Julia Jacklin - Don't Let the Kids Win - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Julia Jacklin - Don't Let the Kids Win




Don't Let the Kids Win
Не позволяй детям побеждать
Don't let the kids win, just let them lose
Не позволяй детям побеждать, пусть они проигрывают
They're not gonna learn anything
Они ничему не научатся
If that's all you choose to play
Если это всё, во что ты решишь играть
Dont let the kids win, just let them fall
Не позволяй детям побеждать, пусть они падают
Don't want them growing up thinking
Не хочу, чтобы они росли, думая,
Two year olds are good at playing basketball
Что двухлетки хорошо играют в баскетбол
Don't let your grandmother die while you're away
Не позволяй своей бабушке умереть, пока ты в отъезде
Cheap trip to Thailand's not gonna make up for never getting to say goodbye
Дешевая поездка в Таиланд не компенсирует то, что ты никогда не сможешь попрощаться
Don't let your brother stop thinking you're cool
Не позволяй своему брату перестать думать, что ты крутая
Yeah i know he's got a girlfriend now and he's taller
Да, я знаю, у него теперь есть девушка, и он выше
But that don't mean he stopped looking up to you
Но это не значит, что он перестал равняться на тебя
And I've got a feeling that this won't ever change
И у меня есть ощущение, что это никогда не изменится
We're gonna keep on getting older
Мы будем продолжать стареть
It's gonna keep on feeling strange
И это будет продолжать казаться странным
Don't let your friends turn cold
Не позволяй своим друзьям охладеть к тебе
While you burn to green
Пока ты горишь зеленым огнем
When they walk off a stage
Когда они уходят со сцены
Embrace them and say that's the best shit I've ever seen
Обними их и скажи, что это лучшее дерьмо, которое я когда-либо видела
And don't let your sister walk down the aisle
И не позволяй своей сестре идти к алтарю
Without pulling her close saying I love you
Не обняв ее крепко и не сказав люблю тебя"
And it's okay if I don't see you for a while
И всё в порядке, если я не увижу тебя какое-то время
And i've got a feeling that this won't ever change
И у меня есть ощущение, что это никогда не изменится
We're gonna keep on getting older
Мы будем продолжать стареть
It's gonna keep on feeling strange
И это будет продолжать казаться странным
Don't let the time go by without sitting with your mother down
Не позволяй времени проходить, не поговорив с мамой
And asking what life was like for her before you came to be around
И не спросив, какой была ее жизнь до твоего появления
And tell her it's okay if she puts herself first
И скажи ей, что всё в порядке, если она поставит себя на первое место
Us kids will be alright if we're not the centre of her universe
Мы, дети, будем в порядке, если не будем центром ее вселенной
And i've got a feeling that this won't ever change
И у меня есть ощущение, что это никогда не изменится
We're gonna keep on getting older
Мы будем продолжать стареть
It's gonna keep on feeling strange
И это будет продолжать казаться странным
And after a late one, I don't know anything
И после позднего вечера, я ничего не знаю
Except the more I keep on talking the less breath I got left to sing
Кроме того, что чем больше я говорю, тем меньше у меня остается дыхания, чтобы петь





Writer(s): julia jacklin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.