Paroles et traduction Jul - C'est pas des LOL
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
J'trace,
j'regarde
pas
dans
l'rétro,
chez
moi,
les
jeunes
font
des
assauts
Я
слежу,
я
не
смотрю
в
ретро,
у
меня
дома
молодые
люди
нападают
Un
gros
popo
dans l'patio, le
lendemain
en Thalasso
Большой
Попо
в
патио,
на
следующий
день
в
талассо
Équipe
mental
Romanzo
mais
s'en
met pas
dans
l'naseau
Ментальная
команда
Romanzo,
но
не
ставит
его
в
нос
J'mets
plus
un
pied
dans
la
zone,
ils
sont
tous
devenus
maso'
Я
больше
не
ставлю
ногу
в
зону,
они
все
стали
мазо'
Tu
m'as
mis
des
couteaux
dans
l'dos,
t'es
devenu
un
puto,
mon
bro
Ты
всадил
мне
ножи
в
спину,
ты
стал
Путо,
мой
братан.
Tu
m'as
mis
des
couteaux
dans
l'dos,
t'es
devenu
un...
Ты
всадил
мне
ножи
в
спину,
стал
единым
целым...
On
s'laissera
pas
faire,
riche
et
même
par
terre
Мы
не
позволим
себе,
богат
и
даже
на
земле
À
terre
même
sous
terre,
on
oublie
sous
teh
На
земле
даже
под
землей
забывают
под
тех
J'veux
vendre
110
millions
d'CD
comme
Johnny
Hallyday
Я
хочу
продать
110
миллионов
компакт-дисков,
как
Джонни
Холлидей
J'veux
remplir
le
Vél'
comme
Johnny
Hallyday
Я
хочу
заполнить
вел
' как
Джонни
Холлидей
J'crois
que
tout
ce
qui
m'arrive
là,
c'est
mérité
Я
считаю,
что
все,
что
со
мной
происходит,
заслужено.
Ils
disent
c'qu'ils
veulent,
j'fais
d'la
qualité
et
d'la
quantité
Они
говорят,
что
хотят,
я
делаю
качество
и
количество
Tu
m'as
cassé
l'cerveau,
c'est
pas
des
LOL
Ты
сломал
мне
мозги,
это
не
ЛОЛ.
J'te
vois
plus
sous
vovo',
c'est
pas
des
LOL
(ah
c'est
pas
des
LOL)
Я
больше
не
вижу
тебя
под
Вово',
это
не
ЛОЛ
(Ах,
это
не
ЛОЛ)
Et
le
shit
et
les
mandats,
c'est
pas
des
LOL
А
шит
и
мандаты-это
не
лол.
Et
l'avocat,
il
coûte
un
bras,
c'est
pas
des
LOL
И
адвокат,
он
стоит
руку,
это
не
ЛОЛ
C'est
pas
des
LOL,
LOL,
LOL,
c'est
pas
des
LOL
Это
не
лол,
ЛОЛ,
ЛОЛ,
это
не
ЛОЛ.
C'est
pas
des
LOL,
LOL,
LOL,
c'est
pas
des
LOL
Это
не
лол,
ЛОЛ,
ЛОЛ,
это
не
ЛОЛ.
J'sors
d'chez
moi,
j'suis
tout
seul,
j'vais
où
l'vent
mène,
pas
d'boussole
Я
выхожу
из
дома,
я
один,
я
иду,
куда
ветер
ведет,
нет
компаса
Ça
vole,
ça
fait
du
recel,
ça
gratte,
ça
fait
des
boussoles
Летает,
прячется,
чешется,
циркуль
C'qui
m'aiment
plus
font
des
poussettes,
j'm'en
fous
d'eux,
j'fais
des
culs
secs
Кто
любит
меня
больше,
делают
коляски,
мне
плевать
на
них,
я
делаю
сухие
задницы
Tu
l'as
vue
s'frotter
en
boîte,
avec
toi,
elle
fait
la
pucelle
Ты
видел,
как
она
трется
в
коробке,
с
тобой
она
делает
горничную
Putain,
je
l'aime,
la
musique,
à
en
devenir
amnésique
Блин,
я
люблю
музыку,
чтобы
стать
амнезией
J'vais
faire
TP,
j'vais
r'partir,
comme
Ribéry
à
Munich
Я
буду
тп,
я
уеду,
как
Рибери
в
Мюнхен
Mon
flow,
ma
voix,
uniques,
j'fais
bouger
ta
mère
au
mic'
Мой
поток,
мой
голос,
я
заставляю
твою
маму
двигаться
к
микрофону.
