Julia Medina - Sálvate de Ti - traduction des paroles en allemand

Sálvate de Ti - Julia Medinatraduction en allemand




Sálvate de Ti
Rette dich vor dir
Si pudiera verme como soy
Wenn ich mich sehen könnte, wie ich bin
Si pudiera observarme desde lejos
Wenn ich mich aus der Ferne betrachten könnte
Entendería todas mis constelaciones
Würde ich all meine Konstellationen verstehen
Y podría descubrirme en mi reflejo
Und könnte mich in meinem Spiegelbild entdecken
Tantas veces he gritado mi silencio
So oft habe ich mein Schweigen herausgeschrien
Tantas noches en vela sin dormir
So viele schlaflose Nächte
Mi escondite siempre fue la indiferencia
Mein Versteck war immer die Gleichgültigkeit
Desde dentro solamente quiero oír
Von innen möchte ich nur hören
Duérmete tranquila
Schlaf ruhig ein
Afuera cae la nieve y es invierno
Draußen fällt der Schnee und es ist Winter
Si te invaden los oscuros pensamientos
Wenn dich die dunklen Gedanken überkommen
Ten en cuenta que la vida es un momento
Bedenke, dass das Leben ein Augenblick ist
Sálvate de ti
Rette dich vor dir
Quiérete, quiérete
Liebe dich, liebe dich
He remado hasta la isla del tesoro
Ich bin zur Schatzinsel gerudert
Con las velas de algún barco abandonado
Mit den Segeln irgendeines verlassenen Schiffes
No he dejado de buscar por los rincones
Ich habe nicht aufgehört, in allen Ecken zu suchen
Aunque que es tan difícil encontrarlo
Obwohl ich weiß, dass es so schwer ist, ihn zu finden
He contado las arenas del desierto
Ich habe den Sand der Wüste gezählt
He surcado los océanos helados
Ich habe die eisigen Ozeane durchquert
Esperando una respuesta a mis deseos
In Erwartung einer Antwort auf meine Wünsche
Y ahora que la canción está en mis manos
Und jetzt weiß ich, dass das Lied in meinen Händen liegt
Duérmete tranquila
Schlaf ruhig ein
Afuera cae la nieve y es invierno
Draußen fällt der Schnee und es ist Winter
Si te invaden los oscuros pensamientos
Wenn dich die dunklen Gedanken überkommen
Ten en cuenta que la vida es un momento
Bedenke, dass das Leben ein Augenblick ist
Sálvate de ti
Rette dich vor dir
Sálvate de ti
Rette dich vor dir
Quiérete
Liebe dich
Quiérete
Liebe dich
Sálvate de ti
Rette dich vor dir
Quiérete
Liebe dich
Quiérete
Liebe dich





Writer(s): Julia Medina Martin, Pedro Manuel Guerra Mansito


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.