Paroles et traduction Jul - Je fais mes bails
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Je fais mes bails
Я делаю свои дела
Le
rap
j'suis
dedans,
j'ai
les
dents
Я
в
рэпе,
зубы
остры
Au
mic,
cagoule
et
les
gants
У
микрофона,
в
балаклаве
и
перчатках
Les
garces
pensent
toutes
que
j'suis
un
gars
d'la
rue
peu
élégant
Девчонки
думают,
что
я
парень
с
улицы,
не
особо
элегантный
J'suis
pas
pressé,
j'ai
le
temps
Я
не
спешу,
у
меня
есть
время
Que
des
temps
pleins,
pas
d'mi-temps
Только
полная
занятость,
никаких
полумер
Si
ça
suit
le
troupeau
il
m'reste
plus
qu'à
compter
les
moutons
Если
следовать
за
толпой,
мне
остается
только
считать
овец
J'déguste
même
pas
le
beau
temps
Я
даже
не
наслаждаюсь
хорошей
погодой
J'note
les
contacts
sur
l'bottin
Записываю
контакты
в
записную
книжку
Le
Sud
me
donne
des
maux
d'tête
Юг
дает
мне
головную
боль
Mais
putain
j'l'aime
toujours
autant
Но
черт
возьми,
я
все
еще
люблю
его
так
же
сильно
J'pense
aux
soucis
le
matin
Я
думаю
о
проблемах
по
утрам
Non
mais
attends,
avec
c'que
j'ai
vécu
moi
rien
ne
m'atteint
Нет,
подожди,
после
того,
что
я
пережил,
меня
ничто
не
трогает
Tu
m'aimes
pas,
parles
pas
d’ta
clique
Ты
меня
не
любишь,
не
говори
о
своей
клике
Tu
es
un
traître,
tu
as
fait
la
kick
Ты
предатель,
ты
сделал
кик
J'crie
souvent
mais
je
m'applique
Я
часто
кричу,
но
я
стараюсь
J'fais
du
rap,
ça
croit
qu'j'trafique
Я
читаю
рэп,
они
думают,
что
я
торгую
On
vit
dans
un
monde
de
dingues
Мы
живем
в
мире
сумасшедших
Le
p'tit
porte
le
flingue
Малыш
носит
пушку
Où
ça
tue
y
a
des
fringues
Там,
где
убивают,
есть
шмотки
Ça
s'fait
son
match
dans
les
bringues
Они
устраивают
свои
разборки
в
тюрьмах
J'fais
des
albums,
vas-y
fais
tourner
la
bombe
Я
делаю
альбомы,
давай,
запускай
бомбу
On
va
tout
niquer,
parole
d’homme
Мы
все
взорвем,
слово
мужчины
On
va
faire
trembler
l'Vélodrome
Мы
заставим
Велодром
дрожать
Pourquoi
ils
me
font
les
Capone
Почему
они
строят
из
себя
Капоне?
Que
des
histoires
bidons
Только
фальшивые
истории
Que
tu
mythones,
j'vais
t'faire
la
prise
de
Ippon
Если
ты
врешь,
я
сделаю
тебе
прием
Иппон
T'as
raison
c'est
mauvais,
ça
dit
prochain
virage
Ты
прав,
это
плохо,
говорят,
следующий
поворот
Ils
pensent
que
ça
parle
en
traître,
moi
je
dis
rien
mais
j'y
pense
Они
думают,
что
это
говорят
предатели,
я
ничего
не
говорю,
но
я
думаю
об
этом
J'crie
un
grand
libertad
pour
ceux
dans
la
mierda
Я
кричу
большое
"Libertad"
для
тех,
кто
в
дерьме
Pour
ceux
qui
changent
pas
d'équipe
comme
de
slip,
Для
тех,
кто
не
меняет
команду,
как
трусы,
Qui
trahissent
pas
l'omerta
Кто
не
предает
омерту
Moi
j’suis
comme
Ragnar
Я
как
Рагнар
Je
sais
qu’elle
m’aime
Lagertha
Я
знаю,
что
Лагерта
любит
меня
C’est
bien
de
créer
des
guerres
ouais
Хорошо
начинать
войны,
да
Jusqu’au
jour
où
la
guerre
t’as
До
того
дня,
когда
война
достанет
тебя
C’est
grave
quand
même,
t’oublies
qu’il
était
là
dans
la
merde,
gros
Это
серьезно,
ты
забываешь,
что
он
был
там,
в
дерьме,
чувак
Et
j’te
dis
réellement
c’que
je
pense
И
я
говорю
тебе,
что
я
на
самом
деле
думаю
Le
jour
où
j’bois
le
verre
d’trop
В
тот
день,
когда
я
выпью
лишнего
Là
j’me
donne
à
fond
Вот
тогда
я
отдаюсь
полностью
Même
si
j’ai
pas
trop
la
forme
Даже
если
я
не
в
лучшей
форме
Quand
je
sais
pas,
j’me
la
ferme
Когда
я
не
знаю,
я
молчу
Pour
le
taf,
jamais
la
flemme
Для
работы,
никогда
не
лень
Depuis
p’tit
j’ai
tout
l’temps
fait
la
diff’,
sans
parler
négatif
С
детства
я
всегда
делал
разницу,
не
говоря
негативно
J‘m’en
fous
tant
qu’j’méga-kiffe
Мне
все
равно,
пока
я
мега-кайфую
Les
gars,
qu’est-ce-qu’y
a ?
