Paroles et traduction Julia Bosco - Desavisados
Te
chamo,
te
espero
Зову
тебя,
жду
тебя,
Te
devoro,
te
quero
Тебя
поглощаю,
тебя
желаю.
Desperta
na
pele
a
flor
На
коже
пробуждается
цветок,
Já
que
somos
bem
sérios
Ведь
мы
так
серьезны,
E
pecados
sinceros
И
наши
грехи
искренни,
Se
perdoam
e
se
perdem
na
cor
Прощаются
и
теряются
в
страсти.
Avisados
insiders
Предупрежденные
инсайдеры,
Loucos
assim
poucos
sabem
Так
безумно
любят
немногие.
Minha
boca
a
chama,
ardor
Мои
губы
- пламя,
страсть,
Te
abro,
te
como
Открываю
тебя,
вкушаю
тебя,
Te
mordo,
te
tiro
o
sono
Кусаю
тебя,
лишаю
тебя
сна,
Te
aplico
na
veia,
amor
Впрыскиваю
тебе
в
вены
любовь.
Vamos
sumir
sem
rota
de
fuga
Давай
исчезнем
без
пути
к
бегству,
E
deixe
avisado:
somos
desavisados
И
пусть
все
знают:
мы
безбашенные.
Somos
perigo
no
mau
sentido
Мы
- опасность
в
плохом
смысле,
Deixo
avisado:
somos
desavisados
Пусть
все
знают:
мы
безбашенные.
Louca
de
amor,
somos
loucos
no
amor
Безумная
от
любви,
мы
безумны
в
любви,
Nosso
louco
amor
Наша
безумная
любовь.
Você
é
meu
princípio
Ты
- мое
начало,
Meu
meio,
meu
fim,
reinício
Моя
середина,
мой
конец,
мое
начало,
E
aperto
restart
de
novo
И
я
снова
нажимаю
"рестарт",
Queimando
por
dentro
Сгорая
изнутри,
Por
fora
e
você
nas
entranhas
Снаружи
и
ты
в
моих
глубинах.
Te
tatuo
no
meu
corpo
todo
Вытатуирую
тебя
на
всем
своем
теле.
Remédio
sem
bula
Лекарство
без
инструкции,
Ferinos,
receita
de
gula
Раны,
рецепт
обжорства,
E
provo
na
língua
o
gosto
И
я
пробую
на
языке
этот
вкус.
Vamos
sumir
sem
rota
de
fuga
Давай
исчезнем
без
пути
к
бегству,
E
deixe
avisado:
somos
desavisados
И
пусть
все
знают:
мы
безбашенные.
Somos
perigo
no
mau
sentido
Мы
- опасность
в
плохом
смысле,
Deixo
avisado:
somos
desavisados
Пусть
все
знают:
мы
безбашенные.
Te
chamo,
te
espero
Зову
тебя,
жду
тебя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Tempo
date de sortie
31-07-2012
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.