Jul - Señora - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jul - Señora




Señora
Сеньора
Ce soir y'a rien à faire
Сегодня вечером нечем заняться
Laissez moi j'suis ailleurs
Оставьте меня, я где-то в другом месте
J'viens de boire un flash
Я только что выпил коктейль
Histoire d'oublier le malheur
Чтобы забыть о несчастье
J'croise une miss
Я встречаю одну особу
Belles fesses, beau tailleur
Красивые ягодицы, красивый костюм
Elle m'a tapé dans l'œil
Она запала мне в душу
Elle s'est trop mise en valeur
Она слишком выставляет себя напоказ
J'ai pris son num
Я взял её номер
J'appellerais toute à l'heure
Позвоню чуть позже
Pour l'instant j'suis avec mes potes
Пока что я с друзьями
J'regarde même pas l'heure
Я даже не смотрю на время
J'ai pas la belle caisse
У меня нет красивой машины
J'ai pas des millions
У меня нет миллионов
Certains me détestent, parce que j'suis mignon
Некоторые ненавидят меня, потому что я симпатичный
On m'a dit fait gaffe aux femmes
Мне сказали, что будь осторожен с женщинами
Elles font des drames
Они устраивают драмы
Mauvaises de l'intérieur
Злые внутри
Elle te détourne avec son charme
Она отвлекает тебя своим обаянием
Ma soirée est fini
Мой вечер окончен
Ya plus de timides
Больше нет скромных девушек
J'retourne la voir
Я возвращаюсь к ней
Elle se fait mimi
Она ведёт себя мило
Mais laisser moi dans mon monde
Но оставь меня в моём мире
Et laisser moi dans mon monde
И оставь меня в моём мире
Laisser moi dans mon monde
Оставь меня в моём мире
Laisser moi dans mon monde
Оставь меня в моём мире
J'perd mes mots
Я теряю дар речи
Je sais plus quoi faire
Я не знаю что делать
T'es trop belle
Ты слишком красива
Tu ma rendu fou
Ты свела меня с ума
Senõra
Сеньора
J'vois que toi de partout
Я вижу только тебя отовсюду
Mes potes mon dit elle t'aura
Мои друзья сказали, что она тебя получит
Ignore la
Игнорируй её
J'descends de chez moi
Я выхожу из моего дома
J'ai des problèmes j'suis perdu
У меня проблемы, я потерялся
On m'a cassé mon coeur
Она разбила мне сердце
Pourtant il avais l'air dur
Хотя оно казалось крепким
J'raconte ma life a ceux que j'aime
Я рассказываю мою историю тем, кого люблю
Ya qu'eux qui me comprenne
Только они меня понимают
Elle m'avais promis le ciel
Она обещала мне небеса
Mais j'ai pas vu d'étoiles
Но я не видел звёзд
Et moi, désespéré j'ai du mettre les voiles
А я, в отчаянии, должен был отплыть
Elle a pris la confiance
Она получила доверие
Elle m'a trop vu gentil
Она увидела, что я слишком добрый
Fallais peut-être que je sois méchant
Может быть, мне стоило быть злым
Voilà ce que j'en tire
Вот что я из этого извлекаю
À croire que je suis tomber dans le drogue love
Полагаю, что я влюбился в наркотическую любовь
Moi qui croyais avoir le coeur fendu
Я-то думал, что у меня разбито сердце
Pourquoi elle ma fais du mal? Elle a l'esprit tordu
Почему она причинила мне боль? У неё извращённый ум
Toute ma vie, Moi je l'aurais attendu
Всю мою жизнь, Я бы ждал тебя
J'perd mes mots
Я теряю дар речи
Je sais plus quoi faire
Я не знаю что делать
T'es trop belle
Ты слишком красива
Tu ma rendu fou
Ты свела меня с ума
Senõra
Сеньора
J'vois que toi de partout
Я вижу только тебя отовсюду
Mes potes mon dit elle t'aura
Мои друзья сказали, что она тебя получит
Ignore la
Игнорируй её
J'perd mes mots
Я теряю дар речи
Je sais plus quoi faire
Я не знаю что делать
T'es trop belle
Ты слишком красива
Tu ma rendu fou
Ты свела меня с ума
Senõra
Сеньора
J'vois que toi de partout
Я вижу только тебя отовсюду
Mes potes mon dit elle t'aura
Мои друзья сказали, что она тебя получит
Ignore la
Игнорируй её
J'perd mes mots
Я теряю дар речи
Je sais plus quoi faire
Я не знаю что делать
T'es trop belle
Ты слишком красива
Tu ma rendu fou
Ты свела меня с ума
Senõra
Сеньора
J'vois que toi de partout
Я вижу только тебя отовсюду
Mes potes mon dit elle t'aura
Мои друзья сказали, что она тебя получит
Ignore la
Игнорируй её





Writer(s): jul


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.