Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Little Things You Do Together
Мелочи, Которые Вы Делаете Вместе
It's
the
little
things
you
do
together
Это
мелочи,
которые
мы
делаем
вместе,
Do
together
Делаем
вместе,
Do
together
Делаем
вместе,
That
make
perfect
relationships
Которые
создают
идеальные
отношения.
The
hobbies
you
pursue
together
Хобби,
которыми
мы
увлекаемся
вместе,
Savings
you
accrue
together
Сбережения,
которые
мы
копим
вместе,
Looks
you
misconstrue
together
Взгляды,
которые
мы
неправильно
истолковываем
вместе,
That
make
marriage
a
joy
Делают
брак
радостью.
It's
the
little
things
you
share
together
Это
мелочи,
которыми
мы
делимся
вместе,
Swear
together
Ругаемся
вместе,
Wear
together
Носим
вместе,
That
make
perfect
relationships
Которые
создают
идеальные
отношения.
The
concerts
you
enjoy
together
Концерты,
которыми
мы
наслаждаемся
вместе,
Neighbors
you
annoy
together
Соседи,
которых
мы
раздражаем
вместе,
Children
you
destroy
together
Дети,
которых
мы
портим
вместе,
That
keep
marriage
intact
Сохраняют
брак.
It's
not
so
hard
to
be
married
Не
так
уж
сложно
быть
женатым,
When
two
maneuver
as
one
Когда
двое
действуют
как
один.
It's
not
so
hard
to
be
married
Не
так
уж
сложно
быть
женатым,
And,
Jesus
Christ,
is
it
fun!
И,
Боже
мой,
как
это
весело!
It's
sharing
little
winks
together
Это
обмен
подмигиваниями
вместе,
Drinks
together
Выпивка
вместе,
Kinks
together
Странности
вместе,
That
make
marriage
a
joy
Делают
брак
радостью.
It's
bargains
that
you
shop
together
Это
покупки,
которые
мы
делаем
вместе,
Cigarettes
you
stop
together
Сигареты,
которые
мы
бросаем
вместе,
Clothing
that
you
swap
together
Одежда,
которой
мы
меняемся
вместе,
That
make
perfect
relationships
Которые
создают
идеальные
отношения.
It's
not
talk
of
God
and
the
decade
ahead
Это
не
разговоры
о
Боге
и
следующем
десятилетии,
That
allows
you
to
get
through
the
worst
Что
позволяет
пережить
худшее.
It's
"I
do"
and
"you
don't"
and
"nobody
said
that"
Это
"я
согласен"
и
"ты
не
согласен"
и
"никто
этого
не
говорил",
And
"Who
brought
the
subject
up
first?"
И
"Кто
вообще
поднял
эту
тему?".
It's
the
little
things
Это
мелочи,
The
little
little
little
little
things
(the
little
things,
the
little
things,
the
little
things)
Маленькие,
маленькие,
маленькие,
маленькие
мелочи
(мелочи,
мелочи,
мелочи).
It's
the
little
ways
you
try
together
Это
маленькие
попытки,
которые
мы
совершаем
вместе,
Cry
together
Плачем
вместе,
Lie
together
Лжем
вместе,
That
make
perfect
relationships
Которые
создают
идеальные
отношения.
Becoming
a
cliche
together
Становимся
клише
вместе,
Growing
old
and
grey
together
Стареем
и
седеем
вместе,
Withering
away
together
Увядаем
вместе,
That
make
marriage
a
joy
Делают
брак
радостью.
It's
not
so
hard
to
be
married
Не
так
уж
сложно
быть
женатым,
It's
much
the
simplest
of
crimes
Это
самое
простое
из
преступлений.
It's
not
so
hard
to
be
married--
Не
так
уж
сложно
быть
женатым--
I've
done
it
three
or
four
times
Я
делал
это
три
или
четыре
раза.
It's
people
that
you
hate
together
Это
люди,
которых
мы
ненавидим
вместе,
Bait
together
Травим
вместе,
Date
together
С
которыми
встречаемся
вместе,
That
make
marriage
a
joy
Делают
брак
радостью.
It's
things
like
using
force
together
Это
вещи,
вроде
применения
силы
вместе,
Shouting
till
you're
hoarse
together
Криков
до
хрипоты
вместе,
Getting
a
divorce
together
Развод
вместе,
That
make
perfect
relationships
Которые
создают
идеальные
отношения.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Stephen Sondheim
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.