Rising -
Disney
traduction en russe
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Who
am
I
when
who
I
am
is
changing?
Кто
я,
когда
то,
кто
я
есть,
меняется?
And
who
am
I
when
I'm
not
in
my
head?
И
кто
я,
когда
я
не
в
своих
мыслях?
I'm
following
the
signs,
where
will
they
take
me?
Я
следую
знакам,
куда
они
меня
приведут?
Will
my
future
self
and
I
be
friends?
Будем
ли
мы
с
моим
будущим
"я"
друзьями?
I'm
searching
for
stars
Я
ищу
звезды
The
horizon
is
black
Горизонт
черен
But
I
know
what
I
know
Но
я
знаю,
что
я
знаю
And
there's
no
going
back
И
пути
назад
нет
And
I'll
be
living
on
one
small
piece
of
sky
И
я
буду
жить
на
одном
маленьком
кусочке
неба
Suddenly,
the
whole
world
is
open
wide
Внезапно
весь
мир
открыт
передо
мной
It's
time,
I'm
rising,
rising
Время
пришло,
я
взлетаю,
взлетаю
There's
a
part
of
me
reaching
for
the
light
Часть
меня
тянется
к
свету
So
strong,
impossible
to
hide
Так
сильно,
что
невозможно
скрыть
This
fire
that's
rising,
rising
Этот
огонь,
который
взлетает,
взлетает
What
am
I
when
what
I
am
is
wild
Кто
я,
когда
то,
чем
я
являюсь,
дико
And
louder
than
I
ever
dare
believe
И
громче,
чем
я
когда-либо
смела
поверить
I'm
so
done
hiding
in
the
shadows
Мне
так
надоело
прятаться
в
тени
And
I'm
so
over
being
scared
of
me
И
мне
так
надоело
бояться
себя
The
stars
are
all
new
(stars
are
all
new)
Все
звезды
новые
(звезды
все
новые)
And
I'm
charting
a
path
(I'm
charting
a
path)
И
я
прокладываю
путь
(я
прокладываю
путь)
'Cause
I
know
what
I
know
(know
what
I
know)
Потому
что
я
знаю,
что
я
знаю
(знаю,
что
я
знаю)
And
there's
no
going
back
И
пути
назад
нет
And
I'll
be
living
on
one
small
piece
of
sky
И
я
буду
жить
на
одном
маленьком
кусочке
неба
Suddenly
the
whole
world
is
open
wide
Внезапно
весь
мир
открыт
передо
мной
It's
time,
I'm
rising,
rising
Время
пришло,
я
взлетаю,
взлетаю
There's
a
part
of
me
reaching
for
the
light
Часть
меня
тянется
к
свету
So
strong,
impossible
to
hide
Так
сильно,
что
невозможно
скрыть
This
fire
that's
rising,
rising
Этот
огонь,
который
взлетает,
взлетает
(Through
the
challenge,
through
the
surface)
(Сквозь
испытание,
сквозь
поверхность)
Rising,
rising
Взлетаю,
взлетаю
(To
the
moment,
to
the
calling)
(К
моменту,
к
призванию)
Rising,
rising
Взлетаю,
взлетаю
(I'm
searching,
I'm
learning)
(Я
ищу,
я
учусь)
Rising,
rising
Взлетаю,
взлетаю
I'm
finding
I
can
still
change
with
time
Я
обнаруживаю,
что
все
еще
могу
меняться
со
временем
And
that's
all
right
И
это
нормально
I've
been
living
under
one
small
piece
of
sky
Я
жила
под
одним
маленьким
кусочком
неба
Not
scared
to
leave
it
all
behind
Не
боясь
оставить
все
позади
It's
time,
I'm
rising
Время
пришло,
я
взлетаю
And
I'll
be
living
on
one
small
piece
of
sky
И
я
буду
жить
на
одном
маленьком
кусочке
неба
Suddenly
the
whole
world
is
open
wide
Внезапно
весь
мир
открыт
передо
мной
It's
time,
I'm
rising,
rising
Время
пришло,
я
взлетаю,
взлетаю
There's
a
part
of
me
reaching
for
the
light
Часть
меня
тянется
к
свету
So
strong,
impossible
to
hide
Так
сильно,
что
невозможно
скрыть
This
fire
that's
rising,
rising
Этот
огонь,
который
взлетает,
взлетает
Ooh,
rising,
rising
О,
взлетаю,
взлетаю
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Matthew Tishler, Cozette Noelle Zuehlsdorff
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.