Quand
t'es
méchant,
on
te
tchoupe,
quand
t'es
gentil,
on
te
nique
Когда
ты
плохой,
мы
тебя
чмокаем,
когда
ты
хороший,
мы
тебя
трахаем.
Quand
t'es
gentil,
on
te
nique,
quand
t'es
gentil,
on
te
nique
Когда
ты
хороший,
мы
трахаем
тебя,
когда
ты
хороший,
мы
трахаем
тебя
Quand
t'es
gentil,
on
te
nique,
quand
t'es
gentil,
on
te
nique
Когда
ты
хороший,
мы
трахаем
тебя,
когда
ты
хороший,
мы
трахаем
тебя
Tu
m'as
cassé
l'cerveau,
c'est
pas
des
LOL
Ты
сломал
мне
мозги,
это
не
ЛОЛ.
J'te
vois
plus
sous
vovo',
c'est
pas
des
LOL
(ah
c'est
pas
des
LOL)
Я
больше
не
вижу
тебя
под
Вово',
это
не
ЛОЛ
(Ах,
это
не
ЛОЛ)
Et
le
shit
et
les
mandats,
c'est
pas
des
LOL
А
шит
и
мандаты-это
не
лол.
Et
l'avocat,
il
coûte
un
bras,
c'est
pas
des
LOL
И
адвокат,
он
стоит
руку,
это
не
ЛОЛ
C'est
pas
des
LOL,
LOL,
LOL,
c'est
pas
des
LOL
Это
не
лол,
ЛОЛ,
ЛОЛ,
это
не
ЛОЛ.
C'est
pas
des
LOL,
LOL,
LOL,
c'est
pas
des
LOL
Это
не
лол,
ЛОЛ,
ЛОЛ,
это
не
ЛОЛ.
Merci
la
team,
j'compte
plus
les
platines,
tu
connais,
gros,
y
a
rien
sans
rien
Спасибо
команде,
я
больше
не
считаю
вертушки,
ты
знаешь,
большой,
ничего
без
ничего
Survêtement
D'Or
et
d'Platine,
j'pilote
scooter
italien
Золотой
и
платиновый
спортивный
костюм,
я
пилот
итальянский
скутер
S'rend
des
comptes
à
Caldo,
genre
ils
font
tout
solo
Отдает
себе
отчет
в
Колдо,
вроде
они
делают
все
соло
Tu
m'dis
qu'j'tends
pas
la
mano,
t'as
qu'à
m'unfollow
Ты
говоришь
мне,
что
я
не
склоняюсь
к
Мано,
ты
просто
несешь
меня
J'fume
le
poison
avec
le
flash
dans
la
boisson
Я
курю
яд
со
вспышкой
в
напитке
Un
bras,
la
caution
de
cette
putain
de
location
Одна
рука,
залог
этого
гребаного
проката
J'suis
pas
un
voyou,
moi,
j'fais
que
des
sons
Я
не
бандит,
я
просто
издаю
звуки.
Heuss
ramène
la
moula
corse
et
j'lui
prends
un
bout
d'guidon
Хеусс
возвращает
корсиканскую
Мулу,
и
я
беру
ее
за
руль.
Tu
m'cherches,
j'te
nique,
tu
m'piques,
j'te
pique
Ты
ищешь
меня,
я
тебя,
ты
меня,
я
тебя,
я
тебя
Tu
m'cherches,
j'te
nique,
tu
m'piques,
j'te
pique
Ты
ищешь
меня,
я
тебя,
ты
меня,
я
тебя,
я
тебя
Fric,
fils
accroche,
trafic,
flics,
buis',
c'que
j'fais
d'ma
vie
Деньги,
сын,
трафик,
копы,
самшит,
что
я
делаю
в
своей
жизни
Critique,
c'est
c'qu'on
m'a
dit,
plus
suce-bite,
pas
d'sympathie
Критика,
это
то,
что
мне
сказали,
больше
сосать
член,
не
сочувствие
J'branche
la
passante,
j'lui
dis
"tu
vas
où?"
Я
подключаю
прохожего,
говорю
ему:
"Ты
куда?"
Quand
t'as
rien,
patiente,
reste
comme
t'es
quand
t'as
tout
Когда
у
тебя
ничего
нет,
терпи,
оставайся
таким,
как
есть,
когда
у
тебя
все
есть
Et
quand
t'as
tout,
fais
confiance
à
dégun
И
когда
у
тебя
есть
все,
доверься
дегуну
Poto,
même
les
vrais,
est-c'qu'ils
sont
là
quand
t'es
pas
bien?
Пото,
даже
настоящие,
они
здесь,
когда
тебе
плохо?
Mais
quand
t'as
tout,
fais
confiance
à
dégun
Но
когда
у
тебя
есть
все,
доверься
дегуну
Poto,
même
les
vrais,
est-c'qu'ils
sont
là
quand
t'es
pas
bien?
Пото,
даже
настоящие,
они
здесь,
когда
тебе
плохо?
Tu
m'as
cassé
l'cerveau,
c'est
pas
des
LOL
Ты
сломал
мне
мозги,
это
не
ЛОЛ.
J'te
vois
plus
sous
vovo',
c'est
pas
des
LOL
Я
больше
не
вижу
тебя
под
Вово,
это
не
ЛОЛ
Et
le
shit
et
les
mandats,
c'est
pas
des
LOL
А
шит
и
мандаты-это
не
лол.
Et
l'avocat,
il
coûte
un
bras,
c'est
pas
des
LOL
И
адвокат,
он
стоит
руку,
это
не
ЛОЛ
C'est
pas
des
LOL,
LOL,
LOL,
c'est
pas
des
LOL
Это
не
лол,
ЛОЛ,
ЛОЛ,
это
не
ЛОЛ.
C'est
pas
des
LOL,
LOL,
LOL,
c'est
pas
des
LOL
Это
не
лол,
ЛОЛ,
ЛОЛ,
это
не
ЛОЛ.
Et
l'avocat,
il
coûte
un
bras,
c'est
pas
des
LOL
И
адвокат,
он
стоит
руку,
это
не
ЛОЛ
Et
les
mandats
et
les
mandats,
c'est
pas
des
LOL
А
мандаты
и
мандаты-это
не
лол
Et
l'avocat,
il
coûte
un
bras,
c'est
pas
des
LOL
И
адвокат,
он
стоит
руку,
это
не
ЛОЛ
Et
le
shit
et
les
mandats,
c'est
pas
des
LOL
А
шит
и
мандаты-это
не
лол.
LOL,
LOL,
LOL,
c'est
pas
des
LOL
ЛОЛ,
ЛОЛ,
ЛОЛ,
это
не
лол.
LOL,
LOL,
LOL,
c'est
pas
des
LOL
ЛОЛ,
ЛОЛ,
ЛОЛ,
это
не
лол.
C'est
pas
des
LOL,
LOL,
LOL,
c'est
pas
des
LOL
Это
не
лол,
ЛОЛ,
ЛОЛ,
это
не
ЛОЛ.
C'est
pas
des
LOL,
LOL,
LOL,
c'est
pas
des
LOL
Это
не
лол,
ЛОЛ,
ЛОЛ,
это
не
ЛОЛ.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): jul
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.