Paroles et traduction Julia Medina & Noelia Franco - Tú Y Yo Volvemos Al Amor
Tú Y Yo Volvemos Al Amor
You and I are Going Back to Love
Llevo
ya
dos
noches
sin
dormir
I
haven't
slept
for
two
nights
now
Llevo
más
de
dos
días
sin
salir
I
haven't
gone
out
for
more
than
two
days
¿Por
qué
no
llamas?
Why
don't
you
call?
La
vida
es
algo
más
que
pelear
Life
is
more
than
just
fighting
Así
nunca
se
llega
a
un
buen
final
We'll
never
get
to
a
good
end
this
way
Parece
que
ya
todo
terminó
It
seems
that
everything
is
over
Parece
que
sin
más
dijiste
adiós
It
seems
that
you
said
goodbye
without
further
ado
No
entiendo
nada
I
don't
understand
anything
Si
ayer
nos
volvía
locos
la
pasión
If
yesterday
we
were
driven
crazy
by
passion
Si
ayer
gozamos
juntos
el
amor
If
yesterday
we
enjoyed
love
together
Y
es
que
ya
empiezo
a
estar
harta
de
continuar
And
I'm
already
starting
to
get
tired
of
continuing
De
ver
cómo
esas
historias
te
hacen
dudar
Of
seeing
how
those
stories
make
you
doubt
No
dudes
más
Don't
doubt
anymore
Que
estando
juntos
la
vida
un
sueño
será
Because
together
life
will
be
a
dream
Haremos
cosas
prohibidas
que
a
gloria
sabrán
We'll
do
forbidden
things
that
will
taste
like
glory
Y
entenderás
And
you'll
understand
Que
ahora
tú
y
yo
volvemos
al
amor
That
now
you
and
I
are
going
back
to
love
Y
es
que
yo
a
ti
no
te
pierdo
sin
razón
And
it's
that
I
won't
lose
you
without
a
reason
Y
es
que
ya
empiezo
a
estar
harta
de
continuar
And
I'm
already
starting
to
get
tired
of
continuing
De
ver
cómo
esas
historias
te
hacen
dudar
Of
seeing
how
those
stories
make
you
doubt
No
dudes
más
Don't
doubt
anymore
Que
estando
juntos
la
vida
un
sueño
será
Because
together
life
will
be
a
dream
Haremos
cosas
prohibidas
que
a
gloria
sabrán
We'll
do
forbidden
things
that
will
taste
like
glory
Y
entenderás
And
you'll
understand
Que
ahora
tú
y
yo
volvemos
al
amor
That
now
you
and
I
are
going
back
to
love
Que
ahora
tú
y
yo
volvemos
al
amor
That
now
you
and
I
are
going
back
to
love
Que
ahora
tú
y
yo
volvemos
al
amor
That
now
you
and
I
are
going
back
to
love
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Monica Naranjo, Cristobal Sansano
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.