Paroles et traduction Julia Jacklin - Coming of Age
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
gotta
find
myself
a
girl
Я
должен
найти
себе
девушку,
Who
makes
me
wanna
take
on
the
world
которая
заставит
меня
захотеть
покорить
весь
мир.
I
gotta
find
myself
a
girl
Я
должен
найти
себе
девушку,
Who
makes
my
straight
toes
curl
которая
заставит
мои
прямые
пальцы
скручиваться.
See
I
had
a
life
in
my
head
Видишь
ли,
у
меня
была
жизнь
в
голове.
I′d
be
pushing
up
that
hill
Я
бы
взобрался
на
этот
холм.
Until
those
toes
bled
Пока
эти
пальцы
не
начали
кровоточить.
Yeah,
now
I'm
gonna
learn
this
new
stage
Да,
теперь
я
собираюсь
освоить
этот
новый
этап.
I
didn′t
see
it
coming,
my
coming
of
age
Я
не
предвидел
этого,
своего
совершеннолетия.
I
didn't
see
it
coming,
my
coming
of
age
Я
не
предвидел
этого,
своего
совершеннолетия.
I
didn't
see
it
coming,
I
must
have
shucked
that
rage
Я
не
предвидел
этого,
должно
быть,
я
стряхнул
эту
ярость.
I
didn′t
see
it
coming,
my
coming
of
age
Я
не
предвидел
этого,
своего
совершеннолетия.
Yeah
now
I′m
alright,
I'm
doing
fine
Да,
теперь
я
в
порядке,
у
меня
все
хорошо.
But
I′ll
be
pushing
up
that
hill
Но
я
поднимусь
на
холм.
Until
I
get
what's
mine
Пока
не
получу
то,
что
принадлежит
мне.
Yeah,
now
I′m
gonna
learn
this
new
stage
Да,
теперь
я
собираюсь
освоить
этот
новый
этап.
I
didn't
see
it
coming,
my
coming
of
age
Я
не
предвидел
этого,
своего
совершеннолетия.
I
didn′t
see
it
coming,
my
coming
of
age
Я
не
предвидел
этого,
своего
совершеннолетия.
I
didn't
see
it
coming,
I
must
have
shucked
that
rage
Я
не
предвидел
этого,
должно
быть,
я
стряхнул
эту
ярость.
I
didn't
see
it
coming,
my
coming
of
age
Я
не
предвидел
этого,
своего
совершеннолетия.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): julia jacklin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.