Voulez
m’tess
tous?
Venez
à
dix
Ребята,
что
случилось?
Хотите
меня
всех?
Приходите
вдесятером
Mêmes
parasites,
mêmes
paparazzis
Те
же
паразиты,
те
же
папарацци
Et
d’gros
didi
qui
remixe
les
histoires
avec
des
on
m’a
dit
affirmatifs
И
большие
чуваки,
которые
пересказывают
истории
с
утвердительным
"мне
сказали"
J’suis
moins
émotif
et
j’donnerai
pas
d’motif
Я
менее
эмоционален
и
не
буду
давать
повода
C’pas
moi
l’fautif
quand
j’vois
des
mauvais
comm’
dans
les
notif’
Не
я
виноват,
когда
вижу
плохие
комментарии
в
уведомлениях
Eh
mon
petit,
‘tombera
pas
du
ciel
la
paire
de
Zanotti
Эй,
малыш,
пара
Zanotti
не
упадет
с
неба
Tu
t’plains
tout
le
temps
mais
t’as
des
habits,
t’es
nourri
et
t’es
bien
loti
Ты
все
время
жалуешься,
но
у
тебя
есть
одежда,
ты
сыт
и
хорошо
устроен
J'fais
mes
bails,
laissez-moi
là,
laissez-moi
là
Я
делаю
свои
дела,
оставьте
меня
в
покое,
оставьте
меня
в
покое
J'fais
mes
bails,
Я
делаю
свои
дела,
J’fais
mes
bails,
laissez-moi
là,
laissez-moi
là
Я
делаю
свои
дела,
оставьте
меня
в
покое,
оставьте
меня
в
покое
J'fais
mes
bails
Я
делаю
свои
дела
J'fais
mes
bails,
laissez-moi
là,
laissez-moi
là
Я
делаю
свои
дела,
оставьте
меня
в
покое,
оставьте
меня
в
покое
J'fais
mes
bails
Я
делаю
свои
дела
J'fais
mes
bails,
laissez-moi
là,
laissez-moi
là
Я
делаю
свои
дела,
оставьте
меня
в
покое,
оставьте
меня
в
покое
En
vacances,
ça
déguste,
ça
veut
des
p’tites,
aïe
В
отпуске,
наслаждаемся,
хотим
малышек,
ай
Qu’importe
qu’elles
soient
grandes
ou
petites
de
taille
Неважно,
высокие
они
или
маленькие
Ce
soir
je
suis
loin
d’vous
dire
goodbye
Сегодня
вечером
я
далек
от
того,
чтобы
сказать
вам
"прощай"
Je
fais
le
mélange
à
la
petite
‘teille
Я
делаю
микс
в
маленькой
бутылочке
Je
perds
mon
control
Я
теряю
контроль
Je
prends
ma
console,
wow
Я
беру
свою
консоль,
вау
Et
j’monte
en
cab
vers
la
capitale
И
я
еду
на
такси
в
столицу
Faut
qu’j’investisse
dans
la
pierre
Мне
нужно
инвестировать
в
недвижимость
Faut
qu’j’fasse
grossir
mon
capital
Мне
нужно
увеличить
свой
капитал
J’ai
la
tête
dans
les
nuages
Моя
голова
в
облаках
Et
j’trouve
plus
ma
carte
Vitale
И
я
больше
не
могу
найти
свою
медицинскую
карту
J’aime
tout
l’monde,
que
tu
sois
noir,
gitan,
Corse,
arabe
ou
rital
Я
люблю
всех,
будь
ты
черный,
цыган,
корсиканец,
араб
или
итальянец
Je
gamberge
quand
je
m'endors
que
d'un
œil
Я
размышляю,
когда
засыпаю
только
одним
глазом
J’suis
un
homme,
moi
j’écoute
ma
mère
quand
elle
m’engueule
Я
мужчина,
я
слушаю
свою
