Jul feat. Moubarak - Fatigué - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Jul feat. Moubarak - Fatigué




Fatigué
Tired
Eh fatigué
Eh, tired
Ils m'ont fati-
They tired me-
Eh ils m'ont fati-
Eh, they tired me-
Ils m'ont fatigué
They tired me out
Ils-ils-ils m'ont fatigué
They-they-they tired me out
Ils-ils-ils m'ont fatigué
They-they-they tired me out
Ils-ils-ils m'ont fatigué
They-they-they tired me out
Aujourd'hui j'ai bonne mine (ouais)
Today I look good (yeah)
Changé les canines
Changed the canines
Je suis sous power
I'm under power
Tu veux me mettre la guigne
You want to jinx me
Elle est pas tranquille
She's not calm
Que elle veut que j'l'abîme
She just wants me to ruin her
J'veux pour maman une île
I want an island for mom
peut-être j'serai plus tranquille
There maybe I'll be more peaceful
Oh mama mia
Oh mama mia
Vas-y danse le mia
Go on, dance the mia
J'ai walou, j'ai nada
I have nothing, I have nada
Regarde autour de moi
Look around me
Gros, rien ne changera
Man, nothing will change
Si demain j'ai bien
If tomorrow I'm well
Surtout ne change pas
Above all, don't change
Y'a trop de mauvais, mon ama
There are too many bad ones, my friend
Minot, ganté
Kid, gloved up
Traficante
Trafficker
Braco, condés
Cop, cops
Potes menotés
Friends handcuffed
Chevaux, quinté
Horses, quinté
Mise au côté
Bet aside
Défend le rrain-te
Defend the turf
N'Golo Kanté
N'Golo Kanté
J'ai les canines
I have the canines
Va falloir sortir les métaux
Gonna have to pull out the metals
Elle est câline
She's cuddly
Mais j'vais lui faire prendre le métro
But I'm gonna make her take the subway
Elle fait la maline
She's acting smart
Mais elle m'a pisté dans le rétro
But she tracked me in the rearview
Il fait la machine
He's acting tough
Et lui rien qu'il glisse dans le bendo
And he just slips into the bendo
Ils m'ont fatigué
They tired me out
Fatigué
Tired
Fatigué
Tired
Fatigué
Tired
Ils m'ont fatigué
They tired me out
Fatigué
Tired
Fatigué
Tired
Fatigué
Tired
Ouais, ils m'ont fatigué
Yeah, they tired me out
Dis-toi t'as rien sans rien
Tell yourself you have nothing without anything
N'oublie pas d'où tu viens
Don't forget where you come from
Ce que tu dis quand tu bois
What you say when you drink
Ce que tu penses quand tu m'vois
What you think when you see me
J'me prends pas la tête
I don't bother myself
Le coeur noyé dans les soucis
Heart drowned in worries
Je fais pas la fête
I don't party
Même si ta pote est jolie
Even if your friend is pretty
J'suis dans la navette
I'm on the shuttle
J'suis sur moula, c'est la folie
I'm on moula, it's crazy
Je sais, t'inquiète
I know, don't worry
Réserve d'essence, j'rentre en roue libre
Reserve of gas, I'm going home freewheel
Pas pour m'inviter
Not to invite me
Ah j'ai v'là les idées
Ah, I have so many ideas
Le studio, la casa
The studio, the casa
j'suis téléguidé
There I am remote controlled
Wesh tchikita
Hey tchikita
Ta voix me fait vibrer
Your voice makes me vibrate
Sans toi je vis pas
Without you I don't live
L'amour R.I.P
Love R.I.P
Minot, ganté
Kid, gloved up
Traficante
Trafficker
Braco, condés
Cop, cops
Potes menotés
Friends handcuffed
Chevaux, quinté
Horses, quinté
Mise au côté
Bet aside
Défend le rrain-te
Defend the turf
N'Golo Kanté
N'Golo Kanté
J'ai les canines
I have the canines
Va falloir sortir les métaux
Gonna have to pull out the metals
Elle est câline
She's cuddly
Mais j'vais lui faire prendre le métro
But I'm gonna make her take the subway
Elle fait la maline
She's acting smart
Mais elle m'a pisté dans le rétro
But she tracked me in the rearview
Il fait la machine
He's acting tough
Et lui rien qu'il glisse dans le bendo
And he just slips into the bendo
Ils m'ont fatigué
They tired me out
Fatigué
Tired
Fatigué
Tired
Fatigué
Tired
Ils m'ont fatigué
They tired me out
Fatigué
Tired
Fatigué
Tired
Fatigué
Tired
Ouais, ils m'ont fatigué
Yeah, they tired me out
Ils m'ont rendu fada
They made me crazy
Je m'isole au studio
I isolate myself in the studio
P'tite Piña Colada
Little Piña Colada
J'me vois au bord de l'eau
I see myself by the water
Ils m'ont rendu fada
They made me crazy
Je m'isole au studio
I isolate myself in the studio
P'tite Piña Colada
Little Piña Colada
J'me vois au bord de l'eau
I see myself by the water
J'ai les canines
I have the canines
Va falloir sortir les métaux
Gonna have to pull out the metals
Elle est câline
She's cuddly
Mais j'vais lui faire prendre le métro
But I'm gonna make her take the subway
Elle fait la maline
She's acting smart
Mais elle m'a pisté dans le rétro
But she tracked me in the rearview
Il fait la machine
He's acting tough
Et lui rien qu'il glisse dans le bendo
And he just slips into the bendo
Ils m'ont fatigué
They tired me out
Fatigué
Tired
Fatigué
Tired
Fatigué
Tired
Ils m'ont fatigué
They tired me out
Fatigué
Tired
Fatigué
Tired
Fatigué
Tired
Ouais, ils m'ont fatigué
Yeah, they tired me out






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.