Paroles et traduction Jul - Señora
Ce
soir
y'a
rien
à
faire
Сегодня
вечером
нечем
заняться
Laissez
moi
j'suis
ailleurs
Оставьте
меня,
я
где-то
в
другом
месте
J'viens
de
boire
un
flash
Я
только
что
выпил
коктейль
Histoire
d'oublier
le
malheur
Чтобы
забыть
о
несчастье
J'croise
une
miss
Я
встречаю
одну
особу
Belles
fesses,
beau
tailleur
Красивые
ягодицы,
красивый
костюм
Elle
m'a
tapé
dans
l'œil
Она
запала
мне
в
душу
Elle
s'est
trop
mise
en
valeur
Она
слишком
выставляет
себя
напоказ
J'ai
pris
son
num
Я
взял
её
номер
J'appellerais
toute
à
l'heure
Позвоню
чуть
позже
Pour
l'instant
j'suis
avec
mes
potes
Пока
что
я
с
друзьями
J'regarde
même
pas
l'heure
Я
даже
не
смотрю
на
время
J'ai
pas
la
belle
caisse
У
меня
нет
красивой
машины
J'ai
pas
des
millions
У
меня
нет
миллионов
Certains
me
détestent,
parce
que
j'suis
mignon
Некоторые
ненавидят
меня,
потому
что
я
симпатичный
On
m'a
dit
fait
gaffe
aux
femmes
Мне
сказали,
что
будь
осторожен
с
женщинами
Elles
font
des
drames
Они
устраивают
драмы
Mauvaises
de
l'intérieur
Злые
внутри
Elle
te
détourne
avec
son
charme
Она
отвлекает
тебя
своим
обаянием
Ma
soirée
est
fini
Мой
вечер
окончен
Ya
plus
de
timides
Больше
нет
скромных
девушек
J'retourne
la
voir
Я
возвращаюсь
к
ней
Elle
se
fait
mimi
Она
ведёт
себя
мило
Mais
laisser
moi
dans
mon
monde
Но
оставь
меня
в
моём
мире
Et
laisser
moi
dans
mon
monde
И
оставь
меня
в
моём
мире
Laisser
moi
dans
mon
monde
Оставь
меня
в
моём
мире
Laisser
moi
dans
mon
monde
Оставь
меня
в
моём
мире
J'perd
mes
mots
Я
теряю
дар
речи
Je
sais
plus
quoi
faire
Я
не
знаю
что
делать
T'es
trop
belle
Ты
слишком
красива
Tu
ma
rendu
fou
Ты
свела
меня
с
ума
J'vois
que
toi
de
partout
Я
вижу
только
тебя
отовсюду
Mes
potes
mon
dit
elle
t'aura
Мои
друзья
сказали,
что
она
тебя
получит
J'descends
de
chez
moi
Я
выхожу
из
моего
дома
J'ai
des
problèmes
j'suis
perdu
У
меня
проблемы,
я
потерялся
On
m'a
cassé
mon
coeur
Она
разбила
мне
сердце
Pourtant
il
avais
l'air
dur
Хотя
оно
казалось
крепким
J'raconte
ma
life
a
ceux
que
j'aime
Я
рассказываю
мою
историю
тем,
кого
люблю
Ya
qu'eux
qui
me
comprenne
Только
они
меня
понимают
Elle
m'avais
promis
le
ciel
Она
обещала
мне
небеса
Mais
j'ai
pas
vu
d'étoiles
Но
я
не
видел
звёзд
Et
moi,
désespéré
j'ai
du
mettre
les
voiles
А
я,
в
отчаянии,
должен
был
отплыть
Elle
a
pris
la
confiance
Она
получила
доверие
Elle
m'a
trop
vu
gentil
Она
увидела,
что
я
слишком
добрый
Fallais
peut-être
que
je
sois
méchant
Может
быть,
мне
стоило
быть
злым
Voilà
ce
que
j'en
tire
Вот
что
я
из
этого
извлекаю
À
croire
que
je
suis
tomber
dans
le
drogue
love
Полагаю,
что
я
влюбился
в
наркотическую
любовь
Moi
qui
croyais
avoir
le
coeur
fendu
Я-то
думал,
что
у
меня
разбито
сердце
Pourquoi
elle
ma
fais
du
mal?
Elle
a
l'esprit
tordu
Почему
она
причинила
мне
боль?
У
неё
извращённый
ум
Toute
ma
vie,
Moi
je
l'aurais
attendu
Всю
мою
жизнь,
Я
бы
ждал
тебя
J'perd
mes
mots
Я
теряю
дар
речи
Je
sais
plus
quoi
faire
Я
не
знаю
что
делать
T'es
trop
belle
Ты
слишком
красива
Tu
ma
rendu
fou
Ты
свела
меня
с
ума
J'vois
que
toi
de
partout
Я
вижу
только
тебя
отовсюду
Mes
potes
mon
dit
elle
t'aura
Мои
друзья
сказали,
что
она
тебя
получит
J'perd
mes
mots
Я
теряю
дар
речи
Je
sais
plus
quoi
faire
Я
не
знаю
что
делать
T'es
trop
belle
Ты
слишком
красива
Tu
ma
rendu
fou
Ты
свела
меня
с
ума
J'vois
que
toi
de
partout
Я
вижу
только
тебя
отовсюду
Mes
potes
mon
dit
elle
t'aura
Мои
друзья
сказали,
что
она
тебя
получит
J'perd
mes
mots
Я
теряю
дар
речи
Je
sais
plus
quoi
faire
Я
не
знаю
что
делать
T'es
trop
belle
Ты
слишком
красива
Tu
ma
rendu
fou
Ты
свела
меня
с
ума
J'vois
que
toi
de
partout
Я
вижу
только
тебя
отовсюду
Mes
potes
mon
dit
elle
t'aura
Мои
друзья
сказали,
что
она
тебя
получит
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): jul
Album
Señora
date de sortie
28-07-2014
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.