Julia Kautz - Danke sagen - traduction des paroles en anglais

Danke sagen - Julia Kautztraduction en anglais




Danke sagen
Saying Thank You
Alle meine Farben
All my colors
Leuchten nicht so hell
Don't shine as brightly
Wenn du nicht da bist
When you're not there
Alle meine Lieder
All my songs
Klingen dann so melancholisch
Then sound so melancholy
Unharmonisch
Disharmonic
Ohne dich macht nichts mehr Sinn
Without you, nothing makes sense anymore
Hab keinen Plan
Have no idea
Wie's vorher ging
How it used to be
Hab's wohl früher nicht gemerkt
I guess I didn't notice before
Dass ich im Dunkeln saß
That I was sitting in the dark
Doch mit dir, mit dir, mit dir
But with you, with you, with you
Ist plötzlich alles klar
Suddenly everything is clear
Ich verlier die Zweifel
I'm losing my doubts
Ich hör auf zu zweifeln
I'm stopping to doubt
Denn mit dir, mit dir, mit dir
Because with you, with you, with you
Ist plötzlich alles da
Suddenly everything is there
Von dem ich vorher gar nicht wusste
That I didn't even know before
Dass ich's vermisst hab
That I missed it
Ich wollte nur mal Danke sagen
I just wanted to say thank you
Für alles, was du tust
For everything you do
Für alles, was du bist
For everything you are
Machst meine Zeilen zum Gedicht
You make my lines a poem
Weil ich mit dir lauter lach
Because with you I laugh out loud
Und längt verstanden hab
And have long since understood
Dass du alles bist
That you are everything
Und ohne dich ist alles nichts
And without you everything is nothing
Alles, was ich sage
Everything I say
Klingt nicht so schön
Doesn't sound so beautiful
Wenn du nicht da bist
When you're not there
Alles, was ich male
Everything I paint
Wirkt dann so grau in grau
Then appears so grey in grey
Und ungenau
And inaccurate
Langeweile macht mich blind
Boredom makes me blind
Hab keinen Plan
Have no idea
Wie's vorher ging
How it used to be
Hab's wohl früher nicht gemerkt
I guess I didn't notice before
Dass es stockdunkel war
That it was pitch black
Doch mit dir, mit dir, mit dir
But with you, with you, with you
Ist plötzlich alles klar
Suddenly everything is clear
Ich verlier die Zweifel
I'm losing my doubts
Ich hör auf zu zweifeln
I'm stopping to doubt
Denn mit dir, mit dir, mit dir
Because with you, with you, with you
Ist plötzlich alles da
Suddenly everything is there
Von dem ich vorher gar nicht wusste
That I didn't even know before
Dass ich's vermisst hab
That I missed it
Ich wollte nur mal Danke sagen
I just wanted to say thank you
Für alles, was du tust
For everything you do
Für alles, was du bist
For everything you are
Machst meine Zeilen zum Gedicht
You make my lines a poem
Weil ich mit dir lauter lach
Because with you I laugh out loud
Und längt verstanden hab
And have long since understood
Dass du alles bist
That you are everything
Und ohne dich ist alles
And without you everything is
Leer und sinnlos, ohne Tiefe
Empty and meaningless, without depth
Du gräbst dir deinen Weg
You dig your own path
Keine Ahnung, wie du's hinkriegst
No idea how you do it
Das hab ich noch nie erlebt
I've never experienced anything like this before
Du nimmst alle meine Fehler
You take all my flaws
Und machst was Gutes draus
And make something good out of them
Du tanzt mit mir in den Scherben
You dance with me in the broken glass
Und baust mich wieder auf
And build me back up
Ich wollte nur mal Danke sagen
I just wanted to say thank you
Für alles, was du tust
For everything you do
Für alles, was du bist
For everything you are
Machst meine Zeilen zum Gedicht
You make my lines a poem
Weil ich mit dir lauter lach
Because with you I laugh out loud
Und längt verstanden hab
And have long since understood
Dass du alles bist
That you are everything
Und ohne dich ist alles nichts
And without you everything is nothing





Writer(s): Raphael Jaklitsch, Julia Kautz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.