Lyrhub
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
#
Chercher
S'inscrire
Connexion
Accueil
Jules Massenet feat. Minako Honda
タイスの瞑想曲
Traduction en anglais
Jules Massenet
,
Minako Honda
-
タイスの瞑想曲
Paroles et traduction Jules Massenet feat. Minako Honda - タイスの瞑想曲
Copier dans
Copier la traduction
タイスの瞑想曲
Meditation from Thaïs
戦争(あらそい)のあとに何が残るの
What
remains
after
the
battle
傷ついて
涙も枯れて
冷たい心
Wounds
that
ache
and
tears
that
have
run
dry,
a
heart
grown
cold
愛しい人失う悲しみが
生きる希望も無くしてしまうのよ
Grief
over
lost
love
that
robs
the
will
to
live
禁じられた
扉を開けないで
Do
not
open
the
forbidden
door
目を覚まして
平和な世の中を
Ah
Awake
to
a
world
at
peace
Ah
子供(てんし)たちが
裸足で
自由に駆け回る姿
Where
children
run
free
with
bare
feet
あなたも見えるでしょ
You
see
it
too
don't
you
無邪気な
あの笑顔
あの声
Those
innocent
smiles,
those
voices
太陽よ
光を与えたまえ
Oh
sun,
grant
us
your
light
そして
空よ
微笑みながら
優しく包みたまえ
And
you
sky,
smile
down
and
enfold
us
gently
ほら
聞こえるでしょう
あの鐘の音
Listen,
can
you
hear
those
bells
風に乗って幸せ運んでくる
Carried
on
the
wind,
bringing
happiness
あなたにも
小さな花たちにも
To
you
and
to
the
tiny
flowers
生きている喜びを忘れないで
Do
not
forget
the
joy
of
life
宝物
A
treasure
恵み溢れる
輝く楽園
A
radiant
paradise
where
blessings
abound
Évaluez la traduction
Ooops
×
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
S'inscrire
Connexion
Album
Amazing grace
date de sortie
19-10-2005
1
タイスの瞑想曲
2
この素晴らしき世界
3
アメイジング・グレイス
4
Time To Say Goodbye
5
風のくちづけ (イタリアーナ 〜「リュートのための古代舞曲とアリア」より)
6
ララバイ 〜ミュージカル「十二夜」より
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.