Julia Lindholm - Der Sieger hat die Wahl - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Julia Lindholm - Der Sieger hat die Wahl




Ich will nichts mehr hör'n
Я больше ничего не хочу слышать
Nicht mehr drüber reden
Больше не говори об этом
Tut es mir auch weh
Мне тоже больно
Aus der Traum, ich geh
Из сна, я ухожу
Jede Chance verspielt
Каждый шанс игривый
Jeder Trumpf vergeben
Прощен любой козырь
Nirgends mehr ein Ass,
Нигде больше туза,
Ich seh's ein und pass
Я посмотрю и передам
Der Sieger hat die Wahl
У победителя есть выбор
Dem Loser bleibt die Qual
Неудачнику остается мучение
Der eine nimmt und strahlt,
Один берет и сияет,
Und der and're zahlt.
И анд'ре платит.
Nachts in deinem Arm,
Ночью в твоей руке,
War ich so geborgen
Был ли я так спасен
Ich wollt dein Leben sein,
Я хочу быть твоей жизнью,
Schloss dich in mir ein
Запри себя во мне
Glaubte an uns zwei,
Верил в нас двоих,
Dachte nur an morgen
Думал только о завтрашнем дне
Ich war zu naiv,
Я был слишком наивен,
Fühlte viel zu tief
Чувствовал себя слишком глубоко
Das Schicksal würfelt blind,
Судьба бросает кости вслепую,
Es fragt nicht, wer wir sind
Он не спрашивает, кто мы такие
Und wir versteh'n dann nicht,
И мы тогда не поймем,
Dass ein Traum zerbricht
Что мечта разбивается
Der Sieger hat die Wahl
У победителя есть выбор
Die Wahrheit ist banal
Правда банальна
Wer schwächer ist, der fällt
Кто слабее, тот падает
So ist diese Welt
Таков этот мир
Nur sag mir: Küsst sie so,
Только скажи мне: целуй ее так,
Wie ich dich geküsst hab?
Как я тебя целовал?
Träumst du noch von mir,
Ты все еще мечтаешь обо мне,
Wenn du schläfst bei ihr?
Когда ты спишь с ней?
Du hast wohl gespürt,
Ты, наверное, почувствовал,
Wie ich dich vermisst hab
Как я скучал по тебе
Doch verlor'nes Glück
Но счастье verlor'nes
Findet nie zurück
Никогда не вернется
Die Punkte sind gezählt
Очки подсчитаны
Mir hat etwas gefehlt
Мне чего-то не хватало
Was immer ich auch tu
Что бы я ни делал
Ich schau nur noch zu
Я просто смотрю
Das Spiel beginnt von vorn
Игра начинается сначала
Um Liebe oder Zorn
О любви или гневе
Um Seele oder Zahl
Чтобы душа или число
Der Sieger hat die Wahl
У победителя есть выбор
Ich will nichts mehr hör'n
Я больше ничего не хочу слышать
Nicht Vergang'nes wecken
Не разбудить Vergang'nes
Meinst du es auch gut
Ты тоже имеешь в виду это хорошо
Dein Trost gibt keinen Mut
Твое утешение не дает мужества
Du musst mir verzeihn
Ты должен простить меня
Ich will mich verstecken
Я хочу спрятаться
Hinter einem Zaun
За забором
Ohne Selbstvertrauen
Без уверенности в себе
Denn ich weiß
Потому что я знаю,
Der Sieger hat die Wahl...
У победителя есть выбор...
Der Sieger hat die Wahl
У победителя есть выбор
Das Spiel beginnt von vorn
Игра начинается сначала
Um Liebe oder Zorn
О любви или гневе
Um Seele oder Zahl
Чтобы душа или число
Der Sieger hat die Wahl!
У победителя есть выбор!





Writer(s): Michael Kunze, Bjoern K. Ulvaeus, Benny Goran Bror Andersson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.