Paroles et traduction Julia Branco - Cheia de Dobras
Eu
vivo
tranquila
Я
живу
тихо.
Mas
sempre
ansiosa
Больше
всегда
тревожно
Eu
acho
que
a
vida
ЕС
acho
что
в
жизнь
É
uma
coisa
gostosa
Это
ума
коиса
самые
E
cheia
de
dobra
И
чиа
де
добра
Cheia
de
dobra
Чея
де
добра
Eu
vivo
atenta
Я
живу
внимательным
Mas
sempre
avoada
Mas
Semper
avoada
Esqueço
de
tudo
mas
- Спросил
тудо.
Tenho
muita
memória
Tenho
muita
memória
Muita
memória
Muita
memória
Eu
acho
que
a
vida
ЕС
acho
что
в
жизнь
É
uma
coisa
bonita
Это
довольно
мило
Uma
grande
avenida
Ума
большой
авеню
Cheia
de
história
Чейя
де
Гистория
É
o
acaso
melhor
Это
мелхор.
Ainda
que
o
mundo
Аинда,
что
или
мир
Seja
cheio
de
Сежа
чейо
де
Aspas,
cheio
de
aspas,
cheio
de
aspas
Лопаты,
лопаты,
лопаты,
лопаты
Cheio
de
dobra,
cheio
de
dobra
Чейо-де-добра,
чейо-де-добра
Cheio
de
aspas,
cheio
de
aspas,
cheio
de
aspas
Cheio
де
Аспас,
cheio
де
Аспас,
cheio
де
Аспас
Cheio
de
dobra,
cheio
de
dobra
Чейо-де-добра,
чейо-де-добра
Quando
eu
nasci
Quando
eu
nasci
Eu
não
tinha
certeza
ЕС
не
Тинха
определенность
Da
minha
força
Da
minha
força
Da
minha
maior
fortaleza
Да
Минха
майор
крепость
Maior
fortaleza
Майор
крепость
Será
que
a
gente
consegue
Это
будет
то,
что
люди
получают
Viver
sempre
na
Вивер
семпре
на
Grande
beleza?
Большая
красавица?
Mas
que
beleza!
Больше,
чем
белеза!
Eu
acho
que
a
vida
ЕС
acho
что
в
жизнь
É
uma
coisa
maluca
- Да,
- кивнул
малука.
Uma
grande
mistura
Ума
Гранде
Мистура
Cheia
de
espuma
Пена
Cheia
É
a
coisa
melhor
- Спросил
мелхор.
Ainda
que
o
mundo
Аинда,
что
или
мир
Seja
cheio
de
história,
cheio
de
coisa,
cheio
de
aspas,
Seja
cheio
де
história,
cheio
де
coisa,
cheio
де
Аспас,
Cheio
de
dobra,
cheio
de
vida,
cheio
de
nada
Cheio
де
добра,
cheio
де
жизнь,
cheio
Де
нада
Cheio
de
sonho,
cheio
de
medo,
cheio
de
farpa,
Чейо
де
сонхо,
чейо
де
Медо,
чейо
де
фарпа,
Cheio
de
força,
cheio
de
brilho,
cheio
de
dobra.
Чейо
де
Форса,
чейо
де
брилхо,
чейо
де
добра.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Luiza Brina, Julia Castello Branco Assuncao, Mariana Volker
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.