маму,
когда
она
меня
ругает
J’suis
resté
l’même
qu’avant,
j’ai
jamais
joué
un
rôle
Я
остался
прежним,
я
никогда
не
играл
роль
Quand
je
sais
pas
je
parle
pas
Когда
я
не
знаю,
я
не
говорю
j’préfère
fermer
ma
gueule
Я
предпочитаю
держать
рот
на
замке
Je
m’en
vais,
je
m’en
vais
Я
ухожу,
я
ухожу
Tu
t’en
fais
Ты
волнуешься
J’ai
plus
à
m'emboucaner
Мне
больше
не
нужно
ввязываться
в
неприятности
J’ai
plus
à
côtoyer
l’danger
Мне
больше
не
нужно
сталкиваться
с
опасностью
Fais
tirer
des
bouts
au
caramel
Заставь
стрелять
карамельные
конфеты
Mais
si
tu
fais
rien
t’appelles
Но
если
ты
ничего
не
делаешь,
ты
звонишь
J’prends
l’Audi
j’déboule
à
balle
Я
беру
Audi
и
лечу
пулей
Mais
j’aime
pas
trop
quand
tu
fais
la
belle
Но
мне
не
очень
нравится,
когда
ты
строишь
из
себя
красавицу
J'fais
mes
bails,
laissez-moi
là,
laissez-moi
là
Я
делаю
свои
дела,
оставьте
меня
в
покое,
оставьте
меня
в
покое
J'fais
mes
bails,
Я
делаю
свои
дела,
J’fais
mes
bails,
laissez-moi
là,
laissez-moi
là
Я
делаю
свои
дела,
оставьте
меня
в
покое,
оставьте
меня
в
покое
J'fais
mes
bails
Я
делаю
свои
дела
J'fais
mes
bails,
laissez-moi
là,
laissez-moi
là
Я
делаю
свои
дела,
оставьте
меня
в
покое,
оставьте
меня
в
покое
J'fais
mes
bails
Я
делаю
свои
дела
J'fais
mes
bails,
laissez-moi
là,
laissez-moi
là
Я
делаю
свои
дела,
оставьте
меня
в
покое,
оставьте
меня
в
покое
En
vacances
ça
déguste,
ça
veut
des
p’tites
tailles
В
отпуске,
наслаждаемся,
хотим
малышек
Qu’importe
qu’elles
soient
grandes
ou
petits
détails
Неважно,
высокие
они
или
маленькие
детали
Ce
soir,
je
suis
loin,
je
vous
dis
goodbye
Сегодня
вечером,
я
далеко,
я
говорю
вам
"прощай"
Je
fais
le
mélange
à
la
petite
‘teille
Я
делаю
микс
в
маленькой
бутылочке
J’suis
pas
mythique
j’suis
en
DP
Я
не
мифический,
я
в
DP
Mais
j’te
console
si
tu
es
en
dép-euh
Но
я
утешу
тебя,
если
ты
в
депрессии
J’vais
rien
faire
tout
l’été
Я
ничего
не
буду
делать
все
лето
J’ai
pas
la
tête
à
faire
la
fête
У
меня
нет
настроения
для
вечеринок
Ça
veut
deux
bouts
et
même
ceux
que
t’as
pas
Они
хотят
два
куска
и
даже
те,
которых
у
тебя
нет
J’prends
mon
pain
et
j’vous
laisse
les
tapas
Я
беру
свой
хлеб
и
оставляю
вам
тапас
(Ça
veut
deux
bouts
et
même
ceux
que
t’as
pas
(Они
хотят
два
куска
и
даже
те,
которых
у
тебя
нет
J’prends
mon
pain
et
j’vous
laisse
les
tapas)
Я
беру
свой
хлеб
и
оставляю
вам
тапас)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): julien mari
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.