Paroles et traduction Jules Shear - Change (Change)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Change (Change)
Перемена (Перемена)
Change
(Change)
Перемена
(Перемена)
Change
(Change)
Перемена
(Перемена)
What
you
gonna
do
about
it?
Что
ты
собираешься
с
этим
делать?
Change
(Change)
Перемена
(Перемена)
How
you
gonna
live
without
it?
Как
ты
будешь
жить
без
этого?
Alone
or
taken
in
and
left
behind
Одна
или
принятая
и
оставленная
позади
Change
(Change)
Перемена
(Перемена)
Is
gonna
make
you
make
your
mind
up
Заставит
тебя
принять
решение
Firmly
entrenched
in
this
endless
desire
Прочно
укоренившись
в
этом
бесконечном
желании
To
take
what
is
high
and
build
it
even
higher
Взять
то,
что
высоко,
и
построить
еще
выше
Calls
for
nuclear
freeze
Призывы
к
ядерному
замораживанию
Complain
of
nuclear
waste
Жалобы
на
ядерные
отходы
Calls
down
to
the
supermarket
Звонки
в
супермаркет
Is
this
the
way
this
food's
supposed
to
taste?
Так
ли
должна
быть
на
вкус
эта
еда?
Yeah,
but
it's
a
Да,
но
это
Change
(Change)
Перемена
(Перемена)
What
you
gonna
do
about
it?
Что
ты
собираешься
с
этим
делать?
Change
(Change)
Перемена
(Перемена)
How
you
gonna
live
without
it?
Как
ты
будешь
жить
без
этого?
Alone
or
taken
in
and
left
behind
Одна
или
принятая
и
оставленная
позади
Change
(Change)
Перемена
(Перемена)
Is
gonna
make
you
make
your
mind
up
Заставит
тебя
принять
решение
A
little
war,
a
little
peace
Немного
войны,
немного
мира
A
little
mouse
trying
to
cut
his
piece
of
cheese
Маленькая
мышка
пытается
отрезать
свой
кусок
сыра
But
standing
above
is
the
big
tom
cat
Но
сверху
стоит
большой
кот
And
suddenly
this
is
turning
into
that
И
вдруг
это
превращается
в
то
And
you
got
И
у
тебя
есть
Change
(Change)
Перемена
(Перемена)
What
you
gonna
do
about
it?
Что
ты
собираешься
с
этим
делать?
Change
(Change)
Перемена
(Перемена)
How
you
gonna
live
without
it?
Как
ты
будешь
жить
без
этого?
Alone
or
taken
in
and
left
behind
Одна
или
принятая
и
оставленная
позади
Change
(Change)
Перемена
(Перемена)
Is
gonna
make
you
make
your
mind
up
Заставит
тебя
принять
решение
We're
gonna
take
this
ride
Мы
отправимся
в
эту
поездку
So
hold
on
to
your
saddle
seat
Так
что
держись
крепче
за
седло
People
are
gonna
change
me
Люди
изменят
меня
I
ain't
ever
gonna
meet
Я
никогда
не
встречу
And
they
sure
ain't
gonna
И
они
точно
не
будут
Think
about
me
as
a
friend
Думать
обо
мне
как
о
друге
Until
they
realize
that
I
am
one
of
them
Пока
не
поймут,
что
я
один
из
них
Change
(Change)
Перемена
(Перемена)
What
you
gonna
do
about
it?
Что
ты
собираешься
с
этим
делать?
What
you
gonna
do
about
it?
Что
ты
собираешься
с
этим
делать?
What
you
gonna
do
about
it?
Что
ты
собираешься
с
этим
делать?
Change
(Change)
Перемена
(Перемена)
Change
(Change)
Перемена
(Перемена)
Change
(Change)
Перемена
(Перемена)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jules Shear, Elliot Easton
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.