Paroles et traduction Jule Vera - Don't
Baby
I
really
don't
know
you
Детка,
я
тебя
совсем
не
знаю
I
don't
want
to
И
не
хочу
знать
Know
your
favorite
color
polo,
no
Твой
любимый
цвет
рубашки
поло,
нет
I
really
don't
care
about
it
Мне
действительно
все
равно
I
really
don't
care
Мне
правда
все
равно
You
better
watch
where
you
step
Лучше
смотри,
куда
идешь
You
just
might
regret
the
web
you
walked
into
Ты
можешь
пожалеть
о
паутине,
в
которую
попал
Sharp
teeth
underneath
the
skin
that
you
see
Острые
зубы
под
кожей,
которую
ты
видишь
I'll
win
I
always
do
Я
выиграю,
я
всегда
выигрываю
Don't
tell
me
you
thought
that
you
had
a
shot
Не
говори
мне,
что
думал,
что
у
тебя
есть
шанс
Boy,
you
know
you
don't
Мальчик,
ты
знаешь,
что
нет
Don't
say
I
slipped
away
because
you
never
even
got
my
phone
Не
говори,
что
я
ускользнула,
потому
что
ты
даже
не
получил
мой
номер
How
sweet,
how
embarrassing
you
trying
to
take
me
home
Как
мило,
как
неловко,
что
ты
пытался
отвезти
меня
домой
Don't
say
that
you
got
played,
next
time
maybe
you
just
don't
Не
говори,
что
тебя
обвели
вокруг
пальца,
в
следующий
раз,
может
быть,
просто
не
надо
Baby,
I
didn't
see
you
rolling
Mercedes
Детка,
я
не
видела
твой
Мерседес
I
think
I
just
changed
my
mind
on
you
Кажется,
я
только
что
передумала
насчет
тебя
Let's
take
a
ride
in
your
daddy's
money
Давай
прокатимся
на
деньги
твоего
папочки
I
really
don't
care
Мне
правда
все
равно
You
better
watch
where
you
step
Лучше
смотри,
куда
идешь
You
just
might
regret
the
web
you
walked
into
Ты
можешь
пожалеть
о
паутине,
в
которую
попал
Sharp
teeth
underneath
the
skin
that
you
see
Острые
зубы
под
кожей,
которую
ты
видишь
I'll
win
I
always
do
Я
выиграю,
я
всегда
выигрываю
Don't
tell
me
you
thought
that
you
had
a
shot
Не
говори
мне,
что
думал,
что
у
тебя
есть
шанс
Boy,
you
know
you
don't
Мальчик,
ты
знаешь,
что
нет
Don't
say
I
slipped
away
because
you
never
even
got
my
phone
Не
говори,
что
я
ускользнула,
потому
что
ты
даже
не
получил
мой
номер
How
sweet,
how
embarrassing
you
trying
to
take
me
home
Как
мило,
как
неловко,
что
ты
пытался
отвезти
меня
домой
Don't
say
that
you
got
played,
next
time
maybe
you
just
don't
Не
говори,
что
тебя
обвели
вокруг
пальца,
в
следующий
раз,
может
быть,
просто
не
надо
Don't
mind
me
I'll
be
your
rainy
day
Не
обращай
на
меня
внимания,
я
буду
твоим
дождливым
днем
On
your
parade
На
твоем
параде
Don't
even
prey,
boy
Даже
не
молись,
мальчик
Don't
mind
me
I'll
be
your
rainy
day
Не
обращай
на
меня
внимания,
я
буду
твоим
дождливым
днем
On
your
parade
На
твоем
параде
On
your
parade
На
твоем
параде
Don't
tell
me
you
thought
that
you
had
a
shot
Не
говори
мне,
что
думал,
что
у
тебя
есть
шанс
Boy,
you
know
you
don't
Мальчик,
ты
знаешь,
что
нет
Don't
say
I
slipped
away
because
you
never
even
got
my
phone
Не
говори,
что
я
ускользнула,
потому
что
ты
даже
не
получил
мой
номер
How
sweet,
how
embarrassing
you
trying
to
take
me
home
Как
мило,
как
неловко,
что
ты
пытался
отвезти
меня
домой
Don't
say
that
you
got
played,
next
time
maybe
you
just
don't
Не
говори,
что
тебя
обвели
вокруг
пальца,
в
следующий
раз,
может
быть,
просто
не
надо
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ansley Newman, Kyle Horvath, Jake Roland, William Stacey
Album
Don't
date de sortie
19-04-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.