Paroles et traduction Julia Joia - 5 da manhã
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Não
sei
mais
como
é
me
sentir
assim
I
don't
know
how
to
feel
this
way
Você
provoca
um
efeito
diferente
em
mim
You
have
a
different
effect
on
me
E
ameaça,
trapaça
e
nem
disfarça
sabe
que
me
tem
And
you
threaten,
cheat,
and
don't
even
disguise
the
fact
that
you
have
me
Tua
voz
me
cantando
o
que
eu
sempre
quis
Your
voice
sings
to
me
what
I've
always
wanted
No
escuro
do
quarto
madrugada
em
claro
In
the
darkness
of
the
room,
the
morning
is
clear
Por
favor
me
diz
Please
tell
me
Como
eu
vou
dormir
sozinha
agora
How
am
I
going
to
sleep
alone
now?
São
5 da
manhã
e
não
consigo
te
deixar
ir
embora
It's
5 AM
and
I
can't
let
you
go
Queria
não
querer
o
tempo
todo
I
wish
I
didn't
want
you
all
the
time
Mas
só
lembro
das
tuas
mãos
pelo
meu
corpo
But
I
only
remember
your
hands
all
over
my
body
Como
eu
vou
dormir
sozinha
agora
a,
aaa
How
am
I
going
to
sleep
alone
now,
aaa
Não
sei
mais
como
é
me
sentir
assim
I
don't
know
how
to
feel
this
way
Você
provoca
um
efeito
diferente
em
mim
You
have
a
different
effect
on
me
E
ameaça,
trapaça
e
nem
disfarça
sabe
que
me
tem
And
you
threaten,
cheat,
and
don't
even
disguise
the
fact
that
you
have
me
To
fugindo
de
tudo
que
eu
sempre
quis
I'm
running
away
from
everything
I've
always
wanted
Carro
na
contramão,
mas
eu
já
to
na
tua
mão
por
favor
me
diz
Car
on
the
wrong
side
of
the
road,
but
I'm
already
in
your
hands,
please
tell
me
Como
eu
vou
dormir
sozinha
agora
How
am
I
going
to
sleep
alone
now?
São
5 da
manhã
e
não
consigo
te
deixar
ir
embora
It's
5 AM
and
I
can't
let
you
go
Queria
não
querer
o
tempo
todo
I
wish
I
didn't
want
you
all
the
time
Mas
só
lembro
das
tuas
mãos
pelo
meu
corpo
But
I
only
remember
your
hands
all
over
my
body
Como
eu
vou
dormir
sozinha
agora,
aaa
How
am
I
going
to
sleep
alone
now,
aaa
E
esse
teu
olhar
que
me
afronta
toda
And
that
look
of
yours
that
affronts
me
all
over
Só
de
sentir
teu
beijo
quero
tirar
a
roupa
Just
feeling
your
kiss
makes
me
want
to
take
off
my
clothes
Me
provoca
como
ninguém
faz
You
provoke
me
like
no
one
else
does
É
sabotagem,
sacanagem
nego
o
que
ce
me
traz
It's
sabotage,
a
bad
joke,
I
deny
what
you
bring
me
Como
eu
vou
dormir
sozinha
agora
How
am
I
going
to
sleep
alone
now?
São
5 da
manhã
e
não
consigo
te
deixar
ir
embora
It's
5 AM
and
I
can't
let
you
go
Queria
não
querer
o
tempo
todo
I
wish
I
didn't
want
you
all
the
time
Mas
só
lembro
das
tuas
mãos
pelo
meu
corpo
But
I
only
remember
your
hands
all
over
my
body
Como
eu
vou
dormir
sozinha
agora
How
am
I
going
to
sleep
alone
now
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Barbara Dias Lima De Andrade, Julia Joia Da Paixao
Album
Íris
date de sortie
29-11-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.