
видят,
что
их
рэп
устарел
Une
villa
au
bord
de
mer,
avec
une
bitch
il
faut
bien
tasser
Вилла
на
берегу
моря,
с
сукой
нужно
хорошо
утрамбовать
On
reste
les
mêmes,
ghettos
à
vie
Мы
останемся
прежними,
гетто
на
всю
жизнь.
Si
t'as
femelle
nous
mèle,
t'inquiète
on
passera
par
la
vitre
Если
ты
нас
обманешь,
не
волнуйся,
мы
пролезем
через
окно.
Qu'est-c'que
tu
veux
qu'j'te
dise
à
part
que
j'aime
la
maille
et
boire
Что
ты
хочешь,
чтобы
я
сказал
тебе,
кроме
того,
что
я
люблю
сетку
и
пить
Phénomènes
du
ghetto,
nous
on
garde
espoir
oui
Явления
гетто,
мы
сохраняем
надежду
да
Ben
oui,
bientôt
j'me
barre,
XXX
Ну
да,
скоро
я
уйду,
XXX
Ce
soir
c'est
chaud,
chaud,
chaud,
le
GP
va
te
faire
danser
Сегодня
жарко,
жарко,
жарко,
GP
заставит
тебя
танцевать
Tous
les
soirs
sur
le
béton
quitte
ton
poste
et
viens
t'ambiancer
Каждый
вечер
на
бетоне
покидай
свой
пост
и
приходи
в
себя
J'ai
tellement
de
soucis
que
je
n'arrive
même
plus
à
penser
У
меня
столько
забот,
что
я
даже
думать
не
могу
Moi
j'veux
le
million,
le
gamos
et
le
boule
à
Beyoncé
Я
хочу
миллион,
гамос
и
мяч
в
Бейонсе.
Sur
toi
ça
profite
et
ça
t'laisse
seul,
aya
На
тебе
это
приносит
пользу
и
оставляет
тебя
в
покое,
ая
Avec
la
musique
j'me
sens
moins
seul,
je
vais
te
foutre
le
fire
С
музыкой
я
чувствую
себя
менее
одиноким,
я
трахну
тебя
огнем
T'as
stoppé
l'école,
t'as
fini
écroué
Ты
бросил
школу,
ты
кончил.
Face
à
la
juge,
t'es
pas
doué-doué
Перед
лицом
судьи
Ты
не
одарен-одарен.
Allez
venez,
j'décolle
on
va
les
secouer
Давай,
давай,
я
взлетаю,
мы
их
встряхнем.
C'est
ton
ami
mais
nique
toi
tu
l'as
troué
Он
твой
друг,
но
ты
его
продырявил.
Ici
c'est
Liga
One,
n'aies
pas
le
seum
c'est
l'fire
Здесь
Лига
одна,
не
надо
сеума,
это
огонь
Je
me
barre
sur
la
Lune,
viens
j't'emmène
en
voyage
Я
отправляюсь
на
Луну,
приезжай,
я
провожу
тебя
в
путешествие.
Y'a
que
des
phénomènes
dans
mon
ghetto
В
моем
гетто
есть
только
явления.
Miss
tu
m'attires,
t'as
le
boule
à
J-Lo
Мисс
ты
меня
притягиваешь,
у
тебя
есть
мяч
в
J-Lo
Dans
l'rap
on
s'promène,
le
son
est
lourd
В
рэпе
гуляют,
звук
тяжелый
On
sort,
tonight
avec
Melo
Мы
выходим,
сегодня
с
Мело
J.U.L,
Ghetto
Phénomène,
c'est
l'fire
Дж.
У.
Л,
гетто
явление,
это
огонь
J.U.L,
Ghetto
Phénomène,
c'est
l'fire
Дж.
У.
Л,
гетто
явление,
это
огонь
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.