Jules Ahoi - In Between Lines - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jules Ahoi - In Between Lines




In Between Lines
Между строк
Gentle slopes, steep declines
Пологие склоны, крутые спуски
Grassy hills and river beds
Травянистые холмы и русла рек
We roam these roads and we roam these tracks
Мы бродим по этим дорогам, бродим по этим тропам
Ever thirsty for emptiness
Вечно жаждущие пустоты
Rusty roofs, highest peaks
Ржавые крыши, высокие пики
The wind blown ocean speaks to me
Обдуваемый ветрами океан говорит со мной
And whispers words of sweet solitude
И шепчет слова сладкого одиночества
To me
Мне
Gravel roads and sandy dunes
Гравийные дороги и песчаные дюны
The oldest trees I've seen so far
Самые старые деревья из всех, что я видел
The clearest sky, the clearest blue
Самое ясное небо, самая чистая синева
Guided by the
Ведомые
Moon
Луной
Walking along the next riverbend
Идем вдоль следующего изгиба реки
Wishing our journey may never end
Хочется, чтобы наше путешествие никогда не кончалось
I will settle down in a year or two
Я осяду через год или два
Building a house for me and
Построю дом для себя и
You
Тебя
In between lines
Между строк
We floating through light
Мы парим сквозь свет
Drifting away
Уплываем прочь
Wave after wave
Волна за волной
In between lines
Между строк
We drifting away
Мы уплываем прочь
Floating through light
Парим сквозь свет
Wave after wave
Волна за волной
Quietness no payphonecalls
Тишина, никаких телефонных звонков
Dance to the beat of your open heart
Танцуй под ритм своего открытого сердца
Let the wind take you for the night
Позволь ветру унести тебя на эту ночь
Blinded by your
Ослепленный твоими
Eyes
Глазами
Don't need much but the feet in the sand
Мне не нужно многого, только твои ноги на песке
And a smile on your lips and your hand in my hand
Улыбка на твоих губах и твоя рука в моей руке
I put some gas in my van and the we leave
Я залью бензин в свой фургон, и мы уедем
From here
Отсюда
In between lines
Между строк
We floating through light
Мы парим сквозь свет
Drifting away
Уплываем прочь
Wave after wave
Волна за волной
In between lines
Между строк
We drifting away
Мы уплываем прочь
Floating through light
Парим сквозь свет
Wave after wave
Волна за волной
Gentle slopes, steep declines
Пологие склоны, крутые спуски
Grassy hills and river beds
Травянистые холмы и русла рек
We roam these roads and we roam these tracks
Мы бродим по этим дорогам, бродим по этим тропам
Ever thirsty for emptiness
Вечно жаждущие пустоты





Writer(s): Julian Braun, Jules Ahoi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.