Paroles et traduction Jul - Je picole
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
J'ai
vu
le
malheur,
j'étais
dans
tous
mes
états
I've
seen
misfortune,
I
was
in
all
sorts
of
states
J'ai
vu
le
malheur,
j'étais
dans
tous
mes
états
I've
seen
misfortune,
I
was
in
all
sorts
of
states
Gros
j'nique
le
game,
demande
à
Azzedine
j'fais
comme
d'hab'
Babe,
I'm
killing
the
game,
ask
Azzedine,
I
do
it
like
always
J'fais
tout
avec
le
cœur,
quand
je
donne
je
compte
pas
gros
I
do
everything
with
my
heart,
when
I
give,
I
don't
count,
babe
Rien
que
ça
m'harcèle,
j'ai
la
tête
qui
fume,
fume,
fume
Everything
just
harasses
me,
my
head
is
smoking,
smoking,
smoking
Genoux
sur
la
selle,
dos
au
bitume-tume-tume
Knees
on
the
saddle,
back
to
the
bitumen-tum-tum
Tu
vois
la
scène,
j'viens
de
Marseille
You
see
the
scene,
I'm
from
Marseille
J'rappe,
j'rafale,
j'suis
dans
mon
dél'
I
rap,
I
fire,
I'm
in
my
zone
J'raconte
ma
vie,
oui
pétard
devant
la
télé
I'm
telling
my
story,
yeah,
joint
in
front
of
the
TV
Qu'est-ce
qui
monte
si
vite?
What's
rising
so
fast?
Les
petits
de
chez
moi
sans
gants
braquent
The
kids
from
my
hood
rob
without
gloves
Cerveaux
en
vrac
dans
l'Audi
Sportback
Brains
scattered
in
the
Audi
Sportback
J'picole,
j'picole,
t'étonnes
pas
I'm
drinking,
I'm
drinking,
don't
be
surprised
J'déconne,
j'déconne,
mais
j'mythonne
pas
I'm
messing
around,
I'm
messing
around,
but
I'm
not
lying
J'me
perds,
je
prie
I'm
losing
myself,
I
pray
J'ai
fait
du
mal,
j'en
paierai
le
prix
I've
done
wrong,
I'll
pay
the
price
Faut
se
taire
petit
You
gotta
shut
up,
little
one
Quitte
à
prendre
un
commis
d'office
Even
if
it
means
taking
a
public
defender
Et
j'en
perds
l'appétit
And
I'm
losing
my
appetite
Mais
j'me
moque
de
ce
qu'ils
pensent
But
I
don't
care
what
they
think
Ils
veulent
refaire
Joe
Pesci
They
want
to
remake
Joe
Pesci
Ce
qu'ils
pensent
ces
petits
monstres
What
they
think,
these
little
monsters
Oh
j'rigole
pas,
dis-moi
vrai,
mythonne
pas
Oh,
I'm
not
kidding,
tell
me
the
truth,
don't
lie
Oh
tu
m'étonnes
toi,
si
tu
as
trahi
t'étonne
pas
Oh,
you
surprise
me,
if
you
betrayed,
don't
be
surprised
Ils
parlent
j'les
laisse
They
talk,
I
let
them
Ils
m'critiquent
j'les
laisse
They
criticize
me,
I
let
them
Ils
me
jalousent
j'les
laisse
They
envy
me,
I
let
them
Ils
savent
plus
quoi
faire
They
don't
know
what
to
do
anymore
Quand
tout
le
quartier
les
délaisse
When
the
whole
neighborhood
abandons
them
Casquette,
lunettes,
j'écoute
mes
sons
dans
ma
caisse
Cap,
glasses,
I
listen
to
my
songs
in
my
car
Si
tu
nous
as
blessé
t'inquiète
poto
on
te
rendra
la
pièce
If
you
hurt
us,
don't
worry,
bro,
we'll
get
you
back
Les
petits
de
chez
moi
sans
gants
braquent
The
kids
from
my
hood
rob
without
gloves
Cerveaux
en
vrac
dans
l'Audi
Sportback
Brains
scattered
in
the
Audi
Sportback
Les
petits
de
chez
moi
sans
gants
braquent
The
kids
from
my
hood
rob
without
gloves
Cerveaux
en
vrac
dans
l'Audi
Sportback
Brains
scattered
in
the
Audi
Sportback
Et
J'picole,
j'picole,
t'étonne
pas
And
I'm
drinking,
I'm
drinking,
don't
be
surprised
Et
j'déconne,
j'déconne,
mais
j'mythonne
pas
And
I'm
messing
around,
I'm
messing
around,
but
I'm
not
lying
Les
petits
de
chez
moi
sans
gants
braquent
The
kids
from
my
hood
rob
without
gloves
Cerveaux
en
vrac
dans
l'Audi
Sportback
Brains
scattered
in
the
Audi
Sportback
Les
petits
de
chez
moi
sans
gants
braquent
The
kids
from
my
hood
rob
without
gloves
Cerveaux
en
vrac
dans
l'Audi
Sportback
Brains
scattered
in
the
Audi
Sportback
Les
petits
de
chez
moi
sans
gants
braquent
The
kids
from
my
hood
rob
without
gloves
Cerveaux
en
vrac
dans
l'Audi
Sportback
Brains
scattered
in
the
Audi
Sportback
Les
petits
de
chez
moi
sans
gants
braquent
The
kids
from
my
hood
rob
without
gloves
Cerveaux
en
vrac
dans
l'Audi
Sportback
Brains
scattered
in
the
Audi
Sportback
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): dr
Album
Émotions
date de sortie
04-07-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.