Paroles et traduction Jul - Je regarde le monde
T'as
fini
seul,
fallait
pas
lécher
Ты
оказался
один,
не
надо
было
облизываться.
Tu
rigoles
moins
quand
tu
finis
à
l'évêché
Ты
меньше
смеешься,
когда
кончаешь
в
епископстве.
Plus
d'permis
t'étais
trop
pressé
Ты
слишком
торопился.
J'vois
poto
tu
t'sens
délaissé
Я
вижу,
пото
ты
чувствуешь
себя
покинутым.
À
l'ancienne
j'esquivais
la
AVC
По
старинке
я
уклонился
от
инсульта
Désolé
frérot
fallait
pas
m'laisser
Прости,
братишка.
Juste
au
moment
où
j'étais
blessé
Просто
когда
я
был
ранен
Même
pas
une
bitch
pour
me
caresser
Даже
не
сука,
чтобы
ласкать
меня
J'ouvre
les
yeux,
j'regarde
le
monde
Я
открываю
глаза,
смотрю
на
мир
J'assume
c'que
j'fais
y'a
pas
de
honte
Я
беру
на
себя
то,
что
делаю.
Elle
casse
les
couilles
la
vie
qu'on
mène
Она
ломает
яйца
той
жизни,
которую
мы
ведем.
On
s'rabaisse,
faut
qu'on
s'entraide
Мы
принижаем
друг
друга,
мы
должны
помогать
друг
другу.
Que
ça
fait
ses
plans
en
traître
Что
это
делает
его
планы
предателем
Ça
garde
tout
dans
un
coin
d'la
tête
Это
держит
все
в
уголке
головы
J'sais
pas
c'que
j'ai,
j'ai
souvent
mal
Я
не
знаю,
что
у
меня
есть,
я
часто
болею
J't'avoue
j'arrête
pas
les
balles
Признаюсь
тебе,
я
не
останавливаю
пули.
J'te
suis
discret,
ils
le
savent
Я
сдержан,
они
это
знают.
Dans
c'game
combien
j'en
étale?
В
этом
- то
я
и
разбираюсь.
J'sors
un
son,
j'vous
fais
de
l'ombre
Я
издаю
звук,
я
делаю
вас
тенью
Désolé
MC
tu
m'critiques
de
longue
Извини,
Мак,
ты
меня
долго
критикуешь.
Ouais
j'sors
un
son,
j'vous
fais
de
l'ombre
Да,
я
издаю
звук,
я
делаю
вас
тенью
Désolé
MC
tu
m'critiques
de
longue
Извини,
Мак,
ты
меня
долго
критикуешь.
Ça
sert
à
rien
d's'étonner
Нет
смысла
удивляться.
C'qui
fait
l'homme
c'est
pas
la
monnaie
Что
делает
человека,
это
не
деньги
Tes
blablas
on
les
connaît
Мы
их
знаем.
J't'écoute
plus
même
quand
tu
promets
Я
больше
не
слушаю
тебя,
даже
когда
ты
обещаешь
J'prends
l'autoroute
en
T-Max
à
trois
Я
езжу
по
шоссе
в
тройном
Т-Максе.
Radar,
cache
la
plaque,
fais
leur
un
doigt
Радар,
спрячь
тарелку,
ткни
им
пальцем.
J'prends
l'autoroute
en
T-Max
à
trois
Я
езжу
по
шоссе
в
тройном
Т-Максе.
Radar,
cache
la
plaque,
fais
leur
un
doigt
Радар,
спрячь
тарелку,
ткни
им
пальцем.
J'ouvre
les
yeux,
j'regarde
le
monde
Я
открываю
глаза,
смотрю
на
мир
J'assume
c'que
j'fais
y'a
pas
de
honte
Я
беру
на
себя
то,
что
делаю.
Elle
casse
les
couilles
la
vie
qu'on
mène
Она
ломает
яйца
той
жизни,
которую
мы
ведем.
On
s'rabaisse,
faut
qu'on
s'entraide
Мы
принижаем
друг
друга,
мы
должны
помогать
друг
другу.
Que
ça
fait
ses
plans
en
traître
Что
это
делает
его
планы
предателем
Ça
garde
tout
dans
un
coin
d'la
tête
Это
держит
все
в
уголке
головы
J'ouvre
les
yeux,
j'regarde
le
monde
Я
открываю
глаза,
смотрю
на
мир
J'assume
c'que
j'fais
y'a
pas
de
honte
Я
беру
на
себя
то,
что
делаю.
Elle
casse
les
couilles
la
vie
qu'on
mène
Она
ломает
яйца
той
жизни,
которую
мы
ведем.
On
s'rabaisse,
faut
qu'on
s'entraide
Мы
принижаем
друг
друга,
мы
должны
помогать
друг
другу.
Que
ça
fait
ses
plans
en
traître
Что
это
делает
его
планы
предателем
Ça
garde
tout
dans
un
coin
d'la
tête
Это
держит
все
в
уголке
головы
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.