Jules Anacua - With You - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jules Anacua - With You




With You
С тобой
It's been a minute since I've felt like this
Прошло много времени с тех пор, как я чувствовал(а) себя так
Actually, I'm not sure if I ever have
Вообще, я не уверен(а), было ли это когда-нибудь
I'm always trying to impress her
Я всегда пытаюсь произвести впечатление
Praying to God I don't mess up
Молюсь Богу, чтобы не испортить
It's her and there's nobody next up
Только ты, и никого рядом
In every way, she's a step up
Во всех смыслах ты на голову выше
When problems arise, we address them
Когда возникают проблемы, мы решаем их
We aren't afraid of affection
Мы не боимся нежности
None of us ask any questions
Никто из нас не задает вопросов
You can't deny the connection
Нельзя отрицать эту связь
When I'm with you
Когда я с тобой
Everything shines
Все сияет
I lose track of time
Я теряю счет времени
But I find my peace of mind
Но нахожу свой душевный покой
When I'm with you
Когда я с тобой
I'm inspired
Я вдохновлен(а)
Every detail I admire
Я восхищаюсь каждой деталью
I let go of my desires
Я отпускаю свои желания
When I'm with you
Когда я с тобой
I'm not alone
Я не одинок(а)
Even though I'm on the go
Даже если я в пути
I can't help but feel at home
Я не могу не чувствовать себя как дома
When I'm with you
Когда я с тобой
Everything's right
Все правильно
So, I've been catching flights
Поэтому я ловлю рейсы
Just so I can spend my nights
Просто чтобы проводить ночи
With you
С тобой
Everything is better with I'm with you
Все лучше, когда я с тобой
Just when it couldn't get better
И когда казалось, что лучше быть не может
I think of the day that I met her
Я думаю о том дне, когда мы встретились
This time it isn't just pleasure
На этот раз это не просто удовольствие
And I've been enjoying the pressure
И я наслаждаюсь этим давлением
Pure Like her eyes and complexion
Чистый, как твои глаза и цвет лица
Her presence alleviates tension
Твое присутствие снимает напряжение
We both know and don't have to mention
Мы оба знаем и не должны говорить об этом
You can't deny the connection
Нельзя отрицать эту связь
When I'm with you
Когда я с тобой
Everything shines
Все сияет
I lose track of time
Я теряю счет времени
But I find my peace of mind
Но нахожу свой душевный покой
When I'm with you
Когда я с тобой
I'm inspired
Я вдохновлен(а)
Every detail I admire
Я восхищаюсь каждой деталью
I let go of my desires
Я отпускаю свои желания
When I'm with you
Когда я с тобой
I'm not alone
Я не одинок(а)
Even though I'm on the go
Даже если я в пути
I can't help but feel at home
Я не могу не чувствовать себя как дома
When I'm with you
Когда я с тобой
Everything's right
Все правильно
So, I've been catching flights
Поэтому я ловлю рейсы
Just so I can spend my nights
Просто чтобы проводить ночи
With you
С тобой
Everything is better with I'm with you
Все лучше, когда я с тобой
Aligned in all our Intentions
Едины во всех своих намерениях
Praying she isn't a lesson
Молюсь, чтобы это был не урок
Grateful she's in my possession
Благодарен(на), что ты есть у меня
Perfect in every dimension
Идеальный во всех отношениях
I typically just lose attention
Обычно я просто теряю внимание
But I think I just found my exception
Но думаю, что нашел(ла) свое исключение
There's finally no apprehension
Наконец-то никакой тревоги
You can't deny the connection
Нельзя отрицать эту связь
When I'm with you
Когда я с тобой
Everything shines
Все сияет
I lose track of time
Я теряю счет времени
But I find my peace of mind
Но нахожу свой душевный покой
When I'm with you
Когда я с тобой
I'm inspired
Я вдохновлен(а)
Every detail I admire
Я восхищаюсь каждой деталью
I let go of my desires
Я отпускаю свои желания
When I'm with you
Когда я с тобой
I'm not alone
Я не одинок(а)
Even though I'm on the go
Даже если я в пути
I can't help but feel at home
Я не могу не чувствовать себя как дома
When I'm with you
Когда я с тобой
Everything's right
Все правильно
So, I've been catching flights
Поэтому я ловлю рейсы
Just so I can spend my nights
Просто чтобы проводить ночи
With you
С тобой
Everything is better with I'm with you
Все лучше, когда я с тобой
With you
С тобой
Everything is better when I'm with you
Все лучше, когда я с тобой
With you
С тобой
Everything is better when I'm with you
Все лучше, когда я с тобой





Writer(s): Julian Villarreal


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.