Jul - Très Loin - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Jul - Très Loin




Très Loin
Far Away
Bip, balalala, bip, balalala
Beep, balalala, beep, balalala
Bip, balalala, bip, balalala
Beep, balalala, beep, balalala
Si j'bois du Jack j'm'envoie très loin
If I drink Jack, I drift far away
Bip, balalala, bip, balalala
Beep, balalala, beep, balalala
Bip, balalala, bip, balalala
Beep, balalala, beep, balalala
Si j'bois du Jack j'm'envoie très loin
If I drink Jack, I drift far away
On fait nos bails on s'en tape de vous
We do our thing, we don't care about you
Tous les jours on vit des trucs de fou
Every day we live crazy things
On garde le sourire, on reste debout
We keep smiling, we stay standing
Ils sont jaloux, ils font que parler de nous
They're jealous, they only talk about us
Et j'lève le T-Max assis ou debout
And I lift the T-Max, sitting or standing
On zone avec le pote on dirait deux fous
We're cruising with my buddy, we look like two fools
Avec ma main j'touche le garde-boue
With my hand I touch the mudguard
MC si vous êtes devant levez-vous
MCs, if you're in front, stand up
Le malheur m'a pas raté
Misfortune didn't miss me
J'ai trop tourné en rond et l'bitume m'a balafré
I've been going in circles too much, and the asphalt scarred me
Qui t'dit qu'j'sais pas rapper?
Who told you I can't rap?
J'suis posé devant l'mic' tous les jours
I'm in front of the mic every day
Sans penser au jour d'après
Without thinking about the next day
Si je bois du Jack je m'envoie très loin
If I drink Jack, I drift far away
Si j'bois du Jack j'm'envoie très loin
If I drink Jack, I drift far away
Si je bois du Jack je m'envoie très loin, loin, loin
If I drink Jack, I drift far, far, far away
Si j'bois du Jack j'm'envoie très loin
If I drink Jack, I drift far away
Bip, balalala, bip, balalala
Beep, balalala, beep, balalala
Bip, balalala, bip, balalala
Beep, balalala, beep, balalala
Si j'bois du Jack j'm'envoie très loin
If I drink Jack, I drift far away
Bip, balalala, bip, balalala
Beep, balalala, beep, balalala
Bip, balalala, bip, balalala
Beep, balalala, beep, balalala
Si j'bois du Jack j'm'envoie très loin
If I drink Jack, I drift far away
Qui est ouais quand t'as rien?
Who's there, yeah, when you have nothing?
Tu t'es manqué poto c'est rien
You messed up, buddy, it's nothing
Fais pas le mec sur le terrain
Don't act tough on the field
T'es chaud contre moi j'suis serein
You're hot against me, I'm calm
Dans un stade le Mal veut mon bien
In a stadium where evil wants my good
Un frère c'est celui qui t'veut du bien
A brother is the one who wants good for you
Y'a pas qu'toi à l'affût des bleus
You're not the only one on the lookout for the blues
Refait quand j'suis avec les miens
Do it again when I'm with my crew
J'arrête pas de zoner
I keep cruising
Je vois plein de putes, j'suis plus étonné
I see a lot of whores, I'm not surprised anymore
La Puenta tu connais
La Puenta, you know
Et si t'as un souci, on va finir par se donner
And if you have a problem, we'll end up fighting
Si je bois du Jack je m'envoie très loin
If I drink Jack, I drift far away
Si j'bois du Jack j'm'envoie très loin
If I drink Jack, I drift far away
Si je bois du Jack je m'envoie très loin, loin, loin
If I drink Jack, I drift far, far, far away
Si j'bois du Jack j'm'envoie très loin
If I drink Jack, I drift far away
Bip, balalala, bip, balalala
Beep, balalala, beep, balalala
Bip, balalala, bip, balalala
Beep, balalala, beep, balalala
Si j'bois du Jack j'm'envoie très loin
If I drink Jack, I drift far away
Bip, balalala, bip, balalala
Beep, balalala, beep, balalala
Bip, balalala, bip, balalala
Beep, balalala, beep, balalala
Si j'bois du Jack j'm'envoie très loin
If I drink Jack, I drift far away
Et j'suis KO, pourtant je zone
And I'm KO, yet I'm cruising
J'pense aux frères derrière les barreaux
I think of the brothers behind bars
Sous longues peines
Under long sentences
Et elle t'a mis le barreau, le sang d'la veine
And she gave you the boot, the blood of the vein
Tu vas péter une garro, faut qu'tu restes zen
You're gonna lose it, you gotta stay zen
Et j'suis KO, pourtant je zone
And I'm KO, yet I'm cruising
J'pense aux frères derrière les barreaux
I think of the brothers behind bars
Sous longues peines
Under long sentences
Et elle t'a mis le barreau, le sang d'la veine
And she gave you the boot, the blood of the vein
Tu vas péter une garro, faut qu'tu restes zen
You're gonna lose it, you gotta stay zen
Si je bois du Jack je m'envoie très loin
If I drink Jack, I drift far away
Si j'bois du Jack j'm'envoie très loin
If I drink Jack, I drift far away
Si je bois du Jack je m'envoie très loin, loin, loin
If I drink Jack, I drift far, far, far away
Si j'bois du Jack j'm'envoie très loin
If I drink Jack, I drift far away
Bip, balalala, bip, balalala
Beep, balalala, beep, balalala
Bip, balalala, bip, balalala
Beep, balalala, beep, balalala
Si j'bois du Jack j'm'envoie très loin
If I drink Jack, I drift far away
Bip, balalala, bip, balalala
Beep, balalala, beep, balalala
Bip, balalala, bip, balalala
Beep, balalala, beep, balalala
Si j'bois du Jack j'm'envoie très loin
If I drink Jack, I drift far away
Si j'bois du Jack j'm'envoie très loin
If I drink Jack, I drift far away
Si j'bois du Jack j'm'envoie très loin
If I drink Jack, I drift far away
Si j'bois du Jack j'm'envoie très loin
If I drink Jack, I drift far away
Si j'bois du Jack j'm'envoie très loin
If I drink Jack, I drift far away






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.