Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
how does it feel
Wie fühlt es sich an
Didn't
really
think
it
ever
coulda
came
to
this
Hätte
nie
wirklich
gedacht,
dass
es
jemals
so
weit
kommen
könnte
Didn't
ever
think
you'd
leave
Hätte
nie
gedacht,
dass
du
gehst
I
was
really
hoping
you
would
stay
and
fight
for
this
Ich
hatte
wirklich
gehofft,
du
würdest
bleiben
und
dafür
kämpfen
But
you
didn't
wanna
fight
for
me
Aber
du
wolltest
nicht
für
mich
kämpfen
I
haven't
seen
you
Ich
habe
dich
nicht
gesehen
Six
months
passed
since
you
broke
it
off
Sechs
Monate
sind
vergangen,
seit
du
Schluss
gemacht
hast
But
now
you
wanna
call
Aber
jetzt
willst
du
anrufen
I
know
the
only
reason
you
really
wanna
talk
Ich
weiß,
der
einzige
Grund,
warum
du
wirklich
reden
willst
Is
'cause
she
broke
your
heart
Ist,
weil
sie
dir
das
Herz
gebrochen
hat
So
how
does
it
feel
Also,
wie
fühlt
es
sich
an
Being
as
broken
as
how
you
So
gebrochen
zu
sein,
wie
du
Left
me
when
you
walked
away
Mich
verlassen
hast,
als
du
gegangen
bist
Yeah,
how
does
it
feel
Ja,
wie
fühlt
es
sich
an
Knowing
she
found
someone
else,
and
Zu
wissen,
dass
sie
jemand
anderen
gefunden
hat,
und
You
could
never
make
her
stay
Du
konntest
sie
nie
dazu
bringen
zu
bleiben
Now
you're
up
till
four
in
the
morning
Jetzt
bist
du
bis
vier
Uhr
morgens
wach
Thinking
'bout
what
Und
denkst
darüber
nach,
was
You
shouldn't
have
said
Du
hättest
nicht
sagen
sollen
So
how
does
it
feel
Also,
wie
fühlt
es
sich
an
How
does
it
feel
to
be
left
to
be
lonely
Wie
fühlt
es
sich
an,
verlassen
und
einsam
zu
sein
Yeah,
how
does
it
feel?
Ja,
wie
fühlt
es
sich
an?
It
doesn't
really
matter
what
you
do
'cause
in
the
end
Es
ist
eigentlich
egal,
was
du
tust,
denn
am
Ende
Everybody
sleeps
alone
Schläft
jeder
allein
Finally
I
figured
out
I
don't
need
anyone
Endlich
habe
ich
herausgefunden,
dass
ich
niemanden
brauche
I
sleep
better
on
my
own
Ich
schlafe
besser
allein
I
haven't
seen
you
Ich
habe
dich
nicht
gesehen
Six
months
passed
since
you
broke
it
off
Sechs
Monate
sind
vergangen,
seit
du
Schluss
gemacht
hast
But
now
you
wanna
call
Aber
jetzt
willst
du
anrufen
I
know
the
only
reason
you
really
wanna
talk
Ich
weiß,
der
einzige
Grund,
warum
du
wirklich
reden
willst
Is
'cause
she
broke
your
heart
Ist,
weil
sie
dir
das
Herz
gebrochen
hat
So
how
does
it
feel
Also,
wie
fühlt
es
sich
an
Being
as
broken
as
how
you
So
gebrochen
zu
sein,
wie
du
Left
me
when
you
walked
away
Mich
verlassen
hast,
als
du
gegangen
bist
Yeah,
how
does
it
feel
Ja,
wie
fühlt
es
sich
an
Knowing
she
found
someone
else,
and
Zu
wissen,
dass
sie
jemand
anderen
gefunden
hat,
und
You
could
never
make
her
stay
Du
konntest
sie
nie
dazu
bringen
zu
bleiben
Now
you're
up
till
four
in
the
morning
Jetzt
bist
du
bis
vier
Uhr
morgens
wach
Thinking
'bout
what
Und
denkst
darüber
nach,
was
You
shouldn't
have
said
Du
hättest
nicht
sagen
sollen
So
how
does
it
feel
Also,
wie
fühlt
es
sich
an
How
does
it
feel
to
be
left
to
be
lonely
Wie
fühlt
es
sich
an,
verlassen
und
einsam
zu
sein
Yeah,
how
does
it
feel?
Ja,
wie
fühlt
es
sich
an?
So
how
does
it
feel
Also,
wie
fühlt
es
sich
an
Being
as
broken
as
how
you
So
gebrochen
zu
sein,
wie
du
Left
me
when
you
walked
away
Mich
verlassen
hast,
als
du
gegangen
bist
Yeah,
how
does
it
feel
Ja,
wie
fühlt
es
sich
an
Knowing
she
found
someone
else,
and
Zu
wissen,
dass
sie
jemand
anderen
gefunden
hat,
und
You
could
never
make
her
stay
Du
konntest
sie
nie
dazu
bringen
zu
bleiben
Now
you're
up
till
four
in
the
morning
Jetzt
bist
du
bis
vier
Uhr
morgens
wach
Thinking
'bout
what
Und
denkst
darüber
nach,
was
You
shouldn't
have
said
Du
hättest
nicht
sagen
sollen
So
how
does
it
feel
Also,
wie
fühlt
es
sich
an
How
does
it
feel
to
be
left
to
be
lonely
Wie
fühlt
es
sich
an,
verlassen
und
einsam
zu
sein
Yeah,
how
does
it
feel?
Ja,
wie
fühlt
es
sich
an?
So
how
does
it
feel
Also,
wie
fühlt
es
sich
an
So
how
does
it
feel
Also,
wie
fühlt
es
sich
an
How
does
it
feel
Wie
fühlt
es
sich
an
How
does
it
feel
Wie
fühlt
es
sich
an
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jenna Andrews, Boy Matthews, Julia Brennan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.