Julia Bosco - Carta para uma Amiga - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Julia Bosco - Carta para uma Amiga




Carta para uma Amiga
Письмо другу
Oi, como vai?
Привет, как дела?
Eu vou indo bem
У меня все хорошо.
E você quando vem?
А ты когда приедешь?
Mande notícias
Напиши пару строк
Ou me escreva meu bem
Или позвони мне, дорогой,
Quero saber de você
Хочу знать, как ты.
Seguindo a vida
Живу полной жизнью,
Tenho um novo amor
У меня новая любовь.
Você tem que conhecer
Ты должен его увидеть.
Aqui faz um lindo dia
Здесь чудесный день,
De verão
Настоящее лето,
Como na fotografia
Как на картинке.
Hoje tanta coisa mudou
Так много всего изменилось,
Mas ainda conto com você
Но я все еще рассчитываю на тебя.
A distância não nos separou
Расстояние нас не разлучило,
Foi um breve até logo mais
Это было лишь короткое "до скорой встречи".
Semana que vem
На следующей неделе
Vou pra Istambul
Улетаю в Стамбул,
Mas quando voltar
Но когда вернусь,
Vou te encontrar
Мы обязательно увидимся.
faz mais de um ano
Прошел уже целый год,
Que não nos falamos
С тех пор как мы виделись в последний раз.
Vivemos muito bem assim
Но нам и так хорошо живется.
Eu aqui e você comigo
Я здесь, а ты там, но все равно со мной.
Juntas de novo
Скоро мы снова будем вместе,
Mal posso esperar
Жду этого с нетерпением.
Me diz então como vai o tal francês
Расскажи мне, как там поживает тот француз?
'To curiosa, você sabe bem
Ты же знаешь, мне очень любопытно.
Hoje tanta coisa mudou
Так много всего изменилось,
Mas ainda conto com você
Но я все еще рассчитываю на тебя.
A distancia não nos separou
Расстояние нас не разлучило,
Foi um breve até logo mais
Это было лишь короткое "до скорой встречи".





Writer(s): Julia De Castro Mucci, Fabio Santana


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.