Julia Joia - You'll Never Hear This Anyways - traduction des paroles en allemand

You'll Never Hear This Anyways - Julia Joiatraduction en allemand




You'll Never Hear This Anyways
Du wirst das sowieso nie hören
We've lived together for 2 months
Wir haben 2 Monate zusammen gewohnt
A total stranger in my new home
Ein total Fremder in meinem neuen Zuhause
Gray Skies
Graue Himmel
Big trees
Große Bäume
So different but it didn't matter
So unterschiedlich, aber es spielte keine Rolle
Cause somehow we became best friends
Denn irgendwie wurden wir beste Freunde
But I wonder what you were thinking
Aber ich frage mich, was du gedacht hast
When I left and you simply disappeared
Als ich ging und du einfach verschwunden bist
Remember all the promises
Erinnerst du dich an all die Versprechen
You made when we were best friends
Die du gemacht hast, als wir beste Freunde waren
Said we would always be together
Sagtest, wir würden immer zusammen sein
I hope you dont regret them
Ich hoffe, du bereust sie nicht
I can't understand the reasons why
Ich kann die Gründe nicht verstehen, warum
You did what your did
Du getan hast, was du getan hast
But im still here
Aber ich bin immer noch hier
Im still here
Ich bin immer noch hier
I got tired of waiting for anwsers
Ich hatte es satt, auf Antworten zu warten
To questions you wouldn't respond
Auf Fragen, die du nicht beantworten würdest
Such a hard time
So eine schwere Zeit
Memories
Erinnerungen
Our Castle on the Hills was stolen and broken
Unser Schloss auf den Hügeln wurde gestohlen und zerbrochen
But the gates open
Aber die Tore sind offen
Still I wonder what you were thinking
Trotzdem frage ich mich, was du gedacht hast
When I left and you simply disappeared
Als ich ging und du einfach verschwunden bist
Remember all the promises
Erinnerst du dich an all die Versprechen
You made when we were best friends
Die du gemacht hast, als wir beste Freunde waren
Said we would always be together
Sagtest, wir würden immer zusammen sein
I hope you dont regret them
Ich hoffe, du bereust sie nicht
I can't understand the reasons why
Ich kann die Gründe nicht verstehen, warum
You did what your did
Du getan hast, was du getan hast
But im still here
Aber ich bin immer noch hier
Im still here
Ich bin immer noch hier
Seattle Skies
Seattle Himmel
The big city
Die große Stadt
Always made you shine made you feel so happy
Hat dich immer zum Strahlen gebracht, hat dich so glücklich gemacht
Musics on
Musik läuft
Hands given
Hände gereicht
Called you family but you just said it back on pitty
Nannte dich Familie, aber du hast es nur aus Mitleid erwidert
Nevermind
Egal
You won't listen
Du wirst nicht zuhören
Tried to let you go but here I go again
Versuchte dich gehen zu lassen, aber hier bin ich wieder
Remember all the promises
Erinnerst du dich an all die Versprechen
You made when we were best friends
Die du gemacht hast, als wir beste Freunde waren
Said we would always be together
Sagtest, wir würden immer zusammen sein
I hope you dont regret them
Ich hoffe, du bereust sie nicht
Don't try to make me understand
Versuche nicht, mich dazu zu bringen, zu verstehen
Why you did what your did
Warum du getan hast, was du getan hast
But im still here
Aber ich bin immer noch hier
Im still here
Ich bin immer noch hier
Im still here
Ich bin immer noch hier





Writer(s): Julia Joia


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.