Paroles et traduction Julia Kautz - Blechmann
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sein
Akku
leer
His
battery
dead
Es
war
fast
mehr
als
verblasst
It
was
almost
more
than
faded
Dauerschleife,
Dauerschleife,
Bus
verpasst
Perpetual
loop,
perpetual
loop,
missed
the
bus
Er
möchte
mehr
und
auf
den
Schultern
keine
Last
He
wants
more
and
no
burden
on
his
shoulders
Mehr
und
nicht
mehr,
nur
das,
was
gerade
passt
More
and
not
more,
only
what's
currently
right
Der
Kopf
im
Staub,
Gedanken
grau,
das
Glück
verstaubt
Head
in
the
dust,
thoughts
gray,
happiness
covered
in
dust
Wer
will
hier
raus,
er
will
hier
raus
er
schließt
sie
auf
Who
wants
out
of
here,
he
wants
out
of
here
he
opens
it
Er
wischt
sich
weg,
alles
auf
neustart
He
wipes
himself
away,
everything
on
restart
Er
drückt
reset
und
macht
woanders
wieder
auf
He
presses
reset
and
opens
again
elsewhere
Hallo
schöne
Stadt
aus
Smaragd
Hello
beautiful
city
of
emerald
Der
Blechmann
lernt
fliegen,
der
Blechmann
lernt
lieben
Tin
Man
learns
to
fly,
Tin
Man
learns
to
love
Hallo
schöne
Stadt
aus
Smaragd
Hello
beautiful
city
of
emerald
Im
ersten
mal
Schmerz
findet
der
Blechmann
sein
Herz
For
the
first
time
in
pain,
the
Tin
Man
finds
his
heart
Endlich
unendlich,
liegende
acht
Finally
infinite,
figure
eight
In
Dauerschleife,
Dauerschleife
durch
die
Nacht
In
perpetual
loop,
perpetual
loop
through
the
night
Alles
was
schwarz
war
glänzt
jetzt
in
Farbenpracht
endlich
Everything
that
was
black
now
shines
in
a
magnificent
color
finally
Hat
mal
jemand
das
Licht
hier
angemacht
Has
anyone
turned
on
the
light
here
Gedanken
frei,
originalverpackt
und
neu
Thoughts
free,
fresh
out
of
the
box
and
new
Nie
mehr
zurück,
nie
mehr
zurück,
nie
mehr
bereuen
Never
back,
never
back,
never
regret
Die
Augen
offen,
genieß
den
Augenblick
aus
Gold
Eyes
open,
enjoy
the
golden
moment
Besoffen
vom
Glück,
er
ist
besoffen
vom
Glück
Drunk
on
happiness,
he's
drunk
on
happiness
Hallo
schöne
Stadt
aus
Smaragd
Hello
beautiful
city
of
emerald
Der
Blechmann
lernt
fliegen,
der
Blechmann
lernt
lieben
Tin
Man
learns
to
fly,
Tin
Man
learns
to
love
Hallo
schöne
Stadt
aus
Smaragd
Hello
beautiful
city
of
emerald
Im
ersten
mal
Schmerz
findet
der
Blechmann
sein
Herz
For
the
first
time
in
pain,
the
Tin
Man
finds
his
heart
Instrumental
Instrumental
Es
schlägt
es
pulsiert,
es
brennt
es
rotiert
It
beats,
it
pulses,
it
burns,
it
rotates
Es
ist
endlich
intakt,
es
ist
endlich
intakt
It's
finally
intact,
it's
finally
intact
Instinkt
kalibriert,
das
Herz
aktiviert
Instinct
calibrated,
heart
activated
Es
ist
endlich
intakt,
es
ist
endlich
passiert
It's
finally
intact,
it's
finally
happened
Hallo
schöne
Stadt
aus
Smaragd
Hello
beautiful
city
of
emerald
Der
Blechmann
lernt
fliegen,
der
Blechmann
lernt
lieben
Tin
Man
learns
to
fly,
Tin
Man
learns
to
love
Hallo
schöne
Stadt
aus
Smaragd
Hello
beautiful
city
of
emerald
Im
ersten
mal
Schmerz
findet
der
Blechmann
sein
Herz
For
the
first
time
in
pain,
the
Tin
Man
finds
his
heart
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kevin Zaremba, Matthias Kurpiers, Julia Kautz, Julius Reich
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.