Juli - Wenn Du lachst (Unplugged) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Juli - Wenn Du lachst (Unplugged)




Wenn Du lachst (Unplugged)
When you laugh (Unplugged)
Kalter Wind in meinem Herzen
Cold wind in my heart
Kalter Wind in meinem Haar
Cold wind in my hair
Kälter als hier unten wird 's nicht mehr werden
It won't get any colder down here
Und niemals wird 's so werden wie es war
And it will never be the same as it was
All die Sterne bleiben oben
All the stars remain up above
Und in mir bleibt nur deine Spur
And only your trace remains in me
Hab ich dich jemals belogen
Have I ever lied to you
Frag ich leise und du lächelst nur
I ask softly and you just smile
Wenn du lachst
When you laugh
Is' mir egal
I don't care
Wenn du lachst
When you laugh
Is' mir egal
I don't care
Wenn du lachst
When you laugh
Is' mir egal
I don't care
Ich trau der Ruhe eines Toten
I trust the peace of a dead man
Ich traue niemand' der mich liebt
I don trust anyone who loves me
Doch mich zu hassen bleibt verboten
But it's forbidden to hate me
Und es bleibt ein echtes Wunder wenn es dich noch gibt
And it remains a true miracle if you still exist
Wenn du lachst
When you laugh
Is' mir egal
I don't care
Wenn du lachst
When you laugh
Dann is' mir egal
Then I don't care
Wenn du lachst
When you laugh
Is' mir egal
I don't care
Was noch kommt
What else is to come
Dann ist alles andre...
Then everything else...
Wenn du lachst
When you laugh
Dann is mir alles andre...
Then everything else is...
Wenn du lachst
When you laugh
Dan ist mir alles andre...
Then everything else...
Wenn du lachst
When you laugh
Dann ist mir alles andre
Then everything else
Scheißegal was kommt
I don't give a damn about what's coming
So egal
I don't care





Writer(s): Eva Briegel, Jonas Pfetzing


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.