Paroles et traduction Jula - Chociaż ten Jeden Raz
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Chociaż ten Jeden Raz
Хотя бы раз
Pamiętam
jak
mówiłeś
mi
Помню,
как
ты
говорил
мне,
Że
kochasz
mnie
jak
nigdy
nikt
Что
любишь
меня,
как
никто
никогда,
Ja
wtedy
uwierzyłam
Ci
Я
тогда
поверила
тебе,
A
dziś
brakuje
nam
już
sił
А
сегодня
у
нас
уже
не
осталось
сил.
Mijamy
się,
jak
obcy
sobie
ludzie
Мы
проходим
мимо,
как
чужие
друг
другу
люди,
Zatrzymaj
się,
bo
nic
już
nie
rozumiem
Остановись,
ведь
я
ничего
уже
не
понимаю.
Przekonaj
się,
że
coś
do
Ciebie
czuję
Убедись,
что
я
что-то
к
тебе
чувствую,
Nie
wierzę,
że
tego
nic
nie
uratuje
Не
верю,
что
это
ничем
нельзя
спасти.
Chociaż
ten
jeden
raz
Хотя
бы
раз
Przytul
mnie
jakby
świat
Обними
меня,
как
будто
мир
Za
chwilę
skończyć
się
miał
Вот-вот
должен
закончиться.
Chociaż
ten
jeden
raz
Хотя
бы
раз
Mamy
siebie,
jednak
nie
ma
nas
Мы
есть
друг
у
друга,
но
нас
нет
вместе.
Same
złe
momenty
przynosi
czas
Время
приносит
только
плохие
моменты.
Wiem,
że
chcesz
naprawić
to
tak
jak
ja
Знаю,
что
ты
хочешь
исправить
это
так
же,
как
и
я.
Może
spróbujemy
ostatni
raz?
Может,
попробуем
в
последний
раз?
Mijamy
się
jak
obcy
sobie
ludzie
Мы
проходим
мимо,
как
чужие
друг
другу
люди,
Zatrzymaj
się,
bo
nic
już
nie
rozumiem
Остановись,
ведь
я
ничего
уже
не
понимаю.
Przekonaj
się,
że
coś
do
Ciebie
czuje
Убедись,
что
я
что-то
к
тебе
чувствую,
Nie
wierzę,
że
tego
nic
nie
uratuje
Не
верю,
что
это
ничем
нельзя
спасти.
Chociaż
ten
jeden
raz
Хотя
бы
раз
Przytul
mnie
jakby
świat
Обними
меня,
как
будто
мир
Za
chwilę
skończyć
się
miał
Вот-вот
должен
закончиться.
Chociaż
ten
jeden
raz
Хотя
бы
раз
Chociaż
ten
jeden
raz
Хотя
бы
раз
Przytul
mnie
jakby
świat
Обними
меня,
как
будто
мир
Za
chwilę
skończyć
się
miał
Вот-вот
должен
закончиться.
Chociaż
ten
jeden
raz
Хотя
бы
раз
Chociaż
ten
jeden
raz
Хотя
бы
раз
Przytul
mnie
jakby
świat
Обними
меня,
как
будто
мир
Za
chwilę
skończyć
się
miał
Вот-вот
должен
закончиться.
Chociaż
ten
jeden
raz
Хотя
бы
раз
Chociaż
ten
jeden
raz
Хотя
бы
раз
Przytul
mnie
jakby
świat
Обними
меня,
как
будто
мир
Za
chwilę
skończyć
się
miał
Вот-вот
должен
закончиться.
Chociaż
ten
jeden
raz
Хотя
бы
раз
Chociaż
ten
jeden
raz
Хотя
бы
раз
Przytul
mnie
jakby
świat
Обними
меня,
как
будто
мир
Za
chwilę
skończyć
się
miał
Вот-вот
должен
закончиться.
Chociaż
ten
jeden
raz
Хотя
бы
раз
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Adrian Owsianik
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.