Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Texas in Louisiana
Texas in Louisiana
He's
watchin'
my
taillights
shine
from
his
front
porch
one
last
time
Er
sieht
meine
Rücklichter
von
seiner
Veranda
aus
ein
letztes
Mal
leuchten
I'm
watchin'
the
mileage
on
this
Wrangler
dashboard
climb
Ich
sehe
zu,
wie
die
Kilometer
auf
dem
Armaturenbrett
dieses
Wranglers
steigen
Might
head
to
my
momma's,
sleep
at
my
sister's,
or
just
keep
crossing
them
county
lines
Vielleicht
fahre
ich
zu
meiner
Mutter,
schlafe
bei
meiner
Schwester
oder
fahre
einfach
weiter
über
diese
Kreisgrenzen
I
can
let
the
tears
roll
down,
I
just
can't
turn
back
around
Ich
kann
die
Tränen
rollen
lassen,
ich
kann
einfach
nicht
umkehren
Can't
put
raindrops
back
in
a
cloud
Kann
Regentropfen
nicht
zurück
in
eine
Wolke
bringen
Can't
put
lies
back
in
your
mouth
Kann
Lügen
nicht
zurück
in
deinen
Mund
bringen
Can't
turn
highways
back
to
dirt
lanes
Kann
Autobahnen
nicht
zurück
in
Feldwege
verwandeln
And
you
can't
unkiss
somebody
Und
du
kannst
niemanden
entküssen
That
sun
can't
spin
round
the
moon
Diese
Sonne
kann
sich
nicht
um
den
Mond
drehen
Ain't
no
one
outrunning
the
truth
Niemand
entkommt
der
Wahrheit
Can't
turn
a
boy
into
a
man
can
ya
Kannst
keinen
Jungen
in
einen
Mann
verwandeln,
oder?
Can't
fit
Texas,
Texas
in
Louisiana
Kann
Texas,
Texas
nicht
in
Louisiana
passen
Texas
in
Louisiana
Texas
in
Louisiana
Gas
station
pit
stop
in
Beaumont
another
memory
hit
Tankstellen-Stopp
in
Beaumont,
eine
weitere
Erinnerung
trifft
mich
Of
a
promise
he
promised
to
keep,
but
he
never
did
An
ein
Versprechen,
das
er
versprach
zu
halten,
aber
nie
tat
Some
second
chances,
drag
out
the
damage,
when
it's
something
you
can't
forgive
Manche
zweite
Chancen
ziehen
den
Schaden
in
die
Länge,
wenn
es
etwas
ist,
das
du
nicht
verzeihen
kannst
I
ain't
one
for
quittin',
swear
if
I
could
I
would
fix
him,
but
Ich
bin
nicht
fürs
Aufgeben,
schwöre,
wenn
ich
könnte,
würde
ich
ihn
reparieren,
aber
Can't
put
raindrops
back
in
a
cloud
Kann
Regentropfen
nicht
zurück
in
eine
Wolke
bringen
Can't
put
lies
back
in
your
mouth
Kann
Lügen
nicht
zurück
in
deinen
Mund
bringen
Can't
turn
highways
back
to
dirt
lanes
Kann
Autobahnen
nicht
zurück
in
Feldwege
verwandeln
And
you
can't
unkiss
somebody
Und
du
kannst
niemanden
entküssen
That
sun
can't
spin
round
the
moon
Diese
Sonne
kann
sich
nicht
um
den
Mond
drehen
Ain't
no
one
outrunning
the
truth
Niemand
entkommt
der
Wahrheit
Can't
turn
a
boy
into
a
man
can
ya
Kannst
keinen
Jungen
in
einen
Mann
verwandeln,
oder?
Can't
fit
Texas,
Texas
in
Louisiana
Kann
Texas,
Texas
nicht
in
Louisiana
passen
Can't
fit
Texas
in
Louisiana
Kann
Texas
nicht
in
Louisiana
passen
You
can
give
it
your
heart,
give
it
months
give
it
years,
Du
kannst
ihm
dein
Herz
geben,
ihm
Monate,
Jahre
geben,
Give
it
prayers
and
therapy,
blood
sweat
and
tears
Ihm
Gebete
und
Therapie
geben,
Blut,
Schweiß
und
Tränen
But
a
knife
in
your
back
can't
be
unturned
Aber
ein
Messer
in
deinem
Rücken
kann
nicht
ungeschehen
gemacht
werden
A
bridge
can't
be
unburned
Eine
Brücke
kann
nicht
ungebrannt
werden
Can't
put
raindrops
back
in
a
cloud
Kann
Regentropfen
nicht
zurück
in
eine
Wolke
bringen
Can't
put
lies
back
in
your
mouth
Kann
Lügen
nicht
zurück
in
deinen
Mund
bringen
Can't
turn
highways
back
to
dirt
lanes
Kann
Autobahnen
nicht
zurück
in
Feldwege
verwandeln
And
you
can't
unkiss
somebody
Und
du
kannst
niemanden
entküssen
That
sun
can't
spin
round
the
moon
Diese
Sonne
kann
sich
nicht
um
den
Mond
drehen
Ain't
no
one
outrunning
the
truth
Niemand
entkommt
der
Wahrheit
Can't
turn
a
boy
into
a
man
can
ya
Kannst
keinen
Jungen
in
einen
Mann
verwandeln,
oder?
Can't
fit
Texas,
Texas
in
Louisiana
Kann
Texas,
Texas
nicht
in
Louisiana
passen
Texas
in
Louisiana
Texas
in
Louisiana
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Julia Cole, Danielle Blakey, Willie Morrison
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.