Julia Jacklin - Motherland - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Julia Jacklin - Motherland




Motherland
Родина
These new lines on my face
Эти новые морщинки на моем лице
Spell out "girl pick up your pace
Шепчут: "Девушка, прибавь же шагу,
If you want to stay true to what your younger self would do"
Если хочешь остаться верной тому, что делала бы ты в юности"
And this kink in my walk
И эта неуверенность в походке
Makes me focus when I talk
Заставляет меня сосредоточиться, когда говорю
If I can't trust my feet
Если не могу довериться своим ногам,
Then it's my tongue I choose to keep
Тогда я предпочитаю держать язык за зубами
And I walk slow so I can read
И я иду медленно, чтобы успеть прочитать,
Let my head fall, my hips lead
Позволяю голове опуститься, бедрам вести,
Why'd you write the words so small?
Почему ты написал эти слова так мелко?
Did you fool me, are they words at all?
Ты обманул меня, это вообще слова?
Or are you pulling down the veil
Или ты приподнимаешь завесу,
Keeping grounded as you set my sail?
Помогая мне твердо стоять на ногах, пока поднимаешь мои паруса?
By the time I pull it off
К тому времени, как я сорву ее,
All my innocence is lost
Вся моя невинность будет потеряна
And oh I'm good, I think I'm good
И о, я хороша, я думаю, я хороша,
Will I be great, will I be great?
Стану ли я великой, стану ли я великой?
Is it money I wanna make or is it sweet love
Это деньги я хочу заработать или это сладкая любовь
For his sake?
Ради него?
And these new parts I now need
И эти новые части, которые мне теперь нужны,
To help me function, help me feed
Чтобы помочь мне функционировать, помочь мне питаться,
They are beyond my modest earnings
Они за пределами моего скромного заработка
Oh the girls they keep turning up the heat
О, девушки, они продолжают поддавать жару,
As if it's cold
Как будто холодно,
But I'm hot, too hot to hold
Но я горячая, слишком горячая, чтобы удержать,
I'll burn a hole right through the hull
Я прожгу дыру прямо в корпусе
When will I
Когда же я
Ever see the land?
Увижу землю?
Will I ever see the land?
Увижу ли я когда-нибудь землю?
Oh water can't revive me
О, вода не может меня оживить,
I need dirt in my hand
Мне нужна земля в руке,
Will I ever see the land?
Увижу ли я когда-нибудь землю?
Will I ever see the land?
Увижу ли я когда-нибудь землю?
Oh the ground will give me something
О, земля даст мне что-то,
I know that it can
Я знаю, что она может
See I have charm and I have sight
Видишь, у меня есть обаяние и у меня есть зрение,
And I always try and do what's right
И я всегда стараюсь делать то, что правильно,
But I have faults you know it's true
Но у меня есть недостатки, ты знаешь, это правда,
Especially when it comes to treating you well
Особенно, когда дело доходит до хорошего обращения с тобой
I will work when all my thoughts are mine again
Я буду работать, когда все мои мысли снова станут моими,
See I was sure at the start, turns out I tried too hard
Видишь, я была уверена в начале, оказывается, я слишком старалась,
And oh I'm good, I think I'm good
И о, я хороша, я думаю, я хороша,
Will I be great, will I be great?
Стану ли я великой, стану ли я великой?
Is it money I wanna make or is it sweet love
Это деньги я хочу заработать или это сладкая любовь
For his sake?
Ради него?
When will I
Когда же я
Ever see the land?
Увижу землю?
Will I ever see the land?
Увижу ли я когда-нибудь землю?
Oh water can't revive me
О, вода не может меня оживить,
I need dirt in my hand
Мне нужна земля в руке,
Will I ever see the land?
Увижу ли я когда-нибудь землю?
Will I ever see the land?
Увижу ли я когда-нибудь землю?
Oh the ground will give me something
О, земля даст мне что-то,
I know that it can
Я знаю, что она может





Writer(s): julia jacklin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.