Paroles et traduction Juli - Perfekte Welle
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Perfekte Welle
Perfect Wave
Mit
jeder
Welle
kam
ein
Traum,
doch
Träume
geh'n
vorüber
With
every
wave
came
a
dream,
but
dreams
pass
by
Dein
Brett
ist
verstaubt,
deine
Zweifel
schäum'n
über
Your
board
is
gathering
dust,
your
doubts
foam
over
Hast
ein
Leben
lang
gewartet,
hast
gehofft,
dass
es
sie
gibt
You've
waited
a
lifetime,
hoping
that
it
exists
Hast
den
Glauben
fast
verloren,
hast
dich
nicht
vom
Fleck
bewegt
You've
almost
lost
faith,
you
haven't
moved
an
inch
Jetzt
kommt
sie
langsam
auf
dich
zu
Now
it's
slowly
coming
towards
you
Das
Wasser
schlägt
dir
ins
Gesicht
The
water
slaps
you
in
the
face
Siehst
dein
Leben
wie
ein
Film
You
see
your
life
like
a
movie
Du
kannst
nicht
glauben,
dass
sie
bricht
You
can't
believe
it's
breaking
Das
ist
die
perfekte
Welle,
das
ist
der
perfekte
Tag
This
is
the
perfect
wave,
this
is
the
perfect
day
Lass
dich
einfach
von
ihr
tragen,
denk
am
besten
gar
nicht
nach
Just
let
yourself
be
carried
by
it,
it's
best
not
to
think
at
all
Das
ist
die
perfekte
Welle,
das
ist
der
perfekte
Tag
This
is
the
perfect
wave,
this
is
the
perfect
day
Es
gibt
mehr
als
du
weißt,
es
gibt
mehr
als
du
sagst
There's
more
than
you
know,
there's
more
than
you
say
Deine
Hände
sind
schon
taub,
hast
Salz
in
dein'n
Augen
Your
hands
are
already
numb,
you
have
salt
in
your
eyes
Zwischen
Trän'n
und
Staub,
fällt
es
schwer
noch
dran
zu
glauben
Between
tears
and
dust,
it's
hard
to
believe
in
it
anymore
Du
hast
dein
Leben
lang
gewartet,
hast
die
Well'n
nie
gezählt
You've
waited
your
whole
life,
you've
never
counted
the
waves
Hast
das
alles
nicht
gewollt,
du
hast
viel
zu
schnell
gelebt
You
didn't
want
all
this,
you
lived
too
fast
Jetzt
kommt
sie
langsam
auf
dich
zu
Now
it's
slowly
coming
towards
you
Das
Wasser
schlägt
dir
ins
Gesicht
The
water
slaps
you
in
the
face
Siehst
dein
Leben
wie
ein
Film
You
see
your
life
like
a
movie
Du
kannst
nicht
glauben,
dass
sie
bricht
You
can't
believe
it's
breaking
Das
ist
die
perfekte
Welle,
das
ist
der
perfekte
Tag
This
is
the
perfect
wave,
this
is
the
perfect
day
Lass
dich
einfach
von
ihr
tragen,
denk
am
besten
gar
nicht
nach
Just
let
yourself
be
carried
by
it,
it's
best
not
to
think
at
all
Das
ist
die
perfekte
Welle,
das
ist
der
perfekte
Tag
This
is
the
perfect
wave,
this
is
the
perfect
day
Es
gibt
mehr
als
du
weißt,
es
gibt
mehr
als
du
sagst
There's
more
than
you
know,
there's
more
than
you
say
Stellst
dich
in
den
Sturm
und
schreist
(ich
bin
hier,
ich
bin
frei)
You
stand
in
the
storm
and
scream
(I'm
here,
I'm
free)
Alles,
was
ich
will,
ist
Zeit
(ich
bin
hier,
ich
bin
frei)
All
I
want
is
time
(I'm
here,
I'm
free)
Stellst
dich
in
den
Sturm
und
schreist
(ich
bin
hier,
ich
bin
frei)
You
stand
in
the
storm
and
scream
(I'm
here,
I'm
free)
(Ich
bin
hier,
ich
bin
frei)
(I'm
here,
I'm
free)
Das
ist
die
perfekte
Welle
This
is
the
perfect
wave
Das
ist
die
perfekte
Welle,
das
ist
der
perfekte
Tag
This
is
the
perfect
wave,
this
is
the
perfect
day
Lass
dich
einfach
von
ihr
tragen,
denk
am
besten
gar
nicht
nach
Just
let
yourself
be
carried
by
it,
it's
best
not
to
think
at
all
Das
ist
die
perfekte
Welle,
das
ist
der
perfekte
Tag
This
is
the
perfect
wave,
this
is
the
perfect
day
Es
gibt
mehr
als
du
weißt,
es
gibt
mehr
als
du
sagst
There's
more
than
you
know,
there's
more
than
you
say
Das
ist
die
perfekte
Welle
This
is
the
perfect
wave
Das
ist
der
perfekte
Tag
dafür
This
is
the
perfect
day
for
it
Das
ist
die
perfekte
Welle
This
is
the
perfect
wave
Das
ist
der
perfekte
Tag
This
is
the
perfect
day
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Simon Triebel, Andreas Herde
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.