Juli - Kurz vor der Sonne - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Juli - Kurz vor der Sonne




Kurz vor der Sonne
Перед самым солнцем
Du siehst die Tage, siehst die Stunden
Ты видишь дни, видишь часы,
Sie an dir vorüber ziehn
Как они мимо тебя летят.
Und irgendwann schließt du die Augen
И в какой-то момент ты закрываешь глаза,
Scheint dich nicht mehr zu berühren
Кажется, тебя больше ничто не трогает.
Alles, was dir soviel wert war
Всё, что было для тебя так ценно,
Liegt am Boden, ist zerstört
Лежит на земле, разрушено.
Du willst jetzt einfach nur noch raus hier
Ты просто хочешь уйти отсюда,
Es gibt nichts mehr, was dich hält
Больше нет ничего, что тебя держит.
Und du startest durch
И ты срываешься в путь,
Durch Atmosphäre, Raum und Zeit
Сквозь атмосферу, пространство и время.
Stolperst über Sterne und Planeten
Спотыкаешься о звёзды и планеты,
Und das Glück ist nicht mehr weit
И счастье уже не за горами.
Doch kurz vor der Sonne
Но перед самым солнцем
Holen dich die Zweifel ein
Тебя охватывают сомнения.
Hältst kurz an und schaust zurück
Ты останавливаешься на мгновение и оглядываешься назад,
Doch deine Welt ist winzigklein
Но твой мир такой крошечный.
Kurz vor der Sonne
Перед самым солнцем
Kommt die Dunkelheit zurück
Возвращается тьма,
Und du merkst, dass man hier draußen
И ты понимаешь, что здесь,
Ganz schön einsam ist
Довольно одиноко.
Du kannst fast schon danach greifen
Ты почти можешь до него дотянуться,
Und aus deiner Umlaufbahn
И с твоей орбиты
Zieht es dich in richtung Erde
Тебя тянет обратно к Земле,
Die man nur dort verändern kann
Которую можно изменить только там.
Alles, was dir soviel Wert war
Всё, что было для тебя так ценно,
Wars nicht das, worums dir geht
Было не тем, что тебе нужно.
Liegt nicht alles, was wir suchen
Разве не всё, что мы ищем,
Alle wo man unsern Schmerz versteht
Находится там, где понимают нашу боль?
Und du startest durch
И ты срываешься в путь,
Durch Atmosphäre, Raum und Zeit
Сквозь атмосферу, пространство и время.
Stolperst über Sterne und Planeten
Спотыкаешься о звёзды и планеты,
Und das Glück ist nicht mehr weit
И счастье уже не за горами.
Kurz vor der Sonne
Перед самым солнцем
Holen dich die Zweifel ein
Тебя охватывают сомнения.
Hältst kurz an und schaust zurück
Ты останавливаешься на мгновение и оглядываешься назад,
Doch deine Welt ist winzigklein
Но твой мир такой крошечный.
Kurz vor der Sonne
Перед самым солнцем
Kommt die Dunkelheit zurück
Возвращается тьма,
Und du merkst, dass man hier draußen
И ты понимаешь, что здесь,
Ganz schön einsam ist
Довольно одиноко.
Rap
Реп
Kurz vor der Sonne
Перед самым солнцем
Holen dich die Zweifel ein
Тебя охватывают сомнения.
Hältst kurz an und schaust zurück
Ты останавливаешься на мгновение и оглядываешься назад,
Doch deine Welt ist winzigklein
Но твой мир такой крошечный.
Kurz vor der Sonne
Перед самым солнцем
Kommt die Dunkelheit zurück
Возвращается тьма,
Und du merkst, dass man hier draußen
И ты понимаешь, что здесь,
Ganz schön einsam ist
Довольно одиноко.





Writer(s): Diane Weigmann, Simon Triebel, Eva Briegel, Andreas Herde, Jonas Pfetzing


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.