Paroles et traduction Juli - Immer wenn es dunkel wird
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Immer wenn es dunkel wird
Whenever it Gets Dark
Ich
hab'
dich
ausgelöscht
I
have
erased
you
Anstatt
dich
nur
zu
vergessen
Instead
of
just
forgetting
you
Deinen
Zettel
am
Kühlschrank
hab'
ich
aufgegessen
I
ate
your
note
on
the
refrigerator
Es
war
schon
lange
vorbei
It
had
been
over
for
a
long
time
Es
war
schon
längst
Zeit
zu
gehen
It
had
been
time
to
go
for
a
long
time
Deine
Vorstellung
von
Liebe
tut
mir
nicht
mehr
weh
Your
idea
of
love
no
longer
hurts
me
Ich
kann
nach
vorne
schauen
I
can
look
forward
Ich
hab'
mein
Herz
zurück
I
have
my
heart
back
Das
wollte
ich
dir
nur
sagen
I
just
wanted
to
tell
you
that
Doch
du
hast
mich
weggedrückt
But
you
pushed
me
away
Als
wäre
ich
ein
Fremder
As
if
I
were
a
stranger
Als
wäre
ich
irgendwer
As
if
I
were
just
anyone
Und
wenn
man's
sagen
will
And
when
you
want
to
say
it
Dann
fällt
das
Reden
schwer
Then
it's
hard
to
talk
Und
was
soll
man
auch
schon
sagen
And
what
are
you
supposed
to
say
Wenn
man
das
Wichtigste
verliert
When
you
lose
the
most
important
thing
Ich
kann
nicht
mehr
so
tun
I
can
no
longer
pretend
Als
wär'
das
alles
nicht
passiert
As
if
none
of
this
had
happened
Als
wär'
das
alles
nicht
passiert
As
if
none
of
this
had
happened
Immer,
wenn
es
dunkel
wird
Whenever
it
gets
dark
Und
alles
auseinander
fällt
And
everything
falls
apart
Wird
mir
unaufhaltsam
klar
It
becomes
relentlessly
clear
to
me
Dass
das
mit
uns
was
Gutes
war
That
what
we
had
was
something
good
Ich
nehm'
die
Fahnen
ab
I
take
down
the
flags
Ich
reiß'
die
Fenster
auf
I
throw
open
the
windows
Mir
tun
die
Haare
weh
My
hair
hurts
Ich
schmeiß'
die
Geister
raus
I
throw
out
the
ghosts
Ich
will
an
nichts
mehr
denken
I
don't
want
to
think
about
anything
anymore
Ich
will
was
Neues
greifen
I
want
to
reach
for
something
new
Doch
die
Gedanken
hängen
fest
But
the
thoughts
are
stuck
In
alten
Endlosschleifen
In
old
endless
loops
Und
was
will
man
auch
schon
haben
And
what
are
you
supposed
to
have
Wenn
man
das
Wichtigste
verliert
When
you
lose
the
most
important
thing
Ich
will
nicht
mehr
so
tun
I
don't
want
to
pretend
anymore
Als
wär'
das
alles
nicht
passiert
As
if
none
of
this
had
happened
Als
wär'
das
alles
nicht
passiert
As
if
none
of
this
had
happened
Immer
wenn
es
dunkel
wird
Whenever
it
gets
dark
Und
alles
auseinander
fällt
And
everything
falls
apart
Wird
mir
unaufhaltsam
klar
It
becomes
relentlessly
clear
to
me
Dass
das
mit
uns
was
Gutes
war
That
what
we
had
was
something
good
Immer
wenn
es
stiller
wird
Whenever
it
gets
quieter
Nichts
mehr
mich
in
Atem
hält
Nothing
takes
my
breath
away
anymore
Dann
tut
es
weh
Then
it
hurts
Und
mir
wird
klar
And
it
becomes
clear
to
me
Dass
das
mit
uns
was
Gutes
war
That
what
we
had
was
something
good
Geister
kommen
aus
allen
Ecken
Ghosts
come
from
all
corners
Um
mich
immer
wieder
aufzuwecken
To
wake
me
up
again
and
again
Und
der
Gedanke
an
dich
bleibt
And
the
thought
of
you
remains
Ja,
der
Gedanke
an
dich
bleibt
Yes,
the
thought
of
you
remains
Geister
hängen
in
allen
Ecken
Ghosts
hang
in
all
the
corners
Um
mich
immer
wieder
aufzuschrecken
To
scare
me
again
and
again
Und
der
Gedanke
an
dich
bleibt
And
the
thought
of
you
remains
Der
Gedanke
an
dich
bleibt
The
thought
of
you
remains
Immer
wenn
es
dunkel
wird
Whenever
it
gets
dark
Und
alles
auseinander
fällt
And
everything
falls
apart
Dann
tut
es
weh
Then
it
hurts
Und
mir
wird
klar
And
it
becomes
clear
to
me
Dass
das
mit
uns
was
Gutes
war
That
what
we
had
was
something
good
Was
nie
wieder
kommt
What
will
never
come
again
Was
nie
wieder
kommt
What
will
never
come
again
Was
nie
wieder
kommt
What
will
never
come
again
Was
nie
wieder
kommt
What
will
never
come
again
Was
nie
wieder
kommt
What
will
never
come
again
Was
nie
wieder
kommt
What
will
never
come
again
Was
nie
wieder
kommt
What
will
never
come
again
Was
nie
wieder
kommt
What
will
never
come
again
Was
nie
wieder
kommt
What
will
never
come
again
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Simon Triebel, Eva Briegel, Jonas Pfetzing
Album
In Love
date de sortie
17-09-2010
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.