Paroles et traduction Julee Cruise - The Art of Being a Girl (feat. Khan)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Art of Being a Girl (feat. Khan)
Искусство быть девушкой (при уч. Khan)
Don't
say
anything
darling,
just
smile
Ничего
не
говори,
милый,
просто
улыбайся
Say
something
sweetly
Скажи
что-нибудь
сладенькое
But
carry
a
big
gun
Но
носи
с
собой
большую
пушку
Try
stylish
but
sexy
Старайся
быть
стильной,
но
сексуальной
And
marry
a
rich
man
И
выходи
замуж
за
богатого
мужчину
'Cause
it's
the
art
of
being
a
girl
Ведь
это
искусство
быть
девушкой
Spill
on
me
like
water
Проливайся
на
меня,
как
вода
There's
no
mess,
it's
not
yours
Нет
никакого
беспорядка,
это
не
твой
'Cause
it's
the
art
of
being
a
girl
Ведь
это
искусство
быть
девушкой
Yes
it's
the
art
of
being
a
girl
Да,
это
искусство
быть
девушкой
Use
teardrops
gently
Пользуйся
слезинками
аккуратно
But
always
get
your
way
Но
всегда
добивайся
своего
'Cause
it's
the
art
of
being
a
girl
Ведь
это
искусство
быть
девушкой
Yes
it's
the
art
of
being
a
girl
Да,
это
искусство
быть
девушкой
Don't
say
anything
darling,
just
smile
Ничего
не
говори,
милый,
просто
улыбайся
You
won't
worry
honey,
you
won't
even
get
a
chance
to
talk
Не
волнуйся,
дорогой,
у
тебя
даже
не
будет
шанса
заговорить
Hi
...
ummm
...
this
is
room
207
Привет...
эмм...
это
номер
207
I
need
an
order
of
...
um
...
let's
see
...
Мне
нужен
заказ...
эмм...
давайте
посмотрим...
Scrambled
eggs
...
not
...
not
runny
...
not
with
the
albuben
in
it
...
Яичница...
не...
не
жидкая...
не
с
белком...
Ah
. just
. ah
...
albumen
...
I
don't
...
i
guess
scrambled
eggs
hard
...
Ах...
просто...
ах...
белок...
я
не...
я
думаю,
яичница-болтунья
хорошо
прожаренная...
So
...
and
then
I
want
a
pot
of
decafe
coffee,
and
a
pot
of
regular
coffee
...
Итак...
и
потом
мне
нужен
кофейник
без
кофеина,
и
кофейник
обычного
кофе...
And
in
the
decafe
coffee,
can
you
put
a
shot
of
decafe
espresso
in
the
decafe
coffee?
И
в
кофе
без
кофеина,
можете
ли
вы
добавить
порцию
эспрессо
без
кофеина
в
кофе
без
кофеина?
And
give
me
lots
of
extra
half-and-half
please
И
дайте
мне
много
дополнительных
сливок,
пожалуйста
No
a
shot
of
...
yeah,
a
shot
of
...
of
of
of
espresso,
but
decafe
espresso
in
the
decafe
...
Нет,
порцию...
да,
порцию...
эспрессо,
но
эспрессо
без
кофеина
в
без
кофеина...
And
I
want
them
both
small
...
size
small
...
И
я
хочу,
чтобы
оба
были
маленькими...
размер
маленький...
Yeah,
and
regular
...
ye
ye
yeah,
regular
coffee
too
...
Да,
и
обычный...
да
да
да,
обычный
кофе
тоже...
Ok
thanks,
yeah
...
Хорошо,
спасибо,
да...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Can Oral, Julee Cruise, John J. Mc Geehan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.