Julia Kautz - Leonie - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Julia Kautz - Leonie




Du sagst "Mach dir keine Sorgen",
Вы говорите "Не волнуйся",
Es ist doch alles gut.
Все ведь хорошо.
Du siehst wieder nur Gespenster,
Ты снова видишь только призраков,
Sie ist wie ne kleine Schwester.
Она как младшая сестра.
Ich lieg in deinem Arm,
Я лежу в твоей руке,,
Du riechst nach ihrem Parfum.
Ты пахнешь ее духами.
Oder bild′ ich mir das ein?
Или я себе это представляю?
Ey, das kann doch gar nicht sein.
Эй, этого не может быть.
Bin ich verrückt, bin ich nicht verrückt,
Я сумасшедший, я не сумасшедший,
Ich sehe doch wie ihr schreibt.
Я же вижу, как вы пишете.
Ich fühl es intuitiv, du nennst es paranoid.
Я чувствую это интуитивно, ты называешь это параноиком.
Seid ihr Freunde?
Вы друзья?
Ist doch okay wenn ich ihr schreib.
Все в порядке, если я напишу ей.
Ey Leonie!
Ey Леони!
Ich muss wissen ob's dich gibt.
Мне нужно знать, есть ли ты.
Ey Leonie!
Ey Леони!
Umarmt er dich so fest wie mich?
Он обнимает тебя так же крепко, как и меня?
Ist n′ halbes Herz, das was dir genügt
Это половина сердца, этого тебе достаточно
Oder belügt er dich wie er mich betrügt.
Или он лжет тебе так же, как обманывает меня.
Ey Leonie! (Hmmm)
Ey Леони! (Хммм)
Ey Leonie!
Ey Леони!
Ich hab so klare Beweise,
У меня есть такие четкие доказательства,
Und trotzdem sagst du das ich spinn'.
И все же ты говоришь, что я прячу'.
Verdrehst mir solang jedes Wort,
Искажай мне каждое слово до тех пор, пока,
Bis ich mir selber nicht mehr glaub'.
Пока я больше не поверю себе.
Und dann spielst du Theater,
А потом ты играешь в театр,
Oder ist es doch grad′ echt?
Или это все-таки реально?
Ich kenn alle deine Rollen.
Я знаю все твои роли.
Ich hätt′ dir so gern glauben wolln'.
Мне бы так хотелось верить тебе.
Bin ich verrückt, bin ich nicht verrückt,
Я сумасшедший, я не сумасшедший,
Alles zeigt sich mit der Zeit.
Все проявляется со временем.
Ich fühl es intuitiv, du nennst es paranoid.
Я чувствую это интуитивно, ты называешь это параноиком.
Seid ihr Freunde?
Вы друзья?
Ist doch okay wenn ich ihr schreib.
Все в порядке, если я напишу ей.
Ey Leonie!
Ey Леони!
Ich muss wissen ob′s dich gibt.
Мне нужно знать, есть ли ты.
Ey Leonie!
Ey Леони!
Umarmt er dich so fest wie mich?
Он обнимает тебя так же крепко, как и меня?
Ist n' halbes Herz, das was dir genügt
Это половина сердца, этого тебе достаточно
Oder belügt er dich wie er mich betrügt.
Или он лжет тебе так же, как обманывает меня.
Ey Leonie! (Hmmm)
Ey Леони! (Хммм)
Du flüsterst ihren Namen,
Ты шепчешь ее имя,
Selbst dann wenn du schläfst.
Даже тогда, когда ты спишь.
Weißt du eigentlich,
Вы на самом деле знаете,
Wie′s mir damit geht?
Как я к этому отношусь?
Da ist n' Foto von euch zwein,
Там есть фотография вас двоих,
Noch vertrauter als wir zwei.
Еще более знакомый, чем мы двое.
Da ist kein Platz für drei,
Там нет места для троих,
Bin jetzt lieber allein.
Мне лучше сейчас побыть одной.
Ey Leonie!
Ey Леони!
Ich weiß genau das es dich gibt.
Я точно знаю, что есть ты.
Ey Leonie!
Ey Леони!
Wenn du in seine Augen siehst,
Когда ты смотришь в его глаза,
Weißt du dann auch ihn um mich?
- Значит, ты тоже знаешь его обо мне?
Sag mir ob du jetzt glücklich bist.
Скажи мне, счастлива ли ты сейчас.
Ey Leonie! (Hmmm)
Ey Леони! (Хммм)
Ich weiß, wir kennen uns nicht,
Я знаю, что мы не знаем друг друга,
Doch ich vergess′ dich sicher nicht.
Но я, конечно, тебя не забуду.
Ey Leonie! (Hmmm)
Ey Леони! (Хммм)
Ey Leonie!
Ey Леони!





Writer(s): Julia Kautz, Revelle, Sascha Wernicke

Julia Kautz - Leonie
Album
Leonie
date de sortie
28-08-2020

1 Leonie


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.