Paroles et traduction Julia Beautx - Immer du
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Das
Beste
an
mei'm
Sommer
warst
immer,
immer
du
You
were
always,
always
the
best
part
of
my
summer
Und
jetzt
soll
ich
dich
vergessen?
And
now
I'm
supposed
to
forget
you?
Hab'
die
Nächte
durchgefeiert,
alles
schon
versucht
I
partied
all
night
long,
tried
everything
Kann
nicht
atmen,
kann
nicht
essen
Can't
breathe,
can't
eat
Frag'
mich
ständig,
ob's
dir
auch
so
geht
I
keep
asking
myself
if
you
feel
the
same
Will
gar
nicht
wissen,
wo
du
heut
noch
schläfst
Don't
even
want
to
know
where
you
sleep
tonight
Das
Beste
an
mei'm
Sommer
warst
immer,
immer
du
You
were
always,
always
the
best
part
of
my
summer
Jetzt
spiel'
ich
unsre
Lieder
Now
I'm
playing
our
songs
Versuch',
dich
zu
vergessen
Trying
to
forget
you
Doch
du
schaffst
es
immer
wieder
But
you
always
manage
Dich
in
Zeil'n
zu
verstecken
To
hide
yourself
in
the
lines
Ganz
egal,
wie
weit
ich
lauf'
(lauf')
No
matter
how
far
I
run
(run)
Ganz
egal,
wie
weit
ich
lauf'
(lauf')
No
matter
how
far
I
run
(run)
Jetzt
spiel'
ich
unsre
Lieder
Now
I'm
playing
our
songs
(Lie-der,
Lieder,
Lie-der)
(Songs,
songs,
songs,
songs)
Du
schaffst
es
immer
wieder
You
always
manage
(Wie-der,
wieder,
wie-der)
(Again,
again,
again,
again)
Geh'
nicht
mal
mehr
auf
Insta
I
don't
even
go
on
Insta
anymore
Ich
will
dich
gar
nicht
seh'n
I
don't
want
to
see
you
Dich
mit
keiner
Anderen
treffen
Meeting
you
with
someone
else
Dieser
Ort
ist
viel
zu
klein
This
place
is
way
too
small
Hab'
Schiss,
ich
lauf'
dir
übern
Weg
I'm
scared
I'll
run
into
you
Um
dann
zu
seh'n,
wie
gut
's
dir
geht
And
then
see
how
well
you're
doing
Frag'
mich
ständig,
was
du
grade
machst
I
keep
asking
myself
what
you're
doing
right
now
Liegst
du
auch
schon
wach
die
halbe
Nacht?
Are
you
also
lying
awake
half
the
night?
Das
Beste
an
mei'm
Sommer
warst
immer,
immer
du
You
were
always,
always
the
best
part
of
my
summer
Jetzt
spiel'
ich
unsre
Lieder
Now
I'm
playing
our
songs
Versuch',
dich
zu
vergessen
Trying
to
forget
you
Doch
du
schaffst
es
immer
wieder
But
you
always
manage
Dich
in
Zeil'n
zu
verstecken
To
hide
yourself
in
the
lines
Ganz
egal,
wie
weit
ich
lauf'
(lauf')
No
matter
how
far
I
run
(run)
Ganz
egal,
wie
weit
ich
lauf'
(lauf')
No
matter
how
far
I
run
(run)
Jetzt
spiel'
ich
unsre
Lieder
Now
I'm
playing
our
songs
(Lie-der,
Lieder,
Lie-der)
(Songs,
songs,
songs,
songs)
Du
schaffst
es
immer
wieder
You
always
manage
(Wie-der,
Wieder,
wie-der)
(Again,
again,
again,
again)
Ganz
egal,
wie
weit
ich
lauf'
No
matter
how
far
I
run
Jetzt
spiel'
ich
unsre
Lieder
Now
I'm
playing
our
songs
Versuch',
dich
zu
vergessen
Trying
to
forget
you
Doch
du
schaffst
es
immer
wieder
But
you
always
manage
Dich
in
Zeil'n
zu
verstecken
To
hide
yourself
in
the
lines
Ganz
egal,
wie
weit
ich
lauf'
No
matter
how
far
I
run
Ganz
egal,
wie
weit
ich
lauf'
No
matter
how
far
I
run
Jetzt
spiel'
ich
unsre
Lieder
Now
I'm
playing
our
songs
Versuch',
dich
zu
vergessen
Trying
to
forget
you
Doch
du
schaffst
es
immer
wieder
But
you
always
manage
Dich
in
Zeil'n
zu
verstecken
To
hide
yourself
in
the
lines
Ganz
egal,
wie
weit
ich
lauf'
(lauf')
No
matter
how
far
I
run
(run)
Ganz
egal,
wie
weit
ich
lauf'
(lauf')
No
matter
how
far
I
run
(run)
(Lieder,
Lie-der,
Lieder,
Lie-der)
(Songs,
songs,
songs,
songs)
(Wieder,
wie-der,
wieder,
wie-der)
(Again,
again,
again,
again)
Das
Beste
an
mei'm
Sommer
warst
immer,
immer
du
You
were
always,
always
the
best
part
of
my
summer
Und
jetzt
soll
ich
dich
vergessen?
And
now
I'm
supposed
to
forget
you?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Marek Pompetzki, Cecil Remmler, Paul Neumann, Lea-marie Becker, Simon Mueller-lerch
Album
Immer du
date de sortie
30-06-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.