Julia Gartha - It's All Sinking In Now - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Julia Gartha - It's All Sinking In Now




It's All Sinking In Now
Теперь до меня доходит
Walking home with my tail between my legs
Иду домой, поджав хвост,
I've been cold, so you ended it again
Я была холодной, поэтому ты снова всё закончил.
There's something bout this time that feels a little permanent
В этот раз есть что-то, что кажется немного необратимым.
You called it quits, I'd call that fair game
Ты решил закончить, я бы назвала это честной игрой.
If I were you I'd probably do the same
На твоём месте я бы, наверное, сделала то же самое.
You were giving out chances like it was charity
Ты раздавал шансы, как будто это была благотворительность.
Typical me, couldn't see that in front of me
Типичная я, не могла увидеть этого прямо перед собой,
And now it's just too late
А теперь уже слишком поздно.
I hate how you made it look easy
Ненавижу то, как легко ты это сделал,
Like you were fine letting go of me
Как будто тебе было легко отпустить меня.
It's all sinking in now
Теперь до меня доходит.
I wish you'd hurt the way that I do
Жаль, что тебе не так больно, как мне.
I don't think I'll be getting over you
Не думаю, что я смогу пережить это.
It's all sinking in now
Теперь до меня доходит.
I'm throwing rocks at your window
Я бросаю камни в твоё окно,
Screaming into my pillow
Кричу в подушку,
Kicking myself for letting you go
Ругаю себя за то, что отпустила тебя.
It's the end of an era, feels so bittersweet
Конец эпохи, такой горько-сладкий.
With your expectations I just couldn't compete
Я просто не могла соответствовать твоим ожиданиям.
It's like trying to see the stars in the city at night
Это как пытаться увидеть звёзды в ночном городе.
You were looking for something you'd never find in me
Ты искал то, чего никогда не нашёл бы во мне.
I hate how you made it look easy
Ненавижу то, как легко ты это сделал,
Like you were fine letting go of me
Как будто тебе было легко отпустить меня.
It's all sinking in now
Теперь до меня доходит.
I wish you'd hurt the way that I do
Жаль, что тебе не так больно, как мне.
I don't think I'll be getting over you
Не думаю, что я смогу пережить это.
It's all sinking in now
Теперь до меня доходит.
I'm throwing rocks at your window
Я бросаю камни в твоё окно,
Screaming into my pillow
Кричу в подушку,
Kicking myself for letting you go
Ругаю себя за то, что отпустила тебя.
Oh I'm throwing rocks at your window
О, я бросаю камни в твоё окно,
Screaming into my pillow
Кричу в подушку,
Kicking myself for letting you go
Ругаю себя за то, что отпустила тебя.





Writer(s): Julia Gartha


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.