Paroles et traduction Julia Church - Going Home
Going Home
Возвращаясь домой
Don't
want
to
settle
for
second
best
Не
хочу
соглашаться
на
меньшее,
This
life's
on
a
mission
to
plague
my
head
Эта
жизнь
как
будто
стремится
наполнить
мою
голову
With
sweet
smiles
and
glittered
propositions
Милыми
улыбками
и
блестящими
предложениями
From
others
that
don't
come
close
to
you
От
тех,
кто
и
близко
к
тебе
не
стоит.
The
cheap
wines
make
him
sharp
and
quick
witted
Дешевое
вино
делает
его
острым
на
язык
и
сообразительным,
But
still
they
just
don't
come
close
to
you
Но
все
равно
они
и
близко
к
тебе
не
стоят.
All
of
them
have
the
same
face
У
всех
у
них
одно
и
то
же
лицо,
Sunken
cheekbones,
empty
gaze
Впалые
скулы,
пустой
взгляд.
None
of
them
ever
stay
Никто
из
них
не
остается.
All
of
them
have
the
same
taste
У
всех
у
них
одинаковый
вкус,
All
their
words
are
whiskey
glazed
Все
их
слова
пропитаны
виски.
None
of
them
ever
stay
Никто
из
них
не
остается.
Going
home
to
my
baby
Возвращаюсь
домой
к
моему
любимому,
He's
got
a
way
with
me
Он
умеет
обращаться
со
мной,
Like
nobody
else,
nobody
else
Как
никто
другой,
никто
другой.
He's
the
only
one
I
see
Только
его
я
вижу.
Going
home
to
my
baby
Возвращаюсь
домой
к
моему
любимому,
He's
got
a
way
with
me
Он
умеет
обращаться
со
мной,
Like
nobody
else,
nobody
else
Как
никто
другой,
никто
другой.
He's
the
only
one
I
see
Только
его
я
вижу.
They
come
and
they
go
like
it's
an
art
Они
приходят
и
уходят,
словно
это
искусство,
The
pattern
draws
circles
around
my
heart
Этот
узор
рисует
круги
вокруг
моего
сердца.
All
of
them
have
the
same
face
У
всех
у
них
одно
и
то
же
лицо,
Sunken
cheekbones,
empty
gaze
Впалые
скулы,
пустой
взгляд.
None
of
them
ever
stay
Никто
из
них
не
остается.
All
of
them
have
the
same
taste
У
всех
у
них
одинаковый
вкус,
All
their
words
are
whiskey
glazed
Все
их
слова
пропитаны
виски.
None
of
them
ever
stay
Никто
из
них
не
остается.
Going
home
to
my
baby
Возвращаюсь
домой
к
моему
любимому,
He's
got
a
way
with
me
Он
умеет
обращаться
со
мной,
Like
nobody
else,
nobody
else
Как
никто
другой,
никто
другой.
He's
the
only
one
I
see
Только
его
я
вижу.
Going
home
to
my
baby
Возвращаюсь
домой
к
моему
любимому,
He's
got
a
way
with
me
Он
умеет
обращаться
со
мной,
Like
nobody
else,
nobody
else
Как
никто
другой,
никто
другой.
He's
the
only
one
I
see
Только
его
я
вижу.
He's
got
a
way
with
me
Он
умеет
обращаться
со
мной.
He's
got
a
way
with
me
Он
умеет
обращаться
со
мной.
He's
got
a
way
with
me
Он
умеет
обращаться
со
мной.
He's
got
a
way
with
me
Он
умеет
обращаться
со
мной.
Going
home
to
my
baby
Возвращаюсь
домой
к
моему
любимому,
He's
got
a
way
with
me
Он
умеет
обращаться
со
мной,
Like
nobody
else,
nobody
else
Как
никто
другой,
никто
другой.
He's
the
only
one
I
see
Только
его
я
вижу.
Going
home
to
my
baby
Возвращаюсь
домой
к
моему
любимому,
He's
got
a
way
with
me
Он
умеет
обращаться
со
мной,
Like
nobody
else,
nobody
else
Как
никто
другой,
никто
другой.
He's
the
only
one
I
see
Только
его
я
вижу.
He's
the
only
one
I
see
Только
его
я
вижу,
He's
got
a
way
with
me
Он
умеет
обращаться
со
мной.
He's
the
only
one
I
see
Только
его
я
вижу,
He's
got
a
way
with
me
Он
умеет
обращаться
со
мной.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Antonin Dvorak, Tommy Scott
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.