Julia Branco - Cheia de Dobras - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Julia Branco - Cheia de Dobras




Eu vivo tranquila
Я живу тихо.
Mas sempre ansiosa
Больше всегда тревожно
Eu acho que a vida
ЕС acho что в жизнь
É uma coisa gostosa
Это ума коиса самые
E cheia de dobra
И чиа де добра
Cheia de dobra
Чея де добра
Eu vivo atenta
Я живу внимательным
Mas sempre avoada
Mas Semper avoada
Esqueço de tudo mas
- Спросил тудо.
Tenho muita memória
Tenho muita memória
Muita memória
Muita memória
Eu acho que a vida
ЕС acho что в жизнь
É uma coisa bonita
Это довольно мило
Uma grande avenida
Ума большой авеню
Cheia de história
Чейя де Гистория
Viver assim
Вивер ассим
É o acaso melhor
Это мелхор.
Deste mundo
Этот мир
Ainda que o mundo
Аинда, что или мир
Seja cheio de
Сежа чейо де
Aspas, cheio de aspas, cheio de aspas
Лопаты, лопаты, лопаты, лопаты
Cheio de dobra, cheio de dobra
Чейо-де-добра, чейо-де-добра
Cheio de aspas, cheio de aspas, cheio de aspas
Cheio де Аспас, cheio де Аспас, cheio де Аспас
Cheio de dobra, cheio de dobra
Чейо-де-добра, чейо-де-добра
Quando eu nasci
Quando eu nasci
Eu não tinha certeza
ЕС не Тинха определенность
Da minha força
Da minha força
Da minha maior fortaleza
Да Минха майор крепость
Maior fortaleza
Майор крепость
Será que a gente consegue
Это будет то, что люди получают
Viver sempre na
Вивер семпре на
Grande beleza?
Большая красавица?
Mas que beleza!
Больше, чем белеза!
Eu acho que a vida
ЕС acho что в жизнь
É uma coisa maluca
- Да, - кивнул малука.
Uma grande mistura
Ума Гранде Мистура
Cheia de espuma
Пена Cheia
Viver assim
Вивер ассим
É a coisa melhor
- Спросил мелхор.
Deste mundo
Этот мир
Ainda que o mundo
Аинда, что или мир
Seja cheio de história, cheio de coisa, cheio de aspas,
Seja cheio де história, cheio де coisa, cheio де Аспас,
Cheio de dobra, cheio de vida, cheio de nada
Cheio де добра, cheio де жизнь, cheio Де нада
Cheio de sonho, cheio de medo, cheio de farpa,
Чейо де сонхо, чейо де Медо, чейо де фарпа,
Cheio de força, cheio de brilho, cheio de dobra.
Чейо де Форса, чейо де брилхо, чейо де добра.





Writer(s): Luiza Brina, Julia Castello Branco Assuncao, Mariana Volker